Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: treten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: treten
(jdn./etw.) treten
to kick (sb./sth.)
treten
to step
to tread (on)
jdn./etw. treten
to boot sb./sth. [kick]
etw. treten [Nähmaschine etc.]
to treadle sth.
an etw. treten [herantreten]
to come up to sth.
etw.Dat. näher treten
to move closer to sth.
gegen etw.Akk. treten
to kick at sth.
kurz treten
to step shortidiom
platt treten
to tramp down
treten (in)
to step (into)
Wasser treten [beim Schwimmen]
to tread water
Wasser treten [sich vergeblich anstrengen]
to spin one's wheels [coll.]idiom
zu jdm. treten
to step up to sb.
zutage treten
to come to light
to manifest oneself
to outcropgeol.
zutage treten [auch fig.]
to come to the surface [also fig.]
zutage treten [sichtbar werden]
to become visible
Treten Sie näher! [formelle Anrede] [als Aufforderung bes. bei Verkaufsveranstaltungen]
Roll up! [exclamation used to get people's attention to sell something]
an jds. Stelle treten
to fill sb.'s shoesidiom
an jds./etw. Stelle treten
to take the place of sb./sth.idiom
an Ort treten [schweiz.] [auf der Stelle treten]
to not get on
aufs Gas treten [ugs.]
to step on the gas [esp. Am.] [coll.]automot.
außer Kraft treten
to become inoperative
to cease to have effect
to cease to be effective
to cease to be in forcelaw
außer Kraft treten [Vertrag, Verordnung etc.]
to expirelaw
den Blasebalg treten
to blow the bellows
die Pedale treten
to pedal
etw.Akk. nach unten treten.
to kick sth. down
etw. mit Füßen treten [fig.] [Rechte, Freiheit, Gefühle etc.]
to trample on sth. [fig.]
in Aktion treten
to take action
to act [take action]
in Briefwechsel treten
to enter into correspondence
in Erscheinung {f} treten [erscheinen]
to appear [to come into sight or view]
in Erscheinung treten
to emerge
to surface
to manifest oneself
to make an appearance
to come into the picture [idiom]
in Erscheinung treten [sichtbar werden]
to become visible
to become obvious
to show itself / themselves [become visible, appear]
in Funktion treten
to come into operation
in Funktion treten [Maschine, Organ usw.]
to start to function
in Geschäftsverbindung treten
to enter into business relations
in jds. Dienste treten [veraltet]
to enter into the service of sb.jobs
in jds. Fußstapfen treten [fig.]
to follow in the steps / footsteps of sb. [fig.]idiom
in jds. Leben treten
to enter sb.'s life
to walk into sb.'s life
in Kraft treten
to take effect
to become valid
to go into effect
to become effective
to become operative
to enter into force
to come into operation
to inurelaw
to become lawlaw
to come into forcelaw
to come into effect [law]law
in Kraft treten [Gesetz, Verordnung]
to become applicable [law, directive]EUlaw
in Liquidation treten
to go into liquidationecon.law
in Solidaritätsstreik treten
to strike in sympathy
to come out in sympathy
in Streik treten
to go on strike
to walk out [go on strike]
in Sympathiestreik treten
to strike in sympathy
to come out in sympathy
in Tätigkeit treten
to step in
to commence activity
to come into operation
in Tätigkeit treten [Mensch]
to act
in Verhandlungen treten
to enter into negotiations
ins Berufsleben treten
to enter the workforce [to start working professionally]jobs
ins Fettnäpfchen treten
to drop a clanger [Br.]idiom
ins Fettnäpfchen treten [fig.] [Redewendung]
to blunder
ins Fettnäpfchen treten [Redewendung]
to put one's foot in it [idiom]
to put one's foot in one's mouth [idiom]
ins Fettnäpfchen treten [ugs.] [Redewendung]
to make a gaffe [by saying something]
to drop a brick [Br.] [coll.] [idiom]
to make a blunderidiom
to commit a blunderidiom
ins Freie treten
to debouch
ins Leben treten [Redewendung] [Ideen etc.]
to come into being [idiom] [ideas etc.]
jdm. zu nahe treten [fig.]
to offend sb.
jdn./etw. mit Füßen treten
to ride roughshod over sb./sth.idiom
jdn./etw. mit Füßen treten [fig.]
to trample all over sb./sth. [fig.]
mit etw. kurz treten
to cut down on sth.
mit Füßen treten
to trample under foot
to treat with contempt
nach unten treten [fig.] [Redewendung]
to tread inferiors under foot
zu Tage treten
to become manifest
to outcropgeol.
to crop outgeol.
zu Tage treten [Krankheit, Symptomatik]
to present [become manifest] [disease, symptoms]med.
zu Tage treten [Redewendung]
to come to light [idiom]
zur Seite treten
to step aside
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung