|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 288 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Verweildauer {f} resting time
Verweildauer {f} residence time
Verweildauer {f} dwelling time
Verweildauer {f} dwell time
Verweildauer {f} turnaround time <TAT>
Verweildauer {f} [im Krankenhaus, in der Klinik] period of hospitalization
Verweildauer {f} [Retentionszeit] retention time
Verweildauer {f} [z. B. im Krankenhaus] length of stay <LOS>
Verweildauer {f} von Brücken retention time of dental bridges
Verweildaueranalyse {f} event history analysis <EHA>
Verweildauerverkürzung {f} [Krankenhaus, Reha usw.] shortening length of stay <shortening LOS>
Verweildauerverkürzungen {pl} [im Krankenhaus]shortening hospital stays
Verweile hier nicht!Do not delay here!
verweilen to linger
verweilento pause
verweilento dwell
verweilento tarry [abide]
verweilen to bide awhile [archaic]
Verweilen {n} stay
Verweilen {n} [geh.]abode [archaic] [sojourn]
Verweilen {n} [geh.] sojourn
verweilen [geh.]to abide [stay]
verweilen [geh.] to sojourn [formal]
verweilen [geh.] to stay [spend some time]
verweilend abiding
verweilend lingering
verweilendwhiling
Verweilfläche {f}chill-out area
Verweilkanüle {f} [für die Dauertropfinfusion]indwelling cannula
Verweilkatheter {m}indwelling catheter
Verweilkatheter {m}self-retaining catheter
Verweilkatheter {m} permcath [coll.] [also Permcath ®]
Verweilkatheter {m} [Dauerkatheter] permanent catheter
Verweilraum {m} sticky space [place that encourages people to stay]
verweilt lingered
verweilt paused
Verweilverbotszone {f} no loitering zone
Verweilzeit {f} dwell
Verweilzeit {f} delay time
Verweilzeit {f} retention time
Verweilzeit {f} sojourn time
Verweilzeit {f} residence time
Verweilzeit {f} dwelling time
Verweilzeit {f}dwell time
Verweilzeitverteilung {f} residence time distribution
verweinen [geh.] [bes. Tage, Nächte] to cry
verweint tearstained
verweint tear-stained
verweint [Augen] tear-dimmed [eyes] [poet.]
Verweis {m} reprimand
Verweis {m}reproof
Verweis {m} admonition
Verweis {m} referral
Verweis {m}admonishment
Verweis {m} [Brüskierung] snub
Verweis {m} [Kritik] animadversion
Verweis {m} [Referenz]reference [note redirecting reader]
Verweis {m} [Rüge, Tadel] rebuke
Verweis {m} [schriftlich] letter of censure
Verweis {m} [veraltet] [Verbannung] expulsion [banishment]
Verweis {m} [Verbindung, Referenz] link [reference]
Verweis {m} [Zurechtweisung]censure [reprimand, rebuke]
Verweisaufruf {m} call by reference
Verweise {pl} reprimands
Verweisen {n} [das Hinweisen] referencing
verweisend referencing
verweisendreferential
verweisend auf referring to
Verweisgruppe {f} [Referenzgruppe]reference group
verweissensitive Grafik {f} [selten für Image Map] image map
Verweisstruktur {f} reference structure
Verweisung {f}cross reference
Verweisung {f} reference [referral, remittal]
Verweisung {f}remittal
Verweisung {f} an relegation
Verweisung {f} der Reklamation complaint referral
Verweisungsbeschluss {m} remitter
Verweisungsnorm {f} reference norm
Verweisungszeichen {n}mark-of-reference
Verweisungszusammenhang {m}referential context
Verweiszeichen {n} reference mark
Verweiszeichen {n}reference symbol
Verweiszeichen {n}reference sign
Verweiszeichen {n} referential mark
verwelken to fade
verwelken to decay
verwelken to wither
verwelkento wilt
verwelkend [auch fig.] fading
verwelkende Blumen {pl}withering flowers
verwelkende Hand {f}withering hand
verwelkt decayed
verwelkt withered
verwelktwilted
verwelkt [Blume] dead [flower]
[verwelkt, aber noch nicht abgefallen (Blätter, Herbstlaub)] marcescent [foliage, dead leaves]
verwelkte Blätter {pl}withered leaves
verwelkte Blumen {pl} dead flowers
verwelkte Blumen {pl} faded flowers
verwelkte Blüte {f} deadhead [faded flower head]
« VerwVerwVerwVerwverwVerwverwVerwVerwverwverw »
« zurückSeite 288 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
Duplikate

Neues Fenster

nach oben | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung