Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: verschaffen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: verschaffen
verschaffen
to provide
to procure
to make available
jdm. etw. verschaffen [besorgen]
to get sb. sth.
Befriedigung verschaffen
to pander
etw.Dat. Geltung verschaffen
to enforce sth. [a claim, a law, a right, etc.]
Glauben verschaffen
to accredit
Hilfe verschaffen
to secure help
jdm. Zeit verschaffen
to buy sb. time
Recht verschaffen
to redress
sichDat. etw. verschaffen
to obtain sth.
to get sth. [obtain]
sichDat. etw. verschaffen [auf dubiose Weise]
to wrangle sth. [obtain, often by contrivance or scheming, wangle]
sichDat. etw. verschaffen [organisieren, deichseln]
to wangle sth.
einen Platz verschaffen
to berth
jdm. ein Alibi verschaffen
to alibi sb. [coll.] [provide an alibi for sb.]
jdm. eine Atempause verschaffen
to buy sb. time
jdm. eine Stelle verschaffen
to place sb.
jdm. einen Vorsprung verschaffen
to give sb. a leg-up
jdm. einen Vorteil verschaffen
to give sb. an edge
sichDat. Achtung verschaffen
to make oneself respected
to gain respect for oneself
sichDat. Arbeit verschaffen
to find work
sichDat. Autorität verschaffen
to impose one's authority
sichDat. Besitz verschaffen
to obtain possession
sichDat. Bewegung verschaffen [um sich fit zu halten]
to exercise [engage in physical activity]
sichDat. Gehör verschaffen
to make oneself heard
to gain attention [gain a hearing]
to make one's voice heardidiom
sichDat. Gehör verschaffen [Idiom]
to get a hearing
to find one's voice
sichDat. Geltung verschaffen
to assert oneself
sichDat. Geltung verschaffen [seine Stellung behaupten]
to establish one's position
sichDat. Information verschaffen
to acquire information
sichDat. Respekt verschaffen
to compel respect for one's views
sichDat. Zugang verschaffen [Zutritt erhalten]
to gain access
dem Gesetz Geltung verschaffen
to enforce the law
dem Hund Bewegung verschaffen
to exercise the dog
einem Gesetz Geltung verschaffen
to put teeth into a law
einen beachtlichen Wettbewerbsvorteil verschaffen
to confer a major edgecomm.
jdm. eine bequeme Stelle verschaffen
to appoint sb. comfortably
jdm. einen entscheidenden Vorteil verschaffen
to give sb. a cutting edge
jdm. einen Vorteil gegenüber jdm. verschaffen
to give sb. an advantage over sb.
jdm./etw. einen guten Ruf verschaffen
to give sb./sth. a good name
sichDat. (etwas) Bewegung verschaffen
to get (some) exercise
sichDat. bei jdm. Respekt verschaffen
to teach sb. to respect one
sichDat. einen Posten verschaffen
to obtain a position [job, post]jobs
sichDat. einen Vorsprung verschaffen [in Führung gehen]
to take the lead
sichDat. gewaltsam Einlass verschaffen
to force an entrance
sichDat. gute Tipps [alt: Tips] verschaffen
to tout
sichDat. in etw. Einblick verschaffen
to search into sth.
sichDat. Klarheit verschaffen (über ...)
to get things straight (concerning ...)
sichDat. nährere Informationen verschaffen
to obtain details
sichDat. selbst Gewinn verschaffen
to bring grist to one's own mill [idiom]
sichDat. zu etw.Dat. Zugang verschaffen
to gain entry into sth.
sichDat. zu etw. Zutritt verschaffen
to gain entrance to sth.
Wir würden uns gern einen Eindruck von dem Schaden verschaffen.
We would like to get an idea of the damage.
Wir würden uns gern einen Überblick über den Schaden verschaffen.
We would like to get an idea of the damage.
jdm. ein Entree verschaffen (zu / für etw.) [geh.]
to introduce sb. in / into sth. [socially]
sichDat. (durch etw.) jdm. gegenüber einen Vorteil verschaffen
to get the advantage of sb. (by doing sth.) [idiom]
sichDat. bei jdm. (mehr) Gehör verschaffen
to get a (better) hearing from sb.
sichDat. bei jdm. Respekt erwerben / verschaffen
to earn respect from sb.
sichDat. ein Bild von der Meinung der einheimischen Bevölkerung verschaffen
to canvass local opinion
sichDat. eine günstige Ausgangsposition zu verschaffen suchen
to jockey for position [sport, traffic]
sichDat. eine günstige Position verschaffen
to manoeuvre oneself into a favourable position [Br.]idiom
sichDat. einen guten Abgang verschaffen
to make a graceful exitidiom
sichDat. einen Überblick (über etw.Akk.) verschaffen
to get an overview (of sth.)
sichDat. gewaltsam Zugang / Zutritt (zu etw.) verschaffen
to force (an) entry (to / into sth.)
sichDat. in grober Weise Zutritt verschaffen
to bully one's way
sichDat. mit Gewalt Einlass verschaffen
to force an entrance
sichDat. mit Gewalt Einlass verschaffen [einbrechen]
to break in
to break and enter
sichDat. mit seinem Ausweis Zutritt / Zugang zu etw. verschaffen
to badge into sth. [Am.] [coll.] [enter a restricted area by showing / using one's badge]
sichDat. von / über etw. Kenntnis verschaffen
to obtain knowledge of sth.
sichDat. Zutritt zum Haus verschaffen
to gain access to the house
sich einen Überblick über die Lage verschaffen
to get an overview of the situation
to form an overall perspective of the situation
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten