Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 216 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
versilbernto coat with silver
versilbern to convert into cash
versilbern to silver-plate
Versilbern {n} silvering
versilbernd silvering
versilbertsilvered
versilbert silver-plated
versilbert silver-coated
Versilberung {f} silvering
Versilberung {f} silver plating
Versilberungen {pl}silverings
Versiliait {m} versiliaite [(Fe,Fe,Zn)8(Sb,Fe,As)16O32S1.3]
versinken to sink
versinkend engulfing
versinkendes Schiff {n}sinking ship
versinnbildlichento shadow out
versinnbildlichento typify
versinnbildlichento symbolize
versinnbildlichento epitomize
versinnbildlichento allegorize
versinnbildlichento epitomise [Br.]
versinnbildlichen to allegorise [Br.]
versinnbildlichen to symbolise [Br.]
versinnbildlichendtypifying
versinnbildlichttypified
versinnbildlicht epitomized
Versinnbildlichung {f}symbolization
Versinnbildlichung {f} epitome (of)
versinnlichento sensualize
versinnlichendsensualizing
versinnlichtsensualized
Versinus {m} [auch: Versus] versine
Version {f} version
Version {f} release
Version {f} [Fassung, Interpretation, bes. bei Aufnahmen] take [a scene or sequence, particularly when recording]
Version {f} des Tathergangs version of events
[Version des Australian rules football für gemischte Teams] rec footy [coll.] [recreational Australian football]
Versionen {pl} versions
Versionierung {f} revision control
Versionierung {f} version control
Versionierung {f} versioning
Versionsgeschichte {f} [im Qualitätsmanagement] history [quality management]
Versionshinweise {pl} release notes
Versionshistorie {f} version history
Versionskontrolle {f} version control
Versionsnummer {f} version number
Versionsvergleich {m}version comparison
Versionsverwaltung {f}version management
Versionsverwaltung {f} version control
versippt [veraltet] [pej.] related by marriage [postpos.]
Versippung {f} kinship
Versitzgrube {f}cesspit
Versitzgrube {f} septic tank
Versitzgrube {f} [Sickergrube] soak pit
Versivanfall {m} versive epilepsy
versklaven to enslave
versklavendenslaving
versklavtenslaved
Versklavung {f}enslavement
Versklavungen {pl}enslavements
Verskunst {f} art of poetry
Verslehre {f} study of verse
Verslehre {f}prosody
verslumen to turn into a slum
verslumen to become a slum
Verslumung {f} deterioration into slums
Verslumung {f}slumification
Versmaß {n}metre [Br.]
Versmaß {n} meter [Am.]
Versmaß {n}measure [poetic metre]
versmogtsmoggy
versnobtsnobbishly
versnobtsnooty [coll.]
versnobt [pej.] snobby
versnobt [pej.]snobbish
Versnobtheit {f} [ugs.]snobbishness
Versnovelle {f}gest [romance, geste]
Verso {n} [fachspr.] verso
versoffen [ugs.] wasted (on drink) [sl.] [esp. Am.]
versoffen [ugs.] boozily [coll.]
versoffen [ugs.] sottish
versoffen [ugs.] boozy [coll.]
versoffen [ugs.] sottishly
versoffen [ugs.] drunken [attr.] [habitually or frequently drunk]
Versoffene Jungfern {pl} [fränk.] [flat doughnuts covered with hot red wine; seasoned with sugar and cinnamon]
versoffener Typ {m} [ugs.] dipso [coll.] [dipsomaniac]
versoffenes Loch {n} [ugs.] boozer [coll.]
versohlt [ugs.]thrashed
versöhnbar reconcilable
versöhnbarreconcilably
Versöhnbarkeit {f} conciliatoriness
Versöhnbarkeit {f}reconcilability
Versöhnbarkeit {f}reconcilableness
versöhnento propitiate
versöhnen to conciliate
versöhnendconciliative
versöhnend propitiating
versöhnend reconciliatory
versöhnend reconciling
versöhnend conciliatorily
« versVersVersVersVersversversVersVersVersVers »
« zurückSeite 216 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden