Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 48 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Verbiss {m} browsing
verbissendogged
verbissen doggedly
verbissen eager
verbissen obstinate
verbissen grimly [fight, struggle, hold on]
verbissen grimly determined
verbissen [Fleiß, Hartnäckigkeit etc.]stubborn
verbissen [Fleiß, Hartnäckigkeit etc.]stubbornly
verbissene Entschlossenheit {f} dogged determination
verbissenermore dogged
verbissener Blick {m} grim look
verbissener Kampf {m} eager fight
verbissener Kampf {m}obstinate fight
Verbissenheit {f} doggedness
Verbissenheit {f} morosity
Verbissenheit {f} grimness
verbissenste most dogged
Verbissschäden {pl} browsing damage {sg}
verbitternto fill with bitterness
verbittern to acerbate
verbittern to sour
verbittern to exacerbate
verbitternd acerbating
verbitternd embittering
verbitternd filling with bitterness
verbittertembittered
verbittertrancorous
verbittertacrimoniously
verbittert acerbated
verbittertjaundiced
verbittert bitter [embittered]
verbittertbitterly [with embitterment]
verbittert resentful
verbittertenvenomed [embittered]
verbitterter Mensch {m} bitter person
verbitterter Mensch {m}purse-mouth [rare]
Verbitterung {f} embitterment
Verbitterung {f}bitterness
Verbitterung {f}acrimony
Verbitterung {f} rancour [Br.]
Verbitterung {f} resentment
Verbitterung {f} exasperation
Verbitterung {f} amarulence [obs.]
Verbitterungen {pl} embitterments
verblassen to fade
verblassen to dull [colour]
Verblassen {n} fading
verblassen [auch fig.]to fade out [also fig.]
verblassen [fig.] [Ruf, Ruhm] to wane [reputation, fame]
verblassen [geh.] to fade away [memory]
verblassen [geh.] [auch fig.: Erinnerung etc.]to pale [also fig.] [fade]
verblassend declining
verblassende Erinnerung {f} receding memory
verblassende Farbe {f} fading colour [Br.]
verblasst faded [photograph, grandeur]
verblasstdeclined
verblasstermore faded
verblasster Ruhm {m} faded glory
Verblasstheit {f} faintness [of old photograph]
Verblattung {f}scarf joint
verblechento flash
Verblechung {f} flashing
Verbleib {m} destination
Verbleib {m}stay
Verbleib {m} [geh.] [Ort einer Sache oder Person]whereabouts [treated as sg. or pl.]
Verbleib {m} am Orte continuance in place
Verbleib {m} auf einer Stellecontinuance in a position
Verbleib {m} im Amt continuance in office
verbleibento remain
verbleiben to continue
verbleiben to stay [continue]
... verbleiben wir hochachtungsvoll ... ... we remain, Yours faithfully ... [esp. Br.]
Verbleiben wir so? Shall we leave it at that, then?
verbleibend remaining
verbleibend residual
verbleibendoutstanding [remaining]
verbleibende Möglichkeit {f} remaining possibility
verbleibende Unklarheit {f}remaining ambiguity
verbleibende Verluste {pl} residual losses
verbleibender Erlös {m} remaining income
verbleibender Gesellschafter {m} surviving partner
verbleibender Wert {m} remaining value
Verbleibquote {f}continuation rate
Verbleibquote {f} retention rate
Verbleibzeit {f} im Regal shelf time [time spent on the shelf]
verbleichen to fade
verbleichen [veraltet] [geh.] [sterben] to pass away [euphem.] [to die]
verbleien [Benzin]to lead [petrol]
verbleit leaded
verbleit lead-coated
verbleiter Lehm {m} leaded loam
verbleites Benzin {n} leaded fuel
verblendento blindfold
verblendend blending [archaic] [blinding]
verblendet blinded [fig.]
verblendet conceited
verblendet deluded
verblendet [Wand, Mauerwerk]veneered [wall, masonry]
verblendeter more blinded
« VerbVerbVerbVerbVerbVerbverbVerbverbverbVerb »
« zurückSeite 48 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung