Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 389 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
von einer Anklage freigesprochenacquitted of a charge
von einer Bank finanziert bank-financed
von einer Bank gezogene Tratte {f} draft drawn by a bank
von einer Bank gezogener Wechsel {m} banker's draft
von einer Brücke springento jump off a bridge
von einer der Vertragsparteien of either party
von einer derartig anmaßenden Arroganzso overbearingly arrogant [postpos.]
von einer Dienstleistung Gebrauch machento avail oneself of a service
von einer falschen Voraussetzung ausgehen to begin with a false assumption
von einer Gelegenheit profitieren to avail oneself of an opportunity
von einer Gemeinde in die nächste versetzt werden to be shifted from one parish to another
von einer Haftung befreien to absolve
von einer halben Stunde a half-hour's
von einer Hungersnot betroffen / heimgesucht afflicted by (a) famine [postpos.]
von einer Hungersnot heimgesucht [Land, Region] famine-ridden [country, region]
von einer Hungersnot heimgesucht [Land, Region] famine-hit [country, region]
von einer Idee besessen sein to be possessed by an idea
von einer Idee besessen sein to be obsessed with an idea
von einer Katastrophe betroffen [Stadt, Gebiet, Menschen etc.] disaster-struck
von einer kleinen Rente lebento live on a small pension
von einer Krankheit befallen afflicted with a disease
von einer Krankheit befallenstricken with disease [postpos.]
von einer Krankheit genesento recover from an illness
von einer Krise in die nächste schlitternto slip from crisis to crisis
von einer Lawine verschüttetburied by an avalanche [postpos.]
von einer Liste streichento strike from a list
von einer Macht Gebrauch machento exercise a power
von einer Mauer umgebener Park {m}park surrounded by a wall
von einer Mauer umgebener Park {m} park with a wall around it
(von einer Mauer) eingefriedet walled
von einer Mordanklage freigesprochen werden to beat a murder rap [Am.] [sl.]
von einer Neuregelung ausgenommen seinto be grandfathered in
von einer Neuregelung nicht betroffen werden to grandfather [Am.]
von einer Option Gebrauch machen to exercise an option
von einer Party aufbrechen to break away from a party
von einer Person geschuldeter Betrag {m}amount owed by an individual
von einer Person hingerissen sein to be sweet on a person
von einer Position zurücktreten to recede from a position
von einer Quelle gespeistspring-fed
von einer Regel abweichend anomalous
von einer Sache sprechen to converse on a matter
von einer Straße abschwenkento turn off a road
von einer Tarantel gebissen bitten by a tarantula
von einer Täuschung befreit werden to become undeceived [coll.] [by others]
von einer unverheirateten Mutter geborenborn to an unmarried mother [postpos.]
von einer Wespe gestochen werden to be stung by a wasp
von einst of old
von einstiger Größe zeugen [Redewendung] to testify to former greatness [idiom]
von Eisen frei machen to deferrize
von entgegengesetzter Bedeutung antonymic
von entgegengesetzter Bedeutung antonymous
von entgegengesetzter Meinung contrary-minded
von entscheidender Bedeutung of vital importance
von entscheidender Bedeutung critical [of decisive importance]
von Entsetzen gepackt horror-stricken
von Entsetzen gepackthorror-struck
von Entwicklungen abhängen to depend on developments
von Erfolg gekrönt crowned with success [postpos.]
von Erfolg gekrönt sein to be crowned with success
von Erfolg verwöhnt spoilt by success [postpos.] [Br.]
von Erinnerungen angefacht fuelled [Br.]
von Erinnerungen geplagt werdento be haunted by memories
von Erschöpfung gezeichnet raddled
von etw. [Dat.] abgehen [etw. aufgeben] [z. B. von einem Vorhaben] to give sth. up [e.g. a plan]
von etw. [Dat.] abgehen [z. B. Tür von einer Eingangshalle] to lead off from sth. [e.g. door from a hallway]
von etw. [Dat.] abhängen to be subject to sth.
von etw. [Dat.] abhängento hang on sth. [depend on]
von etw. [Dat.] abhängento hinge on sth.
von etw. [Dat.] abhängen to ride on sth. [depend on]
von etw. [Dat.] abhängen to be dependent on sth.
von etw. [Dat.] abhängen to turn on sth. [Br.] [depend on]
von etw. [Dat.] abhängen to be relative to sth.
von etw. [Dat.] abhängigdependent on sth.
von etw. [Dat.] abhängigcontingent on / upon sth.
von etw. [Dat.] abhängig depending on sth.
von etw. [Dat.] abhängig subject to sth.
von etw. [Dat.] abhängigsubordinate to sth.
von etw. [Dat.] abhängig determined by sth.
von etw. [Dat.] abhängig relative to sth.
von etw. [Dat.] abhängig gemacht werden [Bedingungen, Entscheidungen etc.] to be made subject to sth. [conditions, decisions etc.]
von etw. [Dat.] abhängig sein to piggyback on sth.
von etw. [Dat.] abhängig sein to be depending on sth.
von etw. [Dat.] abhängig sein to hinge on sth.
von etw. [Dat.] abhängig seinto depend on sth.
von etw. [Dat.] abhängig seinto be contingent on sth.
von etw. [Dat.] abhängig seinto be reliant on / upon sth.
von etw. [Dat.] abhängig seinto be hooked on sth. [coll.] [unable to stop taking / doing sth.]
von etw. [Dat.] abhängig werden to get addicted to sth.
von etw. [Dat.] abkommen [etw. aufgeben, seinlassen] to abandon doing sth.
von etw. [Dat.] ablassento desist from sth.
von etw. [Dat.] ablassen to cease from sth.
von etw. [Dat.] ablassento abandon doing sth.
von etw. [Dat.] abprallen to cannon off sth.
von etw. [Dat.] abraten to advise against sth.
von etw. [Dat.] absehen to desist from sth.
von etw. [Dat.] absehen to abstain from sth.
von etw. [Dat.] absehen [außer Acht lassen] to disregard sth. [pay no attention to]
von etw. [Dat.] absehen [z. B. Versuch]to abandon sth. [e.g. attempt]
von etw. [Dat.] Abstand nehmen [geh.] [etw. unterlassen] to refrain from (doing) sth.
von etw. [Dat.] abstechento contrast with sth.
« vonBvondvondvondvonevonevonevonevonevonfvonG »
« zurückSeite 389 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung