Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 288 für den Anfangsbuchstaben U im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Unterkunftseinrichtungen {pl}lodging facilities
Unterkunftsmöglichkeit {f}accommodation [Br.]
Unterkunftsmöglichkeit {f}accommodation possibility
Unterkunftsmöglichkeit {f} possibility of accommodation
Unterkunftsmöglichkeiten {pl} accommodations
Unterkunftsmöglichkeiten {pl}lodging options
Unterkunftsmöglichkeiten {pl}accommodation options
Unterkunftsraum {m}cantonment [a building or area where soldiers live]
Unterkunftsraum {m}quarters {pl}
Unterkunftsraum {m} [im Gegensatz zu Lager- oder Arbeitsraum]accommodation [room]
Unterkunftsraum {m} für Offiziere accommodation for officers
Unterkunftstyp {m} type of accommodation
Unterkunftszuschuss {m}accommodation allowance
Unterlack {m} base coat
Unterlafette {f} bottom gun carriage
Unterlage {f} base [bottom support]
Unterlage {f} document
Unterlage {f}bed [base]
Unterlage {f}bottom layer
Unterlage {f}stock
Unterlage {f}padding
Unterlage {f} underlayment
Unterlage {f}stock [for grafting onto]
Unterlage {f} [für Inkontinente]incontinence sheet
Unterlage {f} [für Teppich etc.] underlay
Unterlage {f} [Malunterlage; Leinwand, Holz etc.] support [painting]
Unterlage {f} [Polster, Kissen]bolster [pillow, cushion, pad]
Unterlage {f} [Schreibtischunterlage] desk pad
Unterlage {f} [Schreibunterlage] pad [writing pad]
Unterlage {f} [Untergrund]substratum
Unterlage {f} [Unterlagtuch, Gummituch]underpacking
Unterlage {f} [z. B. feste Wellpappe, Schaltafel] support [e.g. corrugated cardboard, plywood]
Unterlagebogen {m} underpacking sheet
Unterlageholz {n}sleeper
Unterlagen {pl}brochures
Unterlagen {pl} components
Unterlagen {pl} substratums
Unterlagen {pl}data
Unterlagen {pl} details
Unterlagen {pl}documents
Unterlagen {pl} records
Unterlagen {pl} dossier {sg}
Unterlagen {pl}documentation {sg}
Unterlagenart {f} document type
Unterlagendienst {m} document service
Unterlagenstand {m} (document) version
Unterlagentitel {m} document title
Unterlager {n} [bes. Pfadfinderbegriff]subcamp [esp. scouting terminology]
Unterlagsbahn {f} underlay sheeting
Unterlagscheibe {f}washer
Unterlagsplatte {f} bedplate
Unterlagsscheibe {f}washer
Unterlagtuch {n} underpacking (blanket)
Unterland {n} lowlands {pl}
Unterland {n}lowland
Unterländer {m}lowlander
Unterlänge {f} descender
Unterlänge {f} short length
Unterlängen {pl} descenders
Unterlängen {pl} der Buchstaben descenders
Unterlappen {m}
lower lobe [Lobus inferior]
Unterlappen {m}
inferior lobe [Lobus inferior]
Unterlaß {m} [alt]intermission
Unterlass {m} intermission
unterlassbar omittable
unterlassen to omit [desist, fail to do]
unterlassen forborne
unterlassen to neglect
unterlassen to refrain
unterlassen to forbear
unterlassento eschew
unterlassen to desist
unterlassenomitted
Unterlassen {n}failure
Unterlassen {n} forbearance
unterlassendomitting
unterlassendforbearant
unterlassend defaulting
unterlassene Hilfeleistung {f}failure to render assistance (in an emergency)
unterlassene Hilfeleistung {f}denial of assistance
unterlassene Instandhaltung {f}deferred maintenance
Unterlassener {m} forbearer
Unterlassung {f}act of omission
Unterlassung {f} default
Unterlassung {f} failure [due to neglect or omission]
Unterlassung {f} neglect
Unterlassung {f} omission
Unterlassung {f}omittance
Unterlassung {f} pretermission
Unterlassung {f} desistance
Unterlassung {f} [auch JUR.] forbearance
Unterlassung {f} einer Erklärung non-declaration
Unterlassung {f} einer Mitteilungnon-disclosure
Unterlassung {f} einer Zahlung omission of a payment
Unterlassung {n} der Zahlung defaulting
Unterlassungen {pl}omissions
Unterlassungen {pl} forbearances
Unterlassungen {pl} des Absendersomissions of the consignor
Unterlassungsanordnung {f} cease and desist order [Am.]
Unterlassungsanspruch {m}injunctive relief
« unteUnteUnteUnteUnteUnteUnteUnteunteunteUnte »
« zurückSeite 288 für den Anfangsbuchstaben U im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten