Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 86 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
verfälschend falsifying
verfälschend shamming
verfälschend sophisticating
Verfälscher {m}adulterator
Verfälscher {m} falsifier
Verfälscher {pl} adulterators
Verfälscherinnen {pl} falsifiers
verfälscht falsified
verfälschtadulterated
verfälscht bastard
verfälscht forged
verfälscht bastardized
verfälscht bastardised [Br.]
verfälscht distorted
verfälscht sophisticated [adulterated, corrupted]
verfälschte Arzneimittel {pl} adulterated drugs
verfälschte Drogen {pl} adulterated drugs
verfälschte Lebensmittel {pl} adulterated food {sg}
verfälschte Milch {f}adulterated milk
verfälschte Münze {f} [unfaire Münze] [Münzwurf]biased coin [coin flipping]
verfälschter more falsified
verfälschter Wein {m}adulterated wine
verfälschtes Messergebnis {n} [verzerrt] biased measurement result
verfälschtes Produkt {n} adulteration
verfälschteste most falsified
Verfälschung {f}adulteration
Verfälschung {f}bastardization
Verfälschung {f}corruption
Verfälschung {f}falsification
Verfälschung {f} distortion
Verfälschung {f} der Wahrheitfalsification of the truth
Verfälschung {f} eines Dokumentsfalsification of a document
Verfälschung {f} von Nahrungsmitteln adulteration of food
[Verfälschung echten Beweismaterials]forgery
Verfälschungsmittel {n}adulterant
verfälschungssicher tamper-proof
Verfangen {n}entanglement
verfangen [Wirkung zeigen]to have the desired effect [measures, politics]
verfangendbeing caught
verfänglich captiously
verfänglichcaptious
verfänglich awkward
verfänglich tricky
verfänglichembarrassing [situation, question, etc.]
verfänglichincriminating [evidence, letter, etc.]
verfänglichcompromising [e.g. sex photos]
verfängliche Frage {f}captious question
verfänglicher more captious
verfänglicher Witz {m} off-color joke [Am.]
verfänglicher Witz {m}off-colour joke [Br.]
Verfänglichkeit {f}captiousness
Verfänglichkeit {f}catchiness
verfänglichste most captious
verfärben to change colour [Br.]
verfärben to discolor [Am.]
verfärbento stain [take on a different colour]
verfärbento discolour [Br.]
Verfärben {n} discoloration
Verfärben {n} discolouration [Br.]
verfärbenddiscolouring [Br.]
Verfärbender Scheidenstreifling {m} umber-zoned ringless amanita [Amanita battarrae]
Verfärbender Scheidenstreifling {m} banded amanita [Amanita battarrae]
Verfärbender Schleimkopf {m}contrary webcap [Cortinarius variicolor]
verfärbt discolored [Am.]
verfärbtdiscoloured [Br.]
verfärbtmiscoloured [Br.]
verfärbte Zähne {pl} discolored teeth [Am.]
verfärbtermore discoloured [Br.]
verfärbteste most discoloured [Br.]
Verfärbung {f}discoloration
Verfärbung {f} stain
Verfärbung {f} discolouration [Br.]
Verfärbung {f}miscoloration [rare] [discoloration]
Verfärbung {f} [von Blättern] turning
Verfärbung {f} der Zähnediscoloration of teeth
Verfärbungen {pl} discolorations [Am.]
verfassen to author
verfassen to draw up [formulate, draft]
verfassen to draft
verfassento indite [archaic or literary]
verfassen [Gedicht]to compose
verfassen [Gutachten, Bericht, Entwurf, Brief etc.] to prepare [survey, report, draft, letter, etc.]
verfassend penning
Verfasser {m}writer [of a novel, an article, a letter, etc.]
Verfasser {m} drafter
Verfasser {m} personal author
Verfasser {m}composer
Verfasser {m} [z. B. eines Rechtstextes]framer [e.g. of a legal text]
Verfasser {m} <Verf., Vf.>author
Verfasser {m} der Studie author of the study
Verfasser {m} des Aufsatzes author of the paper
Verfasser {m} des Briefsletter writer
Verfasser {m} des Papiers [des Aufsatzes] author of the paper
Verfasser {m} des Textes author of the text
Verfasser {m} einer Abhandlung über Metalle author of a work on metals
Verfasser {m} eines Lexikonslexicographer
Verfasser {m} von Abstracts [Inhaltsangaben, Kurzfassungen] abstractor
Verfasser {m} von Bestsellernauthor of best-sellers
Verfasser {m} von Druckschriften pamphleteer
Verfasser {m} von leerem Blödsinnauthor of pretentious trash
« verevereVerfVerfverfverfVerfVerfVerfverfverf »
« zurückSeite 86 für den Anfangsbuchstaben V im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung