Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 46 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Verbindungswand {f} connecting wall
Verbindungsweg {m}route
Verbindungsweg {m}line of communications
Verbindungsweg {m}connecting road
Verbindungswege {pl}passageways
Verbindungswelle {f} connection shaft
Verbindungswelle {f} connecting shaft
Verbindungswinkel {m} connection bracket
Verbindungswort {n}transition word
Verbindungswort {n} conjunction
Verbindungswort {n} connecting word
Verbindungszeichenkette {f}connection string
Verbindungszeitstempel {m} per-connection time stamp
verbis [österr.]in words
Verbiss {m} browsing
verbissen dogged
verbissen doggedly
verbissen eager
verbissen obstinate
verbissen grimly [fight, struggle, hold on]
verbissen grimly determined
verbissen [Fleiß, Hartnäckigkeit etc.]stubborn
verbissen [Fleiß, Hartnäckigkeit etc.]stubbornly
verbissene Entschlossenheit {f} dogged determination
verbissenermore dogged
verbissener Blick {m} grim look
verbissener Kampf {m} eager fight
verbissener Kampf {m}obstinate fight
Verbissenheit {f} doggedness
Verbissenheit {f}morosity
Verbissenheit {f} grimness
verbissenste most dogged
Verbissschäden {pl} browsing damage {sg}
verbittern to fill with bitterness
verbitternto acerbate
verbittern to sour
verbittern to exacerbate
verbitterndacerbating
verbitterndembittering
verbitterndfilling with bitterness
verbittert embittered
verbittert rancorous
verbittert acrimoniously
verbittert acerbated
verbittertjaundiced
verbittertbitter [embittered]
verbittert bitterly [with embitterment]
verbittert resentful
verbittert envenomed [embittered]
verbitterter Mensch {m}bitter person
verbitterter Mensch {m} purse-mouth [rare]
Verbitterung {f} embitterment
Verbitterung {f}bitterness
Verbitterung {f}acrimony
Verbitterung {f} rancour [Br.]
Verbitterung {f} resentment
Verbitterung {f} exasperation
Verbitterung {f} amarulence [obs.]
Verbitterungen {pl}embitterments
verblassen to fade
verblassen to dull [colour]
Verblassen {n}fading
verblassen [auch fig.]to fade out [also fig.]
verblassen [fig.] [Ruf, Ruhm] to wane [reputation, fame]
verblassen [geh.] to fade away [memory]
verblassen [geh.] [auch fig.: Erinnerung etc.] to pale [also fig.] [fade]
verblassend declining
verblassende Erinnerung {f} receding memory
verblassende Farbe {f}fading colour [Br.]
verblasst faded [photograph, grandeur]
verblasstdeclined
verblasster more faded
verblasster Ruhm {m} faded glory
Verblasstheit {f} faintness [of old photograph]
Verblattung {f} scarf joint
verblechento flash
Verblechung {f}flashing
Verbleib {m} destination
Verbleib {m} stay
Verbleib {m} [geh.] [Ort einer Sache oder Person] whereabouts [treated as sg. or pl.]
Verbleib {m} am Orte continuance in place
Verbleib {m} auf einer Stellecontinuance in a position
Verbleib {m} im Amtcontinuance in office
verbleibento remain
verbleiben to continue
verbleibento stay [continue]
... verbleiben wir hochachtungsvoll ... ... we remain, Yours faithfully ... [esp. Br.]
Verbleiben wir so? Shall we leave it at that, then?
verbleibend remaining
verbleibend residual
verbleibend outstanding [remaining]
verbleibende Möglichkeit {f} remaining possibility
verbleibende Unklarheit {f}remaining ambiguity
verbleibende Verluste {pl} residual losses
verbleibender Erlös {m}remaining income
verbleibender Gesellschafter {m}surviving partner
verbleibender Wert {m} remaining value
Verbleibquote {f} continuation rate
Verbleibquote {f}retention rate
Verbleibzeit {f} im Regal shelf time [time spent on the shelf]
« VerbverbVerbVerbVerbVerbverbverbverbverbVerb »
« zurückSeite 46 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten