Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 279 für den Anfangsbuchstaben U im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
unterbrechungsfreiuninterruptible
unterbrechungsfreinon-interruptable
unterbrechungsfrei no-break
unterbrechungsfreinon-disruptive
unterbrechungsfreie Stromversorgung {f} <USV> uninterruptible power supply <UPS>
unterbrechungsfreie Stromversorgung {f} <USV>uninterrupted power supply <UPS>
unterbrechungsfreie Stromversorgung {f} <USV>battery back-up
unterbrechungsfreie Stromversorgung {f} <USV>uninterruptible power source <UPS>
unterbrechungsfreie Stromversorgungen {pl} <USV> uninterruptible power supplies <UPSs>
unterbrechungsfreie Wartung {f} on-line maintenance
unterbrechungsgesteuert interrupt-driven
unterbrechungsgesteuert interrupt-controlled
Unterbrechungskosten {pl} [z. B. bei Stromausfall] interruption costs [e.g. in case of power failure]
Unterbrechungsmarke {f}interrupt flag
Unterbrechungsmaske {f}interruption mask
Unterbrechungsmaskenregister {n} interruption mask register
Unterbrechungsmodus {m} [bes. für Fehlerdiagnose] break mode [esp. for debugging]
Unterbrechungsphase {f}interruption phase
Unterbrechungspunkt {m}break point
Unterbrechungspunkt {m}breaker point
Unterbrechungsregister {n} interrupt flag register
Unterbrechungsregister {n}interrupt register
Unterbrechungsrelais {n}cut-off relay
Unterbrechungsroutine {f}interruption routine
Unterbrechungs-Serviceprogramm {n} interrupt service routine
Unterbrechungssignal {n}interrupt signal
Unterbrechungsstatus {m}interruption status
Unterbrechungsstelle {f} breakpoint
Unterbrechungssteuerprogramm {n} interrupt service routine
Unterbrechungssteuerung {f}interrupt control
Unterbrechungsstrom {m} interrupted current
Unterbrechungstabelle {f} interrupt address table
Unterbrechungstaste {f} attention key
Unterbrechungstaste {f} break key
Unterbrechungsunterprogramm {n} interrupt subroutine
Unterbrechungszustand {m} interruption state
unterbreitet submitted
Unterbreitung {f} submission [of documents etc.]
Unterbrich mich nicht!Don't interrupt me!
unterbringento house
unterbringento situate
unterbringento place
unterbringento room
unterbringento shelter
unterbringen to stable
unterbringen [beherbergen]to take in [to house]
unterbringen [Wohnmöglichkeit geben]to home [to house]
[unterbringen, beherbergen usw.]to accomodate [WRONG for: to accommodate]
Unterbringung {f} placement
Unterbringung {f}placing
Unterbringung {f} holding area
Unterbringung {f} [D, Österr.: unfreiwillige Einweisung in Psychiatrie] involuntary commitment
Unterbringung {f} [das Unterbringen] [auch ugs.: Unterkunft] accommodation [provision of a room or lodgings; also: lodgings]
Unterbringung {f} [Einquartierung] billeting
Unterbringung {f} [Zwangseinweisung]commitment [official consignment to a mental hospital]
Unterbringung {f} bei einer Bank bank accommodation
Unterbringung {f} einer Anleiheplacing of a loan
Unterbringung {f} eines Kindes placement of a child
Unterbringung {f} von Urlaubern tourist accommodation
Unterbringung {f} von Wertpapieren assignment of securities
Unterbringungsbefehl {m} [in psychiatrisches Krankenhaus etc.] warrant of commitment [to mental hospital etc.]
Unterbringungsbefehl {m} [in psychiatrisches Krankenhaus etc.] order of commitment [to mental hospital etc.]
Unterbringungsgesetz {n} <UbG> [österr.]law on involuntary commitment
Unterbringungsleistungen {pl} accommodation services
Unterbringungsmöglichkeit {f} accommodation possibility
Unterbringungsmöglichkeiten {pl} accommodation facilities
Unterbringungsprovision {f}placing commission
Unterbringungsrisiko {n} placement risk
Unterbringungsrisiko {n}placing risk
Unterbringungszuschuss {m}accommodation allowance
unterbrochen discontinued
unterbrochen intermittent
unterbrochen discontinuous
unterbrochen halted
unterbrochenintermitted
unterbrochen interrupted
unterbrochenbroken
unterbrochen disconnected
unterbrochen non-continuous
unterbrochenopen
unterbrochen [Schaltung] open-circuited
unterbrochen werdento get cut off
unterbrochen werden [Verbindung] to go down [connection]
Unterbrochenährige Segge {f} gray sedge [Am.] [Carex divulsa, syn.: C. guestphalica]
Unterbrochenährige Segge {f} grassland sedge [Carex divulsa, syn.: C. guestphalica]
Unterbrochenährige Segge {f} grey sedge [Br.] [Carex divulsa, syn.: C. guestphalica]
Unterbrochenährige Segge {f}prickly sedge [Carex divulsa, syn.: C. guestphalica]
unterbrochene Leitung {f}broken line
unterbrochene Linie {f}broken line
unterbrochene Naht {f} interrupted suture
unterbrochener Anruf {m} dropped call
unterbrochener Aortenbogen {m} [angeborene Herz- bzw. Gefäßfehlbildung] interrupted aortic arch <IAA>
unterbrochener Schlaf {m} broken sleep
unterbrochener Schluss {m} interrupted cadence
unterbrochener Schreibvorgang {m} torn write
Unterbrochener Windhalm {m} dense silky bent / bentgrass [Apera interrupta, syn.: Agrostis interrupta, Anemagrostis interrupta]
Unterbrochener Windhalm {m} interrupted windgrass [Apera interrupta, syn.: Agrostis interrupta, Anemagrostis interrupta]
Unterbrochener Windhalm {m}interrupted bentgrass [Apera interrupta, syn.: Agrostis interrupta, Anemagrostis interrupta]
Unterbrochener Windhalm {m} Breckland bent [Apera interrupta, syn.: Agrostis interrupta, Anemagrostis interrupta]
Unterbrochenes Bürstengras {n} ditch polypogon [Polypogon interruptus]
« unteunteUnteunteUnteunteUnteunteunteunteUnte »
« zurückSeite 279 für den Anfangsbuchstaben U im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung