Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 385 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
von der Bildfläche verschwunden [fig.] off the grid [fig.] [out of observation]
von der Börse nehmen to go private [company]
von der Börsenordnung geregelt governed by Stock Exchange Order
von der Brauerei auf Flaschen gefüllt bottled by the brewer
von der Bühne abtretento quit the scene
von der Bühne abtreten [endgültig]to quit the boards
von der Bühne verschwinden to quit the scene
(von der Bühne) abtretento exit (from the stage)
von der Bürokratie gefangen tied up in red tape [fig.] [postpos.]
von der Cholera heimgesucht werdento be visited by the cholera
von der Decke hängen to hang from the ceiling
von der Deckung ausgeschlossen excluded from coverage
von der (deutschen) Bundesregierung herausgegeben issued by the German Government
von der eigenen Begeisterung übermannt werden to be carried away by one's own enthusiasm
von der Entscheidung betroffenaffected by the decision [postpos.]
von der Entscheidung (eines anderen / höheren Gerichtes) abweichento distinguish a case
von der Erde aus gesehenas seen from Earth
Von der Erde zum Mond From the Earth to the Moon [Jules Verne]
von der ersten bis zur letzten Seite [lesen] from cover to cover [read]
von der Fahne gehen [desertieren] [Redewendung] to desert
von der Fahne gehen [Redewendung] [abspringen, im Stich lassen]to renegade
von der Fahrbahn abkommen to veer off the road
von der falschen Straßenseitefrom the wrong side of the tracks
von der Familie unterstützt family-supported
von der Firma geschuldete Beträge {pl}debts due by the firm
von der Fiskalklippe stürzen to fall off the fiscal cliff [USA]
von der Flanke aus angreifento attack the enemy in the flank
von der Flanke unter Feuer nehmento enfilade [to fire from a flank]
von der Flut weggerissen werdento be swept away by the flood
von der Folge auf die Ursache schließen to work back from (the) effect to (the) cause
von der Folge auf die Ursache schließen to go back from (the) effect to (the) cause
von der Form herformatwise
Von der Freiheit eines Christenmenschen [Martin Luther] On the Freedom of a Christian
von der Fürsorge leben [ugs.] [Sozialhilfe etc.] to live on benefits
von der Genehmigung abhängig subject to approval
von der Geschichte übergangenby-passed by history [postpos.]
von der Gesellschaft ausschließento shut off from society
von der gleichen Sorte sein [ugs.]to be of the same ilk [coll.]
von der Größe einer Maus [nachgestellt]mouse-sized
von der Größe eines Bissens [nachgestellt] bite-sized
von der Grösse eines Kaninchens [nachgestellt] rabbit-sized
von der Grundabgabe befreit derated
von der Grundsteuer befreien to derate
von der Hand in den Mund leben [Redewendung] to live from hand to mouth [idiom]
von der Hand in den Mund leben [ugs.] [Redewendung] to live on a shoestring (budget) [coll.] [idiom]
von der Hüfte abwärtsfrom the waist down
von der Hüfte aufwärts from the waist up
von der Industrie gesponsert industry-sponsored
von der Insel [ugs.] [aus Großbritannien] from (Great) Britain
von der Katastrophe betroffen [Stadt, Gebiet, Menschen etc.] disaster-struck
von der Kathode ausgehendcathode-emitted
von der Kirche heilig gesprochen canonized by the Church [postpos.]
von der Knochenhaut ausgehend periosteal
von der Körpermitte entfernt (liegend)distal
von der Kritik gefeiert critically acclaimed
von der Küste wegoffwards
von der Landkarte verschwinden [fig.]to vanish from the face of the earth
von der Lehre abweichend at variance with the doctrine [postpos.]
von der Leistung abhängig merit-based
von der Leistung abhängigbased on merit [postpos.]
von der Leistungspflicht befreit sein to be exempted from the duty to perform
von der Luft ausgehendairborne
von der Luft tragen to carry by air
von der Marine naval
von der Menge gefeiert werden to be feted by the crowd
von der Mitte / Kiefermitte wegdistal
von der moralischen Norm abweichend aberrant from moral standard
von der Muse geküsst sein [fig.]to be blessed / kissed by the muse [fig.]
von der Mutter verlassen und von Menschenhand aufgezogen [Jungtier] cade
von der Nachfrage abhängigrelative to demand
von der Nachricht bestürzt dismayed at the news
von der Nachricht erschüttert racked by the news [postpos.]
von der Nachricht erschüttert shaken with the news
von der nächsten Verwahrebene of the next depository level
von der Nacht überraschtbenighted [archaic]
von der Nacht überraschter Reisender {m}benighted traveller [literary]
von der Natur entworfen designoid
von der Natur schlecht ausgestattetpoorly endowed by nature
von der Netzspannung freischalten [= spannungsfrei schalten] to disconnect from the mains
von der Norm abweichen to diverge from the norm
von der Norm abweichendanomalous
von der normalerweise verwendeten Bauart of a type normally used
von der Obrigkeit verpflichtetbound by authority [postpos.]
von der öffentlichen Hand getragen werdento be government-financed
von der öffentlichen Hand getragen werden to be publicly financed
von der Option Gebrauch machento use the option
von der Pest befallenafflicted with plague [postpos.]
von der Pest befallensmitten with the plague
von der Pest befallenstricken with pestilence [postpos.]
von der Pest heimgesucht plague-ridden
von der Pest heimgesuchtpest-ridden
von der Pflicht abschweifento wander from the path of duty
Von der Poesie kann keiner leben. No one can live by poetry.
von der Polizei einem (scharfen) Verhör unterzogen werden to be grilled by police
von der Polizei gesuchtwanted by the police [postpos.]
von der Polizei gesucht werden to be wanted by the police
(von der Polizei) angehalten werdento get pulled over (by the police)
(von der Polizei) hochgenommen werden [ugs.] [verhaftet] to get popped [Am.] [coll.] [be arrested]
von der Presse verfolgt werdento be hounded by the press
von der rechten Bahn abkommen [Redewendung]to stray from the straight and narrow [idiom]
« vomSvomKvonAvonBvondvondvondvondvonevonevone »
« zurückSeite 385 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung