Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 187 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Verringerung {f} der Belegschaft reduction in staff
Verringerung {f} der Geldmengecontraction of the money supply
Verringerung {f} der Geldmenge monetary deflation
Verringerung {f} der Geldmenge reduction of money supply
Verringerung {f} der Genauigkeit dilution of precision [used in GPS and geomatics engineering]
Verringerung {f} der Genauigkeit decrease in accuracy
Verringerung {f} der geschlechtsspezifischen Unterschiede reduction of gender gaps
Verringerung {f} der Geschwindigkeitdecrease in speed
Verringerung {f} der Geschwindigkeit reduction in speed
Verringerung {f} der Kinder- und Müttersterblichkeitreduction of infant and maternal mortality
Verringerung {f} der Menge reduction in quantity
Verringerung {f} des Angebots contraction of the supply
Verringerung {f} des Kreditrisikos credit risk mitigation
Verringerung {f} des Personalsreduction in staff
Verringerung {f} des Personals staff cuts {pl}
Verringerung {f} des Personals staff reduction
Verringerung {f} des Umfangs reduction in volume
Verringerung {f} des Verschuldungsgrads durch Bezahlen der Schulden deleverage
Verringerung {f} des Viehbestands stock reduction
Verringerung {f} des Volumens decrease in volume
verrinnen to trickle
verrinnento trickle off
verrinnento trickle away
verrinnen [Zeit] to elapse
verrinnendtrickling
verrinnendtrickling off
verripptribbed
Verrippung {f}ribbing
Verriß {m} [alt] slating
Verriss {m} slating
Verriss {m} slam [coll.]
Verriss {m} damning review
verrissen pulled to pieces [book, performance]
verrissen [runtergemacht]slated [Br.] [coll.] [slammed]
verrissen werden to get a slating [Br.] [coll.] [play, performance]
verrohen to bestialize
verrohen to brutalize
verrohen to vulgarize
verrohren [Rohre verlegen]to lay pipes
Verrohrung {f}pipework
Verrohrung {f}piping
Verrohrung {f} tubing
Verrohrung {f}pipe installation
Verrohrung {f} ductwork
Verrohrung {f} eines Bachescanalization
Verrohrungskopf {m} [Kopf der Verrohrung; Bohrloch]casing head [in oil drilling]
Verrohrungsteufe {f} [Bohrtechnik] casing depth [drill]
verroht brutalized
verroht bestialized [brutalized]
Verrohung {f}brutalization
Verrohung {f}brutalisation [Br.]
Verrohung {f} [fig.] coarsening [youth, society, culture]
Verrohung {f} der Sitten barbarization
Verrohungen {pl} brutalizations
Verrollen {n}scrolling
Verrollungsschielen {n} [Verdrehung um die Sehachse; Exzyklotropie bzw. Inzyklotropie]rotational strabismus [Strabismus rotatorius] [excyclotropia or incyclotropia]
verronnen trickled away
verrostento rust
verrostend rusting
verrostetrusted
verrostetrusty
Verrostungsgrad {m} degree of rusting
verrottbar putrescible [waste]
verrotten to decay
verrottento decompose
verrotten to rot
verrotten to moulder [Br.]
verrotten to rot away
verrotten [fig.] [Person z. B. im Gefängnis]to moulder away [Br.] [fig.] [person e.g. in prison]
verrotten lassento cause to rot
verrottend rotting
verrottet rotten
verrottetrotted
verrotteter rottener
verrottetsterottenest
Verrottung {f}putrefaction [rotting]
Verrottung {f}rotting
verrottungsfest [z. B. Möbel, Kleidung] rot-proof
Verrottungsschutzmittel {n} rot-proofing agent
verrotzt [ugs.] [von starkem Schnupfen] runny-nosed
Verrou-System {n} [Rappan-Riegel] (Rappan's) bolt [tactical system in football / soccer]
verrucat verrucate
verrucht loathsome
verruchtdespicable
verruchtdisreputable
verrucht infamous
verrucht facinorous [archaic]
verrucht [geh.] [veraltend] [niederträchtig, schändlich] nefarious
verrucht [geh.] [veraltend] [Person oder Tat: niederträchtig, Tat auch: schändlich] wicked [evil]
verrucht [geh.] [veraltend] [schändlich, bes. Tat, Verbrechen]heinous
verrucht [oft hum.] [lasterhaft]profligate [shamelessly immoral, dissolute]
verruchte Tat {f} [geh.] [veraltend]abomination [abominable or heinous deed]
Verruchtheit {f}wickedness
verrückbar [z. B. Möbel]movable [e.g. furniture]
verrückento displace
verrücken to move out of place
verrücken to disturb
verrücken to dislocate
verrücktdaft [Br.] [coll.]
verrückt dementedly
« verpVerpverrVerrVerrVerrverrverrVerrVersVers »
« zurückSeite 187 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung