Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 100 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Vergeltungszoll {m}retaliatory tariff
Vergeltungszölle {pl}retaliatory duties
Vergeltungszölle auf etw. [Akk.] verhängento impose retaliatory duties on sth.
Vergelung {f} gelling
Vergelung {f} gelation
Vergemeinschaftung {f} communitarisation [Br.]
Vergemeinschaftung {f} communitisation [Br.]
Vergemeinschaftung {f}communal relationship
Vergemeinschaftung {f} community formation
Vergemeinschaftung {f} communitization
Vergenz {f} [Augenbewegung] vergence
Vergenz {f} [Kipprichtung]vergence
Vergeschichtlichung {f} historicization
Vergeschichtlichung {f} historicisation [Br.]
vergeschlechtlicht gendered
Vergeschlechtlichung {f} gendering
vergesellschaftend socializing
vergesellschaftet socialized
vergesellschaftet mit accompanied by
Vergesellschaftung {f} socialization
Vergesellschaftung {f} sociation
Vergesellschaftung {f}association
Vergesellschaftung {f} [Verstaatlichung]communization
vergeßlich [alt]forgetful
Vergeßlichkeit {f} [alt] dark oblivion
Vergeßlichkeit {f} [alt] forgetfulness
Vergeßlichkeit {f} [alt]obliviousness
vergessbar [selten] [leicht zu vergessen] forgettable
vergessen forgotten
vergessento forget
vergessen to unlearn
vergessento obliviate [rare] [to forget]
Vergessen {n} oblivion
Vergessen {n} lethe [oblivion] [chiefly poet.]
Vergessen {n}obliviscence [forgetting]
vergessen gehen [bes. schweiz.] [regional] [in Vergessenheit geraten] to become forgotten
vergessen machen to live down
Vergessen Sie das nicht, wenn ...Remember that when ...
Vergessen Sie nicht, Sie sind auf sich allein gestellt.Remember, you're on your own.
vergessen werden to be left behind [by mistake]
Vergessen wir's! Let's sunset that! [coll.] [office jargon]
vergessendforgetting
vergessene Größe {f} has-been [sl.] [pej.]
Vergessene Stimmen The Closers [Michael Connelly]
Vergessene Stunde / [TV/DVD] Schwarzer Engel Black Angel [Roy William Neill]
Vergessene Träume [Stefan Zweig] Forgotten Dreams
Vergessene Welt: Jurassic Park The Lost World: Jurassic Park [Steven Spielberg]
Vergessenheit {f}oblivion
Vergessenheit {f} forgottenness
Vergessenheiten {pl}oblivions
Vergessensindex {m}forgetting index
Vergessenskurve {f} [Ebbinghaussche Kurve] forgetting curve
Vergessensrate {f} forgetting rate
vergesslichforgetful
vergesslich forgetfully
vergesslichoblivious [failing to remember, forgetful]
vergesslich obliviously
vergesslicher more forgetful
Vergesslichkeit {f} forgetfulness
Vergesslichkeit {f} obliviousness
vergesslichstemost forgetful
Vergesst es! Forget it!
Vergetreidung {f}[extension of grain cultivation to pasture land]
vergeuden to dissipate [time, money]
vergeuden to misspend
vergeudento spend
vergeuden to squander
vergeudento trifle away
vergeudento frivol away
vergeudend dissipated
vergeudendconsumptive
Vergeuder {m} waster
Vergeuder {pl} wasters
vergeuderisch [selten]lavish [marked by excess]
vergeuderisch [selten] wasteful
vergeuderisch [selten] unthrifty
vergeudet wasted
vergeudetdissipated
vergeudetmisspent
vergeudet sein to go down the pan [sl.] [projects, plans, careers]
vergeudete Anstrengung {f}waste of effort
vergeudete Energie {f} waste of energy
vergeudete Energie {f}waste energy
vergeudete Jugend {f}misspent youth
vergeudete Mühe {f}waste of effort
vergeudete Mühe {f} wasted effort
vergeudete Zeit {f} wasted time
vergeudete Zeit {f} waste of time
vergeudetes Leben {n} wasted life
Vergeudung {f}profusion
Vergeudung {f} squandering
Vergeudung {f} waste
Vergeudung {f} dissipation [wasting]
Vergeudung {f} von Energie dissipation of energy
vergewaltigen to rape
vergewaltigen to violate
vergewaltigen [fig.]to oppress [nation, people]
vergewaltigen [fig.]to butcher [fig.] [play, piece of music, language]
vergewaltigend raping
Vergewaltiger {m} rapist
« verfverfvergvergVergVergVergVergVergVergverg »
« zurückSeite 100 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung