|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 233 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
versnobt snobbishly
versnobt snooty [coll.]
versnobt [pej.] snobby
versnobt [pej.] snobbish
Versnobtheit {f} [ugs.] snobbishness
Versnovelle {f} gest [romance, geste]
Verso {n} [fachspr.]verso
versoffen [ugs.] wasted (on drink) [sl.] [esp. Am.]
versoffen [ugs.]boozily [coll.]
versoffen [ugs.]sottish
versoffen [ugs.]boozy [coll.]
versoffen [ugs.]sottishly
versoffen [ugs.]drunken [attr.] [habitually or frequently drunk]
Versoffene Jungfern {pl} [fränk.] [flat doughnuts covered with hot red wine; seasoned with sugar and cinnamon]
versoffener Typ {m} [ugs.]dipso [coll.] [dipsomaniac]
versoffenes Loch {n} [ugs.] boozer [coll.]
versohlt [ugs.]thrashed
versöhnbarreconcilable
versöhnbarreconcilably
Versöhnbarkeit {f}conciliatoriness
Versöhnbarkeit {f} reconcilability
Versöhnbarkeit {f} reconcilableness
versöhnen to propitiate
versöhnen to conciliate
versöhnend conciliative
versöhnendpropitiating
versöhnendreconciliatory
versöhnendreconciling
versöhnend conciliatorily
versöhnend propitiatory
Versöhner {m}conciliator
Versöhner {m}reconciler
Versöhnler {pl} [Oppositionsströmung innerhalb der KPD] conciliator faction {sg} [opposition group within the Communist Party of Germany]
versöhnlerisch [bes. DDR] appeasing
versöhnlich conciliatorily
versöhnlich conciliatory
versöhnlich placable
versöhnlich placably
versöhnlich placative
versöhnlichplacatory
versöhnlichconciliable
versöhnlich conciliating
versöhnlichconciliative
versöhnlichforgiving
versöhnlichreconciliatory
versöhnlich peaceable
versöhnlich propitiatory
versöhnlich propitiative
versöhnlich [erfreulich] positive
versöhnlich [erfreulich] optimistic
versöhnlich stimmen to propitiate
versöhnliche Haltung {f}conciliatory stance
versöhnliche Rede {f} emollient speech
versöhnliche Schritte {pl}conciliatory steps
Versöhnlichkeit {f} forgivingness
Versöhnlichkeit {f} placability
Versöhnlichkeit {f} placableness
Versöhnlichkeit {f}forgiveness
Versöhnlichkeit {f} emollience [of person]
versöhnt werdento be reconciled
Versöhnung {f}conciliation
Versöhnung {f}propitiation
Versöhnung {f}reconciliation
Versöhnung {f}reconciliation between persons
Versöhnung {f} atonement
Versöhnung {f}(act of) reconciling
Versöhnung {f} [Beschwichtigung] appeasement
Versöhnung {f} mit jdm. reconciliation with sb.
Versöhnung {f} zwischen jdm./etw. [Personen, Ideen etc.] reconciliation between sb./sth. [persons, ideas, etc.]
Versöhnungsangebot {n} peace offering
Versöhnungsbereitschaft {f}readiness for reconciliation
Versöhnungsethik {f}ethics of reconciliation
Versöhnungsgeschenk {n}conciliation gift
Versöhnungshandeln {n} act of reconciliation
Versöhnungskomitee {n} reconciliation committee
Versöhnungskonferenz {f}reconciliation conference
Versöhnungslehre {f} doctrine of the atonement
Versöhnungslehre {f}doctrine of reconciliation
Versöhnungspolitik {f} policy of reconciliation
Versöhnungsprozess {m}process of reconciliation
Versöhnungsritus {m} rite of reconciliation
Versöhnungsschritt {m} step towards reconciliation
Versöhnungssex {m} make-up sex
Versöhnungstag {m} Day of Atonement
Versöhnungsversuch {m}attempt to reconciliate
versonnen faraway [dreamy]
versonnen far-away [dreamy]
versonnenpensive
versonnen pensively
versonnen [gedankenverloren, z. B. Lächeln]absent [oblivious, e.g. smile]
versonnen [in Gedanken verloren] lost in thought [postpos.]
versonnen [träumerisch]dreamy
versonnen [träumerisch] dreamily
Versonnenheit {f}musement [Charles Sanders Peirce]
versorgento supply
versorgen to provide
versorgen to furnish
versorgen to subserve
versorgen [schweiz.] [wegräumen]to stow away
versorgen (mit)to supply (with)
« VersVersVersVersversversversVersVersversvers »
« zurückSeite 233 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
Duplikate

Neues Fenster

nach oben | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung