|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 471 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Vorladungen {pl}citations
Vorladungen {pl}summonses
Vorlage {f} model
Vorlage {f}assist
Vorlage {f}source material [film / TV production]
Vorlage {f} receiver
Vorlage {f}forward pass
Vorlage {f} [Briefvorlage für E-Mails] stationery [email-template]
Vorlage {f} [Damenbinde] pad
Vorlage {f} [eines Kunstwerks] reference
Vorlage {f} [eines Textes]prototype [of a text]
Vorlage {f} [eines Textes] Vorlage [prototype of a text]
Vorlage {f} [Entwurf] submittal
Vorlage {f} [Gesetzesvorlage]bill [draft of a law]
Vorlage {f} [Kondensator]condenser [in distillation]
Vorlage {f} [Muster, Kopiervorlage etc.]template
Vorlage {f} [Muster, Original]master [matrix]
Vorlage {f} [Muster]pattern [from which sth. is copied]
Vorlage {f} [Neigung des Oberkörpers beim Skifahren] vorlage [also: Vorlage] [position of a skier leaning forward]
Vorlage {f} [selten] [Vorleger]mat
Vorlage {f} [von Dokumenten]submission [of documents]
Vorlage {f} [Vorlegung] presentation
Vorlage {f} der Dokumentepresentation of the documents
Vorlage {f} des Abschlusses accounts presentation
Vorlage {f} des Wertpapierspresentation of the security
Vorlage {f} einer Gesetzesänderung amendment bill
Vorlage {f} eines Berichtspresentation of a report
Vorlage {f} eines Wechsels presentation of a bill
Vorlage {f} eines Wechsels zum Akzept sighting a bill
Vorlage {f} von Dokumenten tendering of documents
Vorlage {f} zum Akzept presentation for acceptance
Vorlage {f} zur Zahlung presentation for payment
Vorlagebeschluss {m} order for reference
Vorlagen {pl}submittals
Vorlagen {pl} [Gesetzesvorlagen] bills
Vorlagenbuch {n} sample book
Vorlagendatenbank {f} template database
Vorlagengeber {m} provider [football]
Vorlagenhalter {m}copyholder
vorlagern [vor etwas lagern] to be placed in front of sth.
Vorlagestufe {f}submission level <SL>
Vorland {n}foreland
Vorland {n} [einer Küste]foreshore
Vorland {n} [Landschaft vor einem Gebirge] foothills {pl}
Vorlandgletscher {m} piedmont glacier
Vorlandmolasse {f}foreland molasse
Vorlass {m} Vorlass [literary, musical or artistic estate of a living person, already placed in a research library, scholarly archive or museum]
Vorlast {f} preload
Vorlast {f} initial load
Vorlastigkeit {f} bow heaviness [bow heavy]
Vorlastreduktion {f}preload reduction
Vorlastsenker {m} [z. B. Nitroglyzerin, Diuretikum] preload reducer [e.g. nitroglycerin, diuretic]
Vorlastsenkung {f}preload reduction
Vorlauf {m}forerun
Vorlauf {m} ahead-of-schedule work
Vorlauf {m} leader
Vorlauf {m} precarriage
Vorlauf {m} free run
Vorlauf {m}initial leg
Vorlauf {m}heat
Vorlauf {m} [Destillation]foreshot [distillation]
Vorlauf {m} [Destillation]head [distillation, spirits]
Vorlauf {m} [Fahrrad] fork rake
Vorlauf {m} [Vorlaufzeit] [bes. ostd.]notice [time to prepare]
Vorlauf und Rücklauf [Heizung] flow and return [e.g. heating boiler]
Vorlaufachse {f} pusher axle
Vorlaufachse {f}leading axle
Vorlaufachse {f} leading wheelset
Vorlaufbeleg {m}leader sheet
Vorlaufbeleg {m}leading document
Vorlaufdruck {m} supply pipe pressure
Vorläufe {pl}heats
vorlaufend forerunning
vorlaufende Welle {f} forward wave
Vorläufer {m} harbinger
Vorläufer {m}precursor
Vorläufer {m} forerunner
Vorläufer {m}prototype
Vorläufer {m} parent
Vorläufer {m} prequel
Vorläufer {m} antecedent
Vorläufer {m} pioneer
Vorläufer {m} predecessor
Vorläufer {m} [fig.] progenitor [fig.]
Vorläufer {m} [regional]extra train
Vorläufer {pl}precursors
Vorläufer {pl}harbingers
Vorläuferbank {f}precursor bank
Vorläufereinrichtung {f}predecessor institution
Vorläufergas {n} precursor gas
Vorläufergewebe {n} precursor tissue
Vorläufergruppe {f} precursor group
Vorläuferin {f}precursor [female]
Vorläuferion {n} precursor ion
Vorläufermolekül {n} precursor molecule
Vorläuferorganisation {f} predecessor organization
Vorläuferorganisation {f} predecessor organisation [Br.]
Vorläuferorganisation {f} forerunner organization
Vorläuferorganisation {f}forerunner organisation [Br.]
Vorläuferprotein {n} precursor protein
« vorhVorhVorhVorkVorkVorlVorlvorlVorlvormVorm »
« zurückSeite 471 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
Duplikate

Neues Fenster

nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung