Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 245 für den Anfangsbuchstaben U im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Unruhe stiftento cause a disturbance
Unruhe stiftento make trouble
Unruhe stiftento create confusion
Unruhe stiften [zu Unruhen führen] to cause turmoil
Unruhe verursachen to bother
Unruhe verursachen to make a bother
Unruhegebiet {n} unsettled region
Unruheherd {m} trouble spot
Unruheherd {m}flashpoint
Unruheherd {m} source of unrest
Unruhen {pl} unrest {sg}
Unruhen {pl}disturbances
Unruhen {pl}civil commotions
Unruhen {pl} riots
Unruhen {pl}rioting {sg}
Unruhen unterdrückento put down a disturbance
Unruhen unterdrücken to quell a disturbance
Unruheprovinz {f}troubled province
Unruheregion {f} unsettled region
Unruheregion {f} restive region
Unruhestifter {m}trouble maker
Unruhestifter {m} agitator
Unruhestifter {m}disturber
Unruhestifter {m} scaremonger
Unruhestifter {m}mischief-maker
Unruhestifter {m} troublemaker
Unruhestifter {m}incendiary [fig.] [person]
Unruhestifter {m}ratbag [Aus.] [sl.]
Unruhestifter {m} makebate [archaic]
Unruhestifter {m} boat-rocker
Unruhestifter {m} [Hitzkopf, Aufwiegler]firebrand [esp. Br.] [fig.]
Unruhestifter {pl}trouble makers
Unruhestifterin {f} disturber [female]
Unruhfeder {f} balance spring
Unruhfeder {f}hair spring [Am.]
Unruhfeder {f} [über der Unruh] oversprung balance spring
unruhiganxiously
unruhig restive
unruhig uneasily
unruhiguneasy
unruhig fidgety
unruhig anxious
unruhig restively
unruhigedgy
unruhigturbulent
unruhigunsettled
unruhig noisy
unruhig restlessly
unruhig troublous [archaic or literary]
unruhig twitchy
unruhig troubled
unruhig worrisome [anxious]
unruhig unruly
unruhig [Schlaf etc.] restless
unruhig [Schlaf]fitful
unruhig [unbehaglich, beklommen]disquiet [archaic] [uneasy, anxious]
unruhig [und überladen] [z. B. Tapetenmuster] busy [e.g. pattern of a wallpaper]
unruhig [z. B. Zeiten]distempered [archaic] [e.g. times]
unruhig / ängstlich seinto be uneasy
unruhig schlafento sleep fitfully
unruhig sein to be uneasy in one's mind
unruhig sein to be in a state of agitation
unruhig vergossener Stahl {m} undeoxidized steel
unruhig wegenuneasy about
unruhige halbe Stunde {f} anxious half-hour
unruhige Nacht {f} [mit wenig Schlaf] wakeful night
unruhige Zeit {f} time of unrest
unruhiger lumpier [coll.] [more turbulent]
unruhiger uneasier [less calm]
unruhiger Flug {m} bumpy flight
unruhiger Geist {m} [ugs. für aktive Person] bustler
unruhiger Hintergrund {m}busy background
unruhiger Moment {m} anxious moment
unruhiger Schlaf {m}fitful sleep
unruhiger Schlaf {m} restless sleep
unruhiger Stahl {m}effervescent steel
unruhiges Muster {n} restless pattern
unruhiges Wasser {n} broken water
unruhigsteuneasiest
unruhigste [z. B. Wasser] lumpiest [e.g. water]
unrühmlich inglorious
unrühmlich ingloriously
unrühmlicher more inglorious
Unrühmlichkeit {f} ingloriousness
unrühmlichste most inglorious
Unruh-Regulierstifte {pl} curb pins
Unruhwelle {f} balance staff
unrundnot perfectly round
unrund rough [running of engine]
unrund out of round
unrundunround
Unrund {n}unroundness
Unrund {n} roundness [metrology]
unrund [ungleichmäßig]uneven
unrund laufen [schlagen] to run out of true
Unrundheit {f}unroundness
Unrundheit {f}out-of-roundness
uns ourselves [direct / indirect object]
unsus [direct and indirect object]
Uns beide ausgenommen, ... You and me apart, ...
« unpaunprunreunreunreUnruUnsbunsaunscUnscUnse »
« zurückSeite 245 für den Anfangsbuchstaben U im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten