Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 972 für den Anfangsbuchstaben T im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Trauerbachstelze {f} bretaerla {kv} [Motacilla alba yarrellii]
Trauerband {n} sorgband {n}
Trauerbär {m} [Schmetterling]sotigelkottspinnare {u} [Phragmatobia luctifera]
Trauerbeflaggung {f} suruliputus
Trauerbeflaggung {f} [Halbmast]arborare {f} a drapelului național în bernă [coborât pe jumătate]
Trauerbienen {pl} sorgbin {pl} [Melecta]
Trauerbotschaft {f} funebra sciigo
Trauerdrossel {f} valkokurkkurastas [Turdus albicollis]
Trauerdrossel {f}witneklijster {de} [Turdus albicollis]
Trauerdrossel {f} merle {m} à col blanc [Turdus albicollis]
Trauerdrossel {f}halsbandstrast {u} [Turdus albicollis]
Trauerente {f} hrafnsönd {kv} [Melanitta nigra]
Trauerente {f} mustalintu [Melanitta nigra]
Trauerente {f}macreuse {f} noire [Melanitta nigra]
Trauerente {f} orchetto {m} marino [Melanitta nigra]
Trauerente {f} zwarte zee-eend {de} [Melanitta nigra]
Trauerente {f} zwarte zeeëend {de} [Melanitta nigra]
Trauerente {f} синьга {ж} [Melanitta nigra]
Trauerente {f} markaczka {f} (zwyczajna) [Melanitta nigra]
Trauerente {f}bayağı kara ördek [Melanitta nigra]
Trauerente {f}nigra maranaso [Melanitta nigra]
Trauerente {f}negrón {m} común [Melanitta nigra]
Trauerente {f} svartand {m/f} [Melanitta nigra]
Trauerente {f}sjöorre {u} [Melanitta nigra]
Trauereule {f} [Schmetterling] [Aedia funesta]
Trauerfall {m} deuil {m} [décès]
Trauerfeier {f} funeral {m}
Trauerfeier {f} ofício {m} fúnebre
Trauerfeier {f} tryzna {f}
Trauerfeier {f} smútočná slávnosť {f}
Trauerfeier {f} esequie {f.pl}
Trauerfeier {f}гражданская панихида {ж}
Trauerfeier {f} végtisztesség
Trauerfeier {f} jordfästning {u}
Trauerfeier {f}funeralii {pl}
Trauerfeier {f}ceremonie {f} de doliu
Trauerfeier {f} obsèques {f.pl}
Trauerfeier {f} cérémonie {f} mortuaire
Trauerfeier {f}velorio {m}
Trauerfeier {f} exequias {f.pl}
Trauerfeier {f} slujbă {f} de pomenire
Trauerfeier {f}funebra ceremonio
Trauerfeier {f} [Bestattung] funérailles {f.pl}
Trauerfeier {f} [Leichenschmaus]erfidrykkja {kv}
Trauerfeier {f} [Leichenschmaus] erfisdrykkja {kv}
Trauerflor {m}nastro {m} di lutto
Trauerflor {m} gyászszalag
Trauerflor {m} sorgarband {hv}
Trauerflor {m}sorgflor {n}
Trauerflor {m} crespón {m} de luto
Trauerflor {m} smútočný flór {m}
trauerfrei purus
Trauergeheul {n} lessus {m}
Trauergottesdienstservice {m} funèbre
Trauergottesdienst {m} поминальное богослужение {с}
Trauerhaus {n} maison {f} mortuaire
Trauerhaus {n} halottas ház
Trauerhaus {n} sorgehus {n}
Trauerkarte {f} [Todesanzeige] faire-part {m} de décès
Trauerkiebitz {m} vanneau {m} terne [Vanellus lugubris]
Trauerkiebitz {m} kulohyyppä [Vanellus lugubris]
Trauerkiebitz {m} rouwkievit {de} [Vanellus lugubris]
Trauerkiebitz {m}pavoncella {f} lugubre [Vanellus lugubris]
Trauerkiebitz {m}mörk sorgvipa {u} [Vanellus lugubris]
Trauerkiebitz {m}avefría {f} lúgubre [Vanellus lugubris]
Trauerkleider {pl} mortualia {n.pl}
Trauerkleider anlegen vestitum mutare [1]
Trauerkleider anlegen vestem mutare [1]
Trauerkleidung {f} gyászruha
Trauerkleidung {f}траур {м} [одежда]
Trauerkleidung {f}траурная одежда {ж}
Trauerkleidung anlegenvestitum mutare [1]
Trauerkleidung tragen abbrunarsi [rar.] [vestire a lutto]
Trauerkolibri {m}munkkikolibri [Florisuga fusca, syn.: Melanotrochilus fuscus]
Trauerkolibri {m} colibri {m} demi-deuil [Florisuga fusca, syn. : Melanotrochilus fuscus]
Trauerkranz {m}στεφάνι κηδείας {το}
Trauerkranz {m} coroană {f} funerară
Trauerkranz {m}rouwkrans {de}
Trauerkranz {m}couronne {f} funéraire
Trauermahl {n} [schweiz.] erfidrykkja {kv}
Trauermahl {n} [schweiz.] erfisdrykkja {kv}
Trauermantel {m}траурница {ж} [Nymphalis antiopa]
Trauermantel {m} sorgmantel {u} [Nymphalis antiopa]
Trauermantel {m} [Schmetterling] rouwmantel {de} [Nymphalis antiopa]
Trauermantel {m} [Schmetterling] morio {m} [Nymphalis antiopa]
Trauermantel {m} [Tagfalter]suruvaippa [Nymphalis antiopa]
Trauermantel {m} [Tagfalter]gyászlepke [Nymphalis antiopa]
Trauermarsch {m} marche {f} funèbre
Trauermarsch {m} gyászinduló
Trauermarsch {m} траурный марш {м}
Trauermarsch {m} marcha {f} fúnebre
Trauermeise {f} mésange {f} lugubre [Poecile lugubris, syn. : Parus lugubris]
Trauermeise {f}средиземноморская большая гаичка {ж} [Poecile lugubris]
Trauermeise {f}balkanintiainen [Poecile lugubris, syn.: Parus lugubris]
Trauermeise {f}carbonero {m} lúgubre [Poecile lugubris, syn.: Parus lugubris]
Trauermeise {f} rouwmees {de} [Poecile lugubris, syn.: Parus lugubris]
Trauermeise {f}füstös cinege [Poecile lugubris, syn.: Parus lugubris]
Trauermeise {f}funebra paruo [Poecile lugubris, sin.: Parus lugubris]
Trauermeise {f}dağ baştankarası [Poecile lugubris, syn.: Parus lugubris]
Trauermeise {f} [Parus lugubris, syn.:Poecile lugubris] pițigoi {m} de livadă [Parus lugubris, syn.:Poecile lugubris]
« traptrapTrasTrauTrauTrautrauTrauTrauTrauträu »
« zurückSeite 972 für den Anfangsbuchstaben T im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten