Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 432 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Vorlage {f} bill
Vorlage {f} model
Vorlage {f} assist
Vorlage {f}source material [film / TV production]
Vorlage {f} receiver
Vorlage {f} forward pass
Vorlage {f} [Damenbinde] pad
Vorlage {f} [eines Kunstwerks]reference
Vorlage {f} [eines Textes]prototype [of a text]
Vorlage {f} [eines Textes] Vorlage [prototype of a text]
Vorlage {f} [Entwurf] submittal
Vorlage {f} [Kondensator] condenser [in distillation]
Vorlage {f} [Muster, Kopiervorlage etc.]template
Vorlage {f} [Muster, Original] master [matrix]
Vorlage {f} [Muster]pattern [from which sth. is copied]
Vorlage {f} [selten] [Vorleger]mat
Vorlage {f} [von Dokumenten] submission [of documents]
Vorlage {f} [Vorlegung]presentation
Vorlage {f} der Dokumentepresentation of the documents
Vorlage {f} des Abschlusses accounts presentation
Vorlage {f} des Wertpapierspresentation of the security
Vorlage {f} einer Gesetzesänderung amendment bill
Vorlage {f} eines Berichts presentation of a report
Vorlage {f} eines Wechsels presentation of a bill
Vorlage {f} eines Wechsels zum Akzept sighting a bill
Vorlage {f} von Dokumenten tendering of documents
Vorlage {f} zum Akzeptpresentation for acceptance
Vorlage {f} zur Zahlung presentation for payment
Vorlagebeschluss {m} order for reference
Vorlagen {pl}submittals
Vorlagenbuch {n} sample book
Vorlagendatenbank {f}template database
Vorlagengeber {m} provider [football]
Vorlagenhalter {m} copyholder
Vorlagestufe {f} submission level
Vorland {n}foreland
Vorland {n} [einer Küste] foreshore
Vorland {n} [Landschaft vor einem Gebirge]foothills {pl}
Vorlandgletscher {m}piedmont glacier
Vorlass {m}Vorlass [literary, musical or artistic estate of a living person, already placed in a research library, scholarly archive or museum]
Vorlast {f}preload
Vorlast {f} initial load
Vorlastigkeit {f}bow heaviness [bow heavy]
Vorlauf {m} forerun
Vorlauf {m}ahead-of-schedule work
Vorlauf {m}leader
Vorlauf {m} precarriage
Vorlauf {m} free run
Vorlauf {m}initial leg
Vorlauf {m} heat
Vorlauf {m} [Destillation]foreshot [distillation]
Vorlauf {m} [Destillation]head [distillation, spirits]
Vorlauf {m} [Fahrrad] fork rake
Vorlauf {m} [Vorlaufzeit] [bes. ostd.] notice [time to prepare]
Vorlauf und Rücklauf [Heizung] flow and return [e.g. heating boiler]
Vorlaufachse {f} pusher axle
Vorlaufbeleg {m}leader sheet
Vorlaufbeleg {m}leading document
Vorlaufdruck {m}supply pipe pressure
Vorläufe {pl} heats
vorlaufendforerunning
vorlaufende Welle {f} forward wave
Vorläufer {m} harbinger
Vorläufer {m} precursor
Vorläufer {m} forerunner
Vorläufer {m} prototype
Vorläufer {m} parent
Vorläufer {m} prequel
Vorläufer {m} antecedent
Vorläufer {m} pioneer
Vorläufer {m} predecessor
Vorläufer {m} [fig.] progenitor [fig.]
Vorläufer {m} [regional] extra train
Vorläufer {pl} precursors
Vorläufer {pl} harbingers
Vorläuferbank {f}precursor bank
Vorläufergas {n} precursor gas
Vorläufergruppe {f} precursor group
Vorläuferin {f}precursor [female]
Vorläuferion {n}precursor ion
Vorläufermolekül {n}precursor molecule
Vorläuferorganisation {f}predecessor organization
Vorläuferprotein {n} precursor protein
Vorläuferschaft {f} forerunnership [rare] [the condition of a forerunner] [esp. in a religious context]
Vorläuferstoff {m} precursor [esp. of drugs]
Vorläufersubstanz {f}precursor
Vorläuferunternehmen {n} predecessor company
Vorläuferverbindung {f}precursor
Vorläuferzelle {f}precursor cell
Vorläuferzelle {f}progenitor cell
Vorlauffaser {f} launch fiber [Am.]
vorläufigtemporary
vorläufigfor the present
vorläufig for the time being
vorläufig interim
vorläufigpreliminarily
vorläufigpreliminary
vorläufigtemporarily
vorläufig provisionally
vorläufigtentatively
« VorhvorhvorhVorkVorkVorlvorlvorlVorlVormVorm »
« zurückSeite 432 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden