Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 49 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
verbissen [Fleiß, Hartnäckigkeit etc.] stubbornly
verbissene Entschlossenheit {f} dogged determination
verbissener more dogged
verbissener Blick {m}grim look
verbissener Kampf {m}eager fight
verbissener Kampf {m} obstinate fight
Verbissenheit {f} doggedness
Verbissenheit {f}morosity
Verbissenheit {f}grimness
verbissenstemost dogged
Verbissschäden {pl}browsing damage {sg}
verbittern to fill with bitterness
verbitternto acerbate
verbittern to sour
verbittern to exacerbate
verbitterndacerbating
verbitterndembittering
verbitternd filling with bitterness
verbittertembittered
verbittert rancorous
verbittert acrimoniously
verbittert acerbated
verbittertjaundiced
verbittert bitter [embittered]
verbittertbitterly [with embitterment]
verbittert resentful
verbittert envenomed [embittered]
verbitterter Mensch {m} bitter person
verbitterter Mensch {m} purse-mouth [rare]
Verbitterung {f}embitterment
Verbitterung {f} bitterness
Verbitterung {f} acrimony
Verbitterung {f} rancour [Br.]
Verbitterung {f} resentment
Verbitterung {f}exasperation
Verbitterung {f}amarulence [obs.]
Verbitterungen {pl} embitterments
Verblackung {f} [Verbuschung, Verwaldung] woody (plant) encroachment
verblassen to fade
verblassen to dull [colour]
Verblassen {n} fading
verblassen [auch fig.]to fade out [also fig.]
verblassen [fig.] [Ruf, Ruhm] to wane [reputation, fame]
verblassen [geh.]to fade away [memory]
verblassen [geh.] [auch fig.: Erinnerung etc.] to pale [also fig.] [fade]
verblassenddeclining
verblassende Erinnerung {f} receding memory
verblassende Farbe {f} fading colour [Br.]
verblasstfaded [photograph, grandeur]
verblasstdeclined
verblasster more faded
verblasster Ruhm {m}faded glory
Verblasstheit {f} faintness [of old photograph]
Verblattung {f} scarf joint
verblechento flash
Verblechung {f}flashing
Verbleib {m} destination
Verbleib {m} stay
Verbleib {m} [geh.] [Ort einer Sache oder Person] whereabouts [treated as sg. or pl.]
Verbleib {m} am Orte continuance in place
Verbleib {m} auf einer Stellecontinuance in a position
Verbleib {m} im Amtcontinuance in office
verbleiben to remain
verbleibento continue
verbleibento stay [continue]
... verbleiben wir hochachtungsvoll ... ... we remain, Yours faithfully ... [esp. Br.]
Verbleiben wir so? Shall we leave it at that, then?
verbleibendremaining
verbleibendresidual
verbleibend outstanding [remaining]
verbleibende Möglichkeit {f}remaining possibility
verbleibende Unklarheit {f}remaining ambiguity
verbleibende Verluste {pl} residual losses
verbleibender Erlös {m} remaining income
verbleibender Gesellschafter {m}surviving partner
verbleibender Wert {m}remaining value
Verbleibquote {f}continuation rate
Verbleibquote {f}retention rate
Verbleibzeit {f} im Regalshelf time [time spent on the shelf]
verbleichen to fade
verbleichen [veraltet] [geh.] [sterben]to pass away [euphem.] [to die]
verbleien [Benzin] to lead [petrol]
verbleitleaded
verbleit lead-coated
verbleiter Lehm {m}leaded loam
verbleites Benzin {n}leaded fuel
verblenden to blindfold
verblendendblending [archaic] [blinding]
verblendetblinded [fig.]
verblendet conceited
verblendetdeluded
verblendet [Wand, Mauerwerk] veneered [wall, masonry]
verblendeter more blinded
verblendeter more blended [archaic]
Verblendetheit {f}conceitedness
verblendetstemost blinded [fig.]
Verblendklinker {m}facing brick [Br.]
Verblendkrone {f}faced crown
Verblendkrone {f}veneer crown
Verblendplatte {f} cladding element [panel]
« verbverbVerbVerbverbverbVerbverbverbVerbVerb »
« zurückSeite 49 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung