Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 162 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
vermeidento beware
vermeiden to avert
vermeiden to blench
vermeiden to evade
vermeiden to prevent
vermeiden to burke [fig.]
vermeidento eschew
Vermeiden {n}avoidance
Vermeiden {n} eines frühzeitigen Todes und Streben nach einem friedvollen Tod avoidance of premature death and the pursuit of peaceful death [Hastings Report]
Vermeiden {n} von Umweltbelastungen prevention of pollution
vermeiden, dass etw. Aufsehen erregt to keep sth. low-key
vermeiden einbezogen zu werdento avoid getting involved
vermeidend avoiding
vermeidenswert worth avoiding [postpos.]
vermeidlichevadable
vermeidlichavertible
vermeidlichavertable
vermeidlich [selten]avoidable
vermeidliche Gefahr {f}avoidable danger
Vermeidung {f} avoidance
Vermeidung {f} prevention
Vermeidung {f} eschewal
Vermeidung {f} avoiding
Vermeidung {f} der Luftverschmutzung prevention of air pollution
Vermeidung {f} des Konkursesavoidance of bankruptcy
Vermeidung {f} eines Streiksavoidance of a strike
Vermeidung {f} von Gefahrenprevention of hazards
Vermeidung {f} von Kundenabwanderungcustomer churn management
Vermeidung {f} von Umweltbelastungen prevention of pollution
Vermeidung {f} von ungebührlichen Härten [geh.]prevention of undue hardship
Vermeidungen {pl} avoidances
Vermeidungskosten {pl}avoidance costs
Vermeidungskosten {pl} abatement costs
Vermeidungsleistung {f}avoided load
Vermeidungslernen {n}avoidance learning
Vermeidungsliste {f} list of substances to be avoided
Vermeidungsmechanismus {m} avoidance mechanism
Vermeidungssprache {f}avoidance speech
Vermeidungsstrategie {f}avoidance strategy
Vermeidungsverhalten {n}avoidance behaviour [Br.]
Vermeidungsverhalten {n}avoidance behavior [Am.]
Vermeidungsverhalten {n}abient behavior [Am.] [aviodance behavior]
vermeinen [geh.] to think
vermeinen [geh.]to believe [think, suppose, esp. wrongly]
vermeintlich supposed
vermeintlich putatively
vermeintlich alleged
vermeintlich reputed
vermeintlich allegedly
vermeintlichpurportedly
vermeintlich would-be
vermeintlich supposedly
vermeintlich [Bedrohung, Gefahr, Wert]perceived
vermeintlich [scheinbar] putative [supposed]
vermeintlich [vorgeblich, angeblich] pretended
vermeintlich etw. getan habento be reputed to have done sth.
vermelden [geh.]to report
vermelden [veraltend]to announce [make known]
vermengen to mix up
vermengen to blend
vermengen to confound
vermengento dash [mix]
vermengento combine
vermengento mix
vermengen to commingle [literary]
Vermengen {n} mixing
vermengend mixing up
vermengendblending
vermengtblended
vermengt confounded
Vermengung {f}mixing
vermenschlichen to humanize
vermenschlichento humanise [Br.]
vermenschlichen [als Mensch darstellen]to anthropomorphize
vermenschlichen [als Mensch darstellen] to anthropomorphise [Br.]
vermenschlichend humanizing
vermenschlichendanthropomorphic
vermenschlicht humanized
vermenschlichthumanised [Br.]
Vermenschlichung {f} humanization
Vermenschlichung {f} anthropomorphization
Vermenschlichung {f}anthropomorphisation [Br.]
Vermenschlichung {f} der Natur [etwa] pathetic fallacy
Vermenschlichung {f} (des Göttlichen) anthropomorphism
Vermerk {m} note
Vermerk {m} memorandum
Vermerk {m}comment
Vermerk {m} annotation
Vermerk {m} notation
Vermerk {m} [auf der Rückseite von Dokumenten] endorsement [on the back of a document]
Vermerk {m} [Fußnote]footnote
Vermerk {m} [Marginalglosse] marginal gloss
Vermerk {m} [Marginalie] marginalia {pl}
Vermerk {m} auf einer Trattenotation on a draft
Vermerk {m} der Registrierung [selten] [Registrierungsvermerk]note of registration
Vermerk {m} der Verladungnotation of loading
Vermerke {pl} memoranda
vermerken to mention
vermerken to note down
vermerken to notice
« verlVerlVerlVerlVermvermvermVermVermVermVerm »
« zurückSeite 162 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung