Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 356 für den Anfangsbuchstaben T im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Tunnelzug {m}drawstring
Tunnelzugbund {m} drawcord waistband
Tunnelzughose {f} drawcord pants {pl} [one pair] [Am.]
Tunswort {n} [selten] [Tunwort] verb
Tunte {f} [ugs.] [pej.] fag [Am.] [pej.] [coll.] [male homosexual]
Tunte {f} [ugs.] [pej.] nancy (boy) [coll.] [effeminate or homosexual man] [pej.]
Tunte {f} [ugs.] [pej.] queen [coll.] [flamboyantly effeminate male homosexual]
Tunte {f} [ugs.] [pej.]queer [coll.] [here pej.] [homosexual]
Tunte {f} [ugs.] [pej.] fairy [coll.] [male homosexual] [pej.]
Tunte {f} [ugs.] [pej.] faggot [Am.] [pej.] [coll.] [male homosexual]
Tunte {f} [ugs.] [pej.] nelly [pej.]
Tunte {f} [ugs.] [pej.] nance [coll.] [effeminate or homosexual man] [pej.]
Tunte {f} [ugs.] [pej.] [Homosexueller mit angeblich femininem Gebaren] pooftah [Br.] [sl.] [pej.] [spv.] [male homosexual, esp. one considered effeminate]
Tunte {f} [ugs.] [pej.] [Homosexueller mit angeblich femininem Gebaren] poofter [Br.] [sl.] [pej.] [male homosexual, esp. one considered effeminate]
Tunte {f} [ugs.] [pej.] [Homosexueller mit angeblich femininem Gebaren]woofter [Br.] [sl.] [pej.] [male homosexual, esp. one considered effeminate]
Tunte {f} [ugs.] [pej.] [Homosexueller mit angeblich femininem Gebaren] poof [Br.] [sl.] [pej.] [male homosexual, esp. one considered effeminate]
Tunte {f} [ugs.] [pej.] [Homosexueller mit angeblich femininem Gebaren]pansy [coll.] [pej.] [male homosexual, esp. one considered effeminate]
Tunte {f} [ugs.] [pej.] [Homosexueller mit angeblich femininem Gebaren]wooftah [Br.] [sl.] [pej.] [spv.] [male homosexual, esp. one considered effeminate]
Tunten {pl} [ugs.] [pej.]nancies [coll.] [effeminate or homosexual men] [pej.]
tuntenhaft [ugs.] poofy [Br.] [sl.]
tuntenhaft [ugs.]camp [coll.]
T-Unterdrückerzelle {f} suppressor T-cell
tuntig [ugs.] camp [coll.]
tuntig [ugs.]poofy [Br.] [sl.]
tuntig [ugs.] nellie [sl.] [spv.]
tuntig [ugs.] campy [coll.]
tuntig [ugs.] fey [fairylike] [esp. Br.] [sl.]
Tunwort {n} [ugs.] [bes. im Schulgebrauch unterer Klassen] doing word [coll.] [verb]
Tuol-Sleng-Genozid-Museum {n} Tuol Sleng Genocide Museum
Tuolumne-Hundszahn {m} Tuolumne fawn lily [Erythronium tuolumnense]
Tupaja {n} treeshrew [also: tree shrew] [order Scandentia]
Tupel {n} tuple
Tupelkalkül {n}tuple calculus
Tupelobaum {m} tupelo [Nyssa]
Tupelogewächse {pl} sour gum family {sg} [family Nyssoideae]
Tüpfel {m} dapple
Tüpfelanalyse {f} spot test analysis
Tüpfelbärbling {m}spotted danio [Danio nigrofasciatus, syn.: Brachydanio nigrofasciatus]
Tüpfelbärbling {m} dwarf danio [Danio nigrofasciatus, syn.: Brachydanio nigrofasciatus]
Tüpfelbaumente {f}spotted whistling-duck / whistling duck [Dendrocygna guttata]
Tüpfelbaumente {f} spotted whistle-duck [Dendrocygna guttata]
Tüpfelbaumente {f} spotted tree-duck / tree duck [Dendrocygna guttata]
Tüpfelbeutelmarder {m}eastern quoll [Dasyurus viverrinus]
Tüpfelbeutelmarder {m} eastern native cat [Dasyurus viverrinus]
Tüpfelbrustspecht {m}spot-breasted flicker [Colaptes punctigula]
Tüpfelbrustspecht {m}spot-breasted woodpecker [Colaptes punctigula]
Tüpfelenzian {m} [auch: Tüpfel-Enzian]spotted gentian [Gentiana punctata]
Tüpfelfalterfisch {m} spotted butterfly (fish) [Chaetodon guttatissimus]
Tüpfel-Falterfisch {m}peppered butterflyfish [Chaetodon guttatissimus]
Tüpfelfarne {pl} [Familie der Tüpfelfarne]polipody family {sg} [family Polypodiaceae]
Tüpfelfarngewächse {pl} polipod family {sg} [family Polypodiaceae]
Tüpfelfarngewächse {pl}polipody family {sg} [family Polypodiaceae]
Tüpfelflughuhn {n} Burchell's sandgrouse [Pterocles burchelli]
Tüpfelfroschmaul {n}Javan frogmouth [Batrachostomus javensis]
Tüpfelfroschmaul {n} Horsfield's frogmouth [Batrachostomus javensis]
Tüpfelgrasmaus {f}typical striped grass mouse [Lemniscomys striatus, syn.: Arvicanthis fasciatus, A. pulcher, Golunda pulchella, Mus massaicus]
Tüpfelgrasmaus {f}typical lemniscomys [Lemniscomys striatus, syn.: Arvicanthis fasciatus, A. pulcher, Golunda pulchella, Mus massaicus]
Tüpfelgrünschenkel {m}spotted greenshank [Tringa guttifer]
Tüpfelgrünschenkel {m} Nordmann's greenshank [Tringa guttifer]
Tüpfelguan {m} speckled chachalaca [Ortalis guttata]
Tüpfel-Hartheu {n}Klamath weed [Hypericum perforatum]
Tüpfel-Hartheu {n} chase-devil [Hypericum perforatum]
Tüpfel-Hartheu {n} Tipton's Weed [Hypericum perforatum]
Tüpfel-Hartheu {n}St. John's wort [Hypericum perforatum]
Tüpfelhechtling {m} golden panchax [Pachypanchax playfairii]
Tüpfelhyäne {f} spotted hyena [Crocuta crocuta]
Tüpfelhyäne {f} laughing hyena [Crocuta crocuta]
Tüpfel-Johanniskraut {n} Klamath weed [Hypericum perforatum]
Tüpfel-Johanniskraut {n}chase-devil [Hypericum perforatum]
Tüpfel-Johanniskraut {n} Tipton's Weed [Hypericum perforatum]
Tüpfel-Johanniskraut {n} St. John's wort [Hypericum perforatum]
Tüpfelkauz {m}spotted hawk owl [Ninox spilonota]
Tüpfelkuskus {pl}spotted cuscuses [genus Spilocuscus]
tüpfeln to stipple
tüpfeln to dapple
Tüpfelnagel {m} pitted nail [Onychia punctata]
tüpfelnd dotting
tüpfelnd stippling
Tüpfelpapagei {m} spot-winged parrotlet [Touit stictopterus]
Tüpfelpfeifgans {f} spotted whistling duck [Dendrocygna guttata]
Tüpfelpfeifgans {f}spotted tree-duck / tree duck [Dendrocygna guttata]
Tüpfelpfeifgans {f}spotted whistle-duck [Dendrocygna guttata]
Tüpfelpfeifgans {f} spotted whistling-duck [Dendrocygna guttata]
Tüpfelplatte {f} spot plate
Tüpfelplatte {f}reaction plate
Tüpfelrennechse {f}rainbow whiptail [Cnemidophorus lemniscatus]
Tüpfel-Ritterfisch {m} spotted drum [Equetus punctatus]
Tüpfelscharbe {f} spotted shag [Phalacrocorax punctatus]
Tüpfelscharbe {f}spotted cormorant [Phalacrocorax punctatus]
Tüpfelscharbe {f}parekareka [Phalacrocorax punctatus]
Tüpfelscheitel-Würgerling {m} spot-crowned antvireo [Dysithamnus puncticeps]
Tüpfelskink {m}Berber skink [Eumeces schneideri, syn.: E. pavimentatus, Novoeumeces schneideri]
Tüpfelskink {m} golden skink [Eumeces schneideri, syn.: E. pavimentatus, Novoeumeces schneideri]
Tüpfelskink {m} Schneider's skink [Eumeces schneideri, syn.: E. pavimentatus, Novoeumeces schneideri]
Tüpfelskink {m} dotted skink [Eumeces schneideri, syn.: E. pavimentatus, Novoeumeces schneideri]
Tüpfelspecht {m}green-backed woodpecker [Campethera cailliautii]
Tüpfelspecht {m} little-spotted woodpecker [Campethera cailliautii]
Tüpfelspecht {m} spotted woodpecker [Campethera cailliautii]
Tüpfelstern {m} dotted loosestrife [Lysimachia punctata]
Tüpfelstern {m} (large) yellow loosestrife [Lysimachia punctata]
« TulpTumoTumoTundTuniTunnTüpfTurbturbTuriTurk »
« zurückSeite 356 für den Anfangsbuchstaben T im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung