Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 149 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Verlaufs- und Querschnittstudien {pl} course and cross-sectional studies
Verlaufsbeobachtung {f} follow-up [procedure, research result, etc.]
Verlaufsdatenanalyse {f} event history analysis <EHA>
Verlaufseigenschaften {pl} [von Flüssigkeit, Farben] flow properties [of liquids, paints]
Verlaufsfilter {m} gradual filter
Verlaufsfilter {m} [fachspr. meist {n}] graduated filter
Verlaufsfolie {f}graduated screen
Verlaufsform {f}continuous tense
Verlaufsform {f}continuous form
Verlaufsform {f}progressive form
Verlaufsform {f} der Gegenwartpresent progressive <pres-p>
Verlaufsform {f} der Vergangenheitpast continuous
Verlaufsform {f} der vollendeten Gegenwart present perfect continuous
Verlaufsform {f} der Vorvergangenheitpast perfect progressive
Verlaufsform {f} der Zukunft future continuous tense
Verlaufsform {f} der Zukunft future progressive tense
Verlaufsform {f} des Perfektspresent perfect progressive
Verlaufsform {f} des Plusquamperfekts past perfect progressive
Verlaufshintergrund {m} gradient background
Verlaufskontrolle {f} follow-up <FU>
Verlaufskontrolle {f} [eines Projekts] progress monitoring [of project]
Verlaufskurve {f} trajectory
Verlaufsscan {m} control scan
Verlaufsstatistik {f} flow statistics
Verlaufsüberwachung {f} [z. B. einer Behandlung] [Monitoring] monitoring [e.g. of a treatment]
Verlaufsuntersuchung {f}follow-up
Verlaufsuntersuchung {f} follow-up study
Verlaufsverbesserer {m}flow improver
verlausento become infested with lice
verlaust full of lice [postpos.]
verlaust verminous
verlaust verminously
verlaust lousy [infested with lice]
verlaustlice-ridden
verlaustlouse-ridden
verlaust loppy [dial. Br. or mil. sl.]
verlaustlice-infested
Verlaustheit {f} lousiness
verlautbarento announce [proclaim, advertise, esp. officially]
verlautbaren to proclaim
verlautbarend disclosing
verlautbart disclosed
Verlautbarung {f} announcement
Verlautbarung {f} statement
Verlautbarung {f} release [statement]
Verlautbarungssprache {f} release language
verlauten [meist mit lassen oder: es / wie verlautet] to announce [indicate, say]
verlautend being reported
verleast leased
verleben [ugs.] [für den Lebensunterhalt verbrauchen] to spend (money) on everyday needs
verlebtraddled
verlebtjaded
verlebt spent [of a person]
verlebt [veraltet] [verstorben] deceased
Verlebtheit {f}dissoluteness [of appearance]
verledertleathery
verlegbar transferable
verlegbarlayable
Verlegeart {f} laying method
Verlegeart {f} laying system
verlegefähigdeployable
Verlegekabel {n}installation cable
verlegenself-consciously
verlegen awkwardly [embarrassedly]
verlegen sheepish [embarrassed]
verlegen discombobulated [coll.]
verlegen awkward [embarrassed]
verlegen in embarrassment
verlegen with embarrassment
Verlegen {n} [vorübergehendes Verlieren]mislaying [misplacing]
verlegen [befangen, gehemmt] self-conscious
verlegen [beschämt]abashed
verlegen [betreten]embarrassed
verlegen [betreten]sheepishly
verlegen [evakuieren] to evacuate
verlegen [Kabel etc. installieren] to install
verlegen [scheu] shy
verlegen [steif] constrained [not natural, embarrassedl]
verlegen [verblüfft, verwirrt] perplexed
verlegen [verschämt]bashful
verlegen [verwirrt]confused
verlegen [verwirrt] confounded [confused]
verlegen [z. B. Truppen]to redeploy [e.g. troops]
verlegen dreingucken [ugs.] to look embarrassed
verlegen gemacht nonplussed
verlegen kichern to giggle in embarrassment
verlegen machen to confuse
verlegen machend nonplussing
verlegen sein um to be at a loss for
verlegend misplacing
verlegendmislaying
verlegene Position {f} tight spot
verlegenes Lächeln {n}sheepish smile
verlegenes Lachen {n}self-conscious laugh
Verlegenheit {f} embarrassment
Verlegenheit {f}abashment
Verlegenheit {f}dilemma
Verlegenheit {f} perplexity
Verlegenheit {f} discombobulation [embarrassment]
Verlegenheit {f}puzzlingness [obs.] [perplexity]
« VerlVerlverlVerlverlVerlVerlVerlverlVerlverl »
« zurückSeite 149 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung