Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 76 für den Anfangsbuchstaben T im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
technischer Berater {m} consulting engineer
technischer Berater {m} engineering consultant
technischer Berater {m} technical consultant
technischer Berater {m} technical advisor
technischer Bericht {m} <TB> [auch bei Normungsprozess] technical report <TR>
technischer Beruf {m}technical profession
technischer Beweis {m} technical proof
technischer Charakter {m} technicality [technical quality]
technischer Defekt {m} technical defect
technischer Dienst {m}technical service
Technischer Direktor {m}Chief Technology Officer <CTO>
technischer Ehrgeiz {m} technical ambition
technischer Fachjargon {m} technical jargon
technischer Fehler {m} technical error
technischer Fehler {m} malfunction
technischer Fehler {m} trouble
technischer Fehler {m} technical defect
technischer Fortschritt {m}engineering progress
technischer Fortschritt {m} technical progress
technischer Fortschritt {m} technological advance
technischer Fortschritt {m} technological progress
technischer Gehilfe {m}technical assistant
technischer Illustrator {m} <TI>technical illustrator <TI>
technischer K. o. {m} [Boxen] technical knockout [boxing]
technischer Kommissar {m} technical scrutineer
technischer Kundendienst {m}after installation service
technischer Kundendienst {m} technical (customer) service
technischer Lehrling {m} industrial trainee
technischer Leiter {m}chief engineer
technischer Leiter {m}technical director
technischer Leiter {m}technical manager
technischer Leiter {m}chief technical officer <CTO>
technischer Mangel {m} engineering deficiency
technischer Mangel {m}technical deficiency
technischer Mangel {m} technical shortcoming
technischer Mangel {m}technical defect
Technischer Offizier {m} [Luftwaffe]Technical Officer [a position rather than rank]
technischer Platz {m}functional location
technischer Redakteur {m}technical writer
technischer Redakteur {m}technical editor
technischer Rückgang {m}technical decline
technischer Rückschlag {m} technical rebound
technischer Sachverständiger {m} surveyor
technischer Schlüssel {m} [SAP-Begriff]technical key [SAP term]
technischer Schnickschnack {m} [ugs.]gimmick
technischer Strahlenschutz {m} technical radiation protection
technischer Support {m} technical support
technischer Übersetzer {m} technical translator
Technischer Überwachungsverein {m} <TÜV>Association for Technical Inspection
Technischer Überwachungsverein {m} <TÜV> Technical Control Board
technischer Verlust {m}technical loss
technischer Vertrieb {m}technical sales and distribution
technischer Wandel {m} technological change
technischer Zeichner {m}tracer
technischer Zeichner {m}(technical) draftsman
technischer Zeichner {m} drafter [technical drawer]
technischer Zinsertrag {m} [aus dem allgemeinen Versicherungsgeschäft] allocated interest
(technischer) Werkstoff {m} engineering material
technisches Corrigendum {n} <TC>technical corrigendum <TC> [also Cor]
technisches Datenblatt {n} technical (data) sheet
technisches Datenblatt {n}specifications sheet [less frequent than: specification sheet]
technisches Datenblatt {n} spec sheet [tech. jargon] [specification(s) sheet]
technisches Datenblatt {n} technical datasheet
technisches Datenblatt {n}specification sheet
technisches Detail {n} technicality [technical distinction]
technisches Englisch {n} technical English
technisches Fachabitur {n} technical diploma
technisches Fachwissen {n} technical know-how
technisches Fachwörterbuch {n} technologic dictionary
technisches Foul {n}technical foul
technisches Gebäudemanagement {n} <TGM> [auch Studiengangsbezeichnung] facilities engineering management <FEM>
technisches Gebrechen {n}technical defect
technisches grünes Licht {n} technical green light
technisches Gutachten {n}technical expertise
technisches Gutachten {n} technical opinion
technisches Gutachten {n}technical report <TR>
technisches Handbuch {n}technical manual
Technisches Hilfswerk {n} <THW> technical emergency service
Technisches Hilfswerk {n} <THW> Federal Agency for Technical Relief [Germany] <THW>
technisches Klettern {n} aid climbing
technisches Komitee {n} technical committee <TC> [e.g. ISO, IEC, CEN, CENELEC, ETSI]
technisches Können {n} technical ability [football]
technisches Konzept {n}technical design
technisches Modell {n} engineering model
Technisches Museum {n}Technical Museum
Technisches Museum {n} [Eigenname, z. B. in Wien] museum of engineering
technisches Öl {n} industrial oil
technisches Personal {n} technical staff
technisches Personal {n} technical personnel
technisches Problem {n} technical question
technisches Problem {n}technical issue
technisches Review {n} <TR>technical review <TR>
technisches Risiko {n}technical risk
technisches Versagen {n} technical failure
technisches Verständnis {n}technical understanding
technisches Wörterbuch {n} technical dictionary
technisches Wunderwerk {n} technical marvel
technisches Zeichnen {n} technical drawing
technisches Zeichnen {n} drafting
technisches Zeichnen {n}draughting [Br.] [technical drawing]
« TaxoTeamTechtechtechtechtechtechTeebTeelTeen »
« zurückSeite 76 für den Anfangsbuchstaben T im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung