Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   IS   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: versäumen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: versäumen
etw. versäumen
to omit sth. [miss, fail to do]
to omit doing sth.
to miss out on sth.
etw. versäumen [eine Pflicht]
to neglect sth.
jdn./etw. versäumen
to miss sb./sth.
etw. versäumen [Möglichkeit, Chance, etc.]
to lose out on sth. [opportunity, chance, etc.]
etw. schuldhaft versäumen
to be guilty of neglecting sth.
sichAkk. versäumen
to overstay sth.
versäumen etw. beizufügen
to omit to include sth.
versäumen, etw. einzugliedern
to fail to include sth. in sth.
die Frist versäumen
to fail to meet the deadline
eine Chance versäumen
to neglect a chance
eine Gelegenheit versäumen
to miss an opportunity
einen Termin versäumen
to miss an appointment
einen Zug versäumen
to miss a trainrail
versäumen es anzuzeigen
to fail to inform
versäumen zu handeln
to fail to act
Versäumen Sie nicht hinzugehen. [formelle Anrede]
Don't fail to go there.
es versäumen, etw. zu tun
to fail to do sth.
keine Gelegenheit versäumen zu
to lose no opportunity to
auf die Gefahr hin, den Zug zu versäumen
at the risk of missing the train {adv}
Ich möchte nicht versäumen zu erwähnen, dass ...
It would be remiss not to tell you that ...
es versäumen, Anweisungen zu geben
to fail to give instructions
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten