Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 48 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Verbindungstür {f} communicating door
Verbindungstür {f} interconnecting door
Verbindungsunterbrechung {f} connection interruption
Verbindungsunterbrechung {f}lapse in communication
Verbindungsverschraubung {f}connection fitting
Verbindungswand {f} connecting wall
Verbindungsweg {m}route
Verbindungsweg {m} line of communications
Verbindungsweg {m} connecting road
Verbindungswege {pl}passageways
Verbindungswelle {f}connection shaft
Verbindungswelle {f}connecting shaft
Verbindungswinkel {m} connection bracket
Verbindungswort {n} transition word
Verbindungswort {n} conjunction
Verbindungswort {n}connecting word
Verbindungszeichenkette {f}connection string
Verbindungszeitstempel {m} per-connection time stamp
verbis [österr.] in words
Verbiss {m} browsing
verbissendogged
verbissen doggedly
verbissen eager
verbissenobstinate
verbissen grimly [fight, struggle, hold on]
verbissen grimly determined
verbissen [Fleiß, Hartnäckigkeit etc.] stubborn
verbissen [Fleiß, Hartnäckigkeit etc.]stubbornly
verbissene Entschlossenheit {f} dogged determination
verbissener more dogged
verbissener Blick {m} grim look
verbissener Kampf {m} eager fight
verbissener Kampf {m}obstinate fight
Verbissenheit {f} doggedness
Verbissenheit {f} morosity
Verbissenheit {f} grimness
verbissenstemost dogged
Verbissschäden {pl} browsing damage {sg}
verbitternto fill with bitterness
verbitternto acerbate
verbittern to sour
verbittern to exacerbate
verbitterndacerbating
verbitterndembittering
verbitterndfilling with bitterness
verbittert embittered
verbittertrancorous
verbittertacrimoniously
verbittert acerbated
verbittertjaundiced
verbittertbitter [embittered]
verbittert bitterly [with embitterment]
verbittertresentful
verbittert envenomed [embittered]
verbitterter Mensch {m}bitter person
verbitterter Mensch {m} purse-mouth [rare]
Verbitterung {f} embitterment
Verbitterung {f} bitterness
Verbitterung {f} acrimony
Verbitterung {f}rancour [Br.]
Verbitterung {f}resentment
Verbitterung {f} exasperation
Verbitterung {f}amarulence [obs.]
Verbitterungen {pl}embitterments
verblassento fade
verblassento dull [colour]
Verblassen {n} fading
verblassen [auch fig.] to fade out [also fig.]
verblassen [fig.] [Ruf, Ruhm]to wane [reputation, fame]
verblassen [geh.] to fade away [memory]
verblassen [geh.] [auch fig.: Erinnerung etc.] to pale [also fig.] [fade]
verblassenddeclining
verblassende Erinnerung {f} receding memory
verblassende Farbe {f}fading colour [Br.]
verblasstfaded [photograph, grandeur]
verblasstdeclined
verblasster more faded
verblasster Ruhm {m}faded glory
Verblasstheit {f}faintness [of old photograph]
Verblattung {f} scarf joint
verblechen to flash
Verblechung {f} flashing
Verbleib {m} destination
Verbleib {m} stay
Verbleib {m} [geh.] [Ort einer Sache oder Person] whereabouts [treated as sg. or pl.]
Verbleib {m} am Orte continuance in place
Verbleib {m} auf einer Stelle continuance in a position
Verbleib {m} im Amt continuance in office
verbleiben to remain
verbleibento continue
verbleibento stay [continue]
... verbleiben wir hochachtungsvoll ... ... we remain, Yours faithfully ... [esp. Br.]
Verbleiben wir so? Shall we leave it at that, then?
verbleibend remaining
verbleibend residual
verbleibendoutstanding [remaining]
verbleibende Möglichkeit {f} remaining possibility
verbleibende Unklarheit {f} remaining ambiguity
verbleibende Verluste {pl}residual losses
verbleibender Erlös {m} remaining income
« VerbverbVerbVerbVerbVerbverbverbverbverbverb »
« zurückSeite 48 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung