Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 32 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
veränderter Plan {m}varied plan
veränderter Text {m} varied text
verändertstemost changed
Veränderung {f}mutation
Veränderung {f} diversification
Veränderung {f}variance
Veränderung {f} change
Veränderung {f} alteration
Veränderung {f} variation [varying]
Veränderung {f}amendment
Veränderung {f} modification
Veränderung {f} shift [change]
Veränderung {f}shifting
Veränderung {f} [Transformation] transformation
Veränderung {f} [Transition] transition
Veränderung {f} der Formvariation in shape
Veränderung {f} der Gebühren variation of charges
Veränderung {f} der Nachfrage movement in demand
Veränderung {f} der Preise movement of prices
Veränderung {f} der Risiken shift in risks
Veränderung {f} der Signalintensität change in signal intensity
Veränderung {f} des Angebots movement in supply
Veränderung {f} des Lagerbestandsstock change
Veränderung {f} in den Köpfen change in people's minds
Veränderung {f} in einem Dokument change in a document
Veränderung {f} in einem Dorf alteration in a village
Veränderung brauchento need a change
Veränderungen {pl} mutations
Veränderungen {pl}variances
Veränderungen {pl} changes
Veränderungen {pl} der Luftfeuchtigkeitchanges in humidity
Veränderungen {pl} der Selbstwahrnehmung changes in self-perception
Veränderungen {pl} von Wettbewerbsbedingungen changes in competitive conditions
Veränderungen (an etw.) vornehmen to make changes (to sth.)
Veränderungen erfahren to undergo modifications
Veränderungen voraussehento anticipate variations
Veränderungen vorbehaltensubject to change without notice
Veränderungsbereitschaft {f} willingness to change
Veränderungsbereitschaft {f} readiness for change
Veränderungsblindheit {f}change blindness
Veränderungsdetektion {f} change detection
Veränderungsdruck {m}pressure to / for change
veränderungsfähigalterable
Veränderungskompetenz {f} change competence
Veränderungsmanagement {n}change management <CM>
Veränderungsmanager {m} change manager
Veränderungsmodell {n} model of change
Veränderungsmodell {n}change model
Veränderungsmöglichkeiten {pl} potential {sg} for change
Veränderungsmuster {n} pattern of change
Veränderungsnachweis {m} <VN> [im Grundbuch]official record of change
Veränderungsprozess {m}process of change
Veränderungsprozess {m}change process
Veränderungsraten {pl} rates of change
veränderungsresistent resistant to change
Veränderungssperre {f} development freeze
Veränderungswille {m}willingness to change
Veränderungswunsch {m}desire for change
verängstigen to frighten
verängstigen to fill with terror [frighten]
verängstigt afraid
verängstigt alarmed
verängstigtanxious
verängstigtscared
verängstigt frightened
verängstigt cowed
verängstigtfrit [Br.] [coll.] [Lincolnshire dialect] [frightened]
verängstigtermore frightened
verängstigtstemost frightened
verankern to brace
verankern to guy
Verankern {n} anchoring
verankern [im Gedächtnis] to embed [in the memory]
verankertgrounded
verankert [auch fig.]anchored [also fig.]
verankert [fig.]positioned
verankert [fig.] rooted [fig.]
verankerte Boje {f} moored buoy
verankerte Prothese {f}anchored prosthesis
verankerte Prothese {f} anchoring prosthesis
verankerte Prothese {f}anchored denture
Verankerung {f}bracing
Verankerung {f} anchoring
Verankerung {f} fixation
Verankerung {f} anchorage [intraoral, extraoral, endodontic, etc.]
Verankerung {f} embedment [anchoring]
Verankerung {f} [das Verankertsein] anchorage
Verankerung {f} [fig.] entrenchment
Verankerung {f} [Filmmusik] ancrage
Verankerung {f} [Schiff] mooring
Verankerung {f} [von Gedanken] embedding [of thoughts]
Verankerung {f} [von Gedanken]fixing [of thoughts]
Verankerung {f} [von Rechten] establishment
Verankerungseisen {n}anchor bar
Verankerungselement {n} anchoring element
Verankerungselement {n} [männlicher Teil] [bei Prothesen]key of attachment [male]
Verankerungselement {n} [weiblicher Teil] [bei Prothesen] keyway of attachment [female]
Verankerungsklammer {f} crib
Verankerungsklemme {f} chassis clamp
Verankerungskraft {f} pinning force
« VeraVeräveraveraveräveräVeraveraveraVeraVera »
« zurückSeite 32 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung