Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 971 für den Anfangsbuchstaben T im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Traubenzucker {m} druvsocker {n}
Traubenzucker {m} dextroză {f}
Traubenzucker {m} glucoză {f}
Traubenzucker {m} szőlőcukor
Traubenzucker {m}glucosio {m}
Traubenzucker {m} glukoza {f}
Traubenzucker {m} üzüm şekeri
Traubenzucker {m}hroznový cukor {m}
Traubenzucker {m}glucosa {f}
Traubenzucker {m} dextrose {m}
Traubenzucker {m} glucose {m}
Traubenzucker {m}druivensuiker {de}
Traubenzucker {m}glucose {de}
Traubenzucker {m} rypälesokeri
Traubenzucker {m} [D-Glucose]þrúgusykur {k}
Traubenzucker {m} [D-Glucose] glúkósi {k}
traubig strapcovitý
traubig druvig
Traubige Passionsblume {f}röd passionsblomma {u} [Passiflora racemosa]
Traue nie einer Statistik, die du nicht selbst gefälscht hast. Reiddu þig aldrei á tölfræði sem þú hefur ekki sjálfur falsað.
trauen a cununa [civil, religios]
trauen εμπιστεύομαι
trauenvjerovati [nesv.]
trauen [bei einer Hochzeit]att viga
trauen [Priester, Standesbeamter] að gefa saman
trauen [verheiraten]vjenčati [sv./nesv.]
trauen [verheiraten] vjenčavati [nesv.]
trauen [vertrauen] å tro
trauen [vertrauen]верить [несов.] [доверять]
trauen [vertrauen] доверять [несов.]
Trauer- funebre
Trauer- траурный
Trauer-mortuaire [rites, cérémonie]
Trauer- lugubre [funebre]
Trauer-funebra
Trauer {f}deuil {m}
Trauer {f} tristesse {f}
Trauer {f} lutto {m}
Trauer {f}luto {m}
Trauer {f}dor {f}
Trauer {f} tristeza {f}
Trauer {f} melancolia {f}
Trauer {f} mágoa {f}
Trauer {f} tristezza {f}
Trauer {f}sorg {m/f}
Trauer {f} sorg {u}
Trauer {f}скорбь {ж}
Trauer {f} печаль {ж}
Trauer {f}tuga {f}
Trauer {f} rouw {de}
Trauer {f} smart {de}
Trauer {f}luctu {m}
Trauer {f} tristitia {f}
Trauer {f} luctus {m}
Trauer {f} żałoba {f}
Trauer {f}yas
Trauer {f}matem
Trauer {f} sorg {kv}
Trauer {f}gyász
Trauer {f} harmur {k}
Trauer {f} hryggð {kv}
Trauer {f}luto {m}
Trauer {f} duelo {m} [luto]
Trauer {f}λύπη {η}
Trauer {f}πένθος {το}
Trauer {f}söknuður {k}
Trauer {f} žiaľ {m}
Trauer {f} doliu {n}
Trauer {f} tristețe {f}
Trauer {f}maeror {m}
Trauer {f}gemitus {m}
Trauer {f} smútok {m}
Trauer {f} zármutok {m}
Trauer {f}suru
Trauer {f} desconsuelo {m}
Trauer {f} žalost {f}
Trauer {f}korota {f}
Trauer {f} туга {ж}
Trauer {f}אבל {ז'}
Trauer {f} צער {ז'}
Trauer {f}murhe [suru]
Trauer {f} jale {f}
Trauer {f} funebro
Trauer {f} [seelischer Schmerz; Trauerkleidung] траур {м} [скорбь; одежда]
Trauer {f} [Traurigkeit] грусть {ж}
Trauer {f} [über Verlust]saknad {u} [sorg över förlust]
Trauer- [z. B. Anzeige] ferale [luttuoso] [p. es. annuncio]
Trauer bringendluctificus
Trauer muss Elektra tragen [Hörspieltitel]Sorgen kläder Elektra [Eugene O'Neill]
Trauer tragen portare il lutto
Trauer tragenabbrunarsi [rar.] [vestire a lutto]
Traueranzeige {f} annuncio {m} mortuario
Traueranzeige {f} gyászjelentés
Traueranzeige {f} faire-part {m} de deuil
Traueranzeige {f} kuolinilmoitus
Traueranzeige {f} [besonders von Personen mit öffentlichem Ansehen] carnet {m} noir [annonce de décès]
Trauerarbeit {f} gyászmunka
Trauerarbeit {f} sorgearbete {n}
Trauerarbeit {f} sorgarúrvinnsla {kv}
Trauerarbeit {f}elaborazione {f} del lutto
« trantraptrapTrasTrauTrauTrautrauTrauTrauTrau »
« zurückSeite 971 für den Anfangsbuchstaben T im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten