Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 33 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Veranlagung {f} assessment [e.g. tax assessment]
Veranlagung {f} disposition
Veranlagung {f} rating [of house]
Veranlagung {f} appraisement
Veranlagung {f}assessment value
Veranlagung {f}estimation
Veranlagung {f}predisposition
Veranlagung {f}[genetic] make-up
Veranlagung {f} [angeborene Fähigkeit]faculty [natural ability]
Veranlagung {f} [angeborene Neigung] (natural) tendency (of)
Veranlagung {f} [Charakter, Art]nature [character]
Veranlagung {f} [Charakter] habitude [character]
Veranlagung {f} [Eigenheit] idiosyncrasy [peculiarity]
Veranlagung {f} [erblich] strain [hereditary]
Veranlagung {f} [österr.] investment
Veranlagung {f} [Talent, Neigung] bent [talent, disposition]
Veranlagung {f} [Temperament]temper [characteristic mood]
Veranlagung {f} der Einfuhrzölleassessment of import duties
Veranlagung {f} zur Einkommensteuer assessment for income tax
Veranlagungen {pl}assessments
Veranlagungen {pl}idiosyncrasies
Veranlagungen {pl} natures
Veranlagungen {pl} predispositions
veranlagungsgemäß temperamental
veranlagungsgemäß caused by temperament [postpos.]
Veranlagungsgrundlage {f} basis of assessment
Veranlagungsjahr {n} assessment year
Veranlagungsjahr {n} year of assessment
Veranlagungsjahr {n} tax filing year
veranlagungsmäßigtemperamentally [as regards disposition]
veranlagungsmäßig temperamental [inability, unsuitability]
veranlagungspflichtig assessable
Veranlagungsverfahren {n} assessment procedure
Veranlagungszeitraum {m} assessment period
Veranlagungszeitraum {m}period of assessment
veranlassen to induce
veranlassen to dispose
veranlassento cause
veranlassento prompt
veranlassen to set
veranlassen to bring about
veranlassento bring on
veranlassen to arrange
veranlassento actuate
veranlassen to initiate
veranlassen [Untersuchung etc.]to set up [inquiry etc.]
veranlassen, dass jd. etw. tutto have sb. do sth.
veranlassen zu to bring to
veranlassendinducing
veranlassend motiving
veranlassend causing
veranlassend prompting [inducing, moving]
Veranlasser {m}initiator
veranlasst compelled
veranlasstoccasioned
Veranlassung {f} inducement
Veranlassung {f}origination
Veranlassung {f} cause [reason]
Veranlassung {f} reason [cause, inducement]
Veranlassung {f}ground [reason]
Veranlassung {f} occasion
Veranlassung {f}instigation
Veranlassungen {pl} inducements
veranschaulichento demonstrate
veranschaulichen to illustrate
veranschaulichento exemplify
veranschaulichento visualize
veranschaulichento clarify
veranschaulichen to realize [visualize]
veranschaulichen to visualise [Br.]
veranschaulichend illustrating
veranschaulichendillustrative
veranschaulichtillustrated
veranschaulicht displayed
veranschaulichtexemplified
Veranschaulichung {f} illustration
Veranschaulichung {f} visualization
Veranschaulichung {f}visualisation [Br.]
veranschlagen to estimate
veranschlagento appraise
veranschlagen to figure out [assess]
veranschlagento reckon [assess, appraise]
veranschlagendestimating
veranschlagt estimated
veranschlagt assessed
Veranschlagung {f} appraisal [of costs]
Veranschlagung {f}appraisement
veranstaltento arrange
veranstalten to put on [to organise an event etc.]
veranstaltento stage
veranstalten to contrive
veranstalten to prepare
veranstalten to organise [Br.]
Veranstalter {m}(event) organizer
Veranstalter {m} operator
Veranstalter {m} organiser [Br.]
Veranstalter {m} promoter [organizer]
Veranstalter {m} event organiser [Br.]
Veranstalterin {f}(event) organizer [female]
Veranstalterin {f} (event) organiser [female] [Br.]
« veräveraveraVeräVeräVeraveraVeraveraVeravera »
« zurückSeite 33 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung