Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: vertragen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: vertragen
vertragen
tolerated {adj}
to tolerate
etw.Akk. vertragen [aushalten]
to stand sth. [tolerate]
etw. vertragen [meist verneint: etw. nicht vertragen (können)]
to stomach sth. [usually: cannot stomach sth.]
jd./etw. könnte etw. vertragen [ugs.]
sb./sth. could do with sth. [get benefit from]
nichts vertragen [ugs.]
to be unable to hold one's drink / liquoridiom
sich vertragen
to agree
to live in harmony
viel vertragen [ugs.]
to have a high tolerance for alcohol
(nur) wenig vertragen [ugs.] [wenig Alkohol vertragen]
to have a low tolerance for alcohol
einen Witz vertragen
to take a joke
etw. nicht vertragen können
to be impatient of sth.
to be impatient with sth.
sichAkk. mit etw.Dat. vertragen [mit etw. harmonieren]
to harmonize with sth.
sich gut vertragen
to get along well
sich mit etw. vertragen
to blend with sth.
sich mit jdm. vertragen
to get along with sb.
to get on with sb. [Br.]
sich vertragen mit
to comport with
Sie vertragen sich nicht.
They cannot agree.
einen Stiefel vertragen können [ugs.]
to hold one's liquoridiom
Essen nicht vertragen können
to be unable to tolerate food
sich gut mit etw. vertragen
to react well to sth.
sich mit etw. nicht vertragen
to jar with sth.
sich mit jdm. wieder vertragen
to reconcile with sb.
sich wieder mit jdm. vertragen
to make up with sb.
Du könntest eine Pause vertragen. [ugs.]
You could use a break. [coll.]
Er kann einen guten Puff vertragen.
He can take it.idiom
Er kann einfach keine Kritik vertragen.
He just can't take criticism.
Er könnte mal wieder eine Kopfwäsche vertragen. [ugs.]
His hair could do with a wash. [coll.]
Ich kann seine Sprache nicht vertragen.
I can't bear his language.
Ich könnte was zu trinken vertragen. [ugs.]
I could do with a drink. [coll.]
Sie vertragen sich wie Hund und Katz.
They fight like cat and dog. [esp. Br.]idiom
Sie vertragen sich wie Hund und Katz. [selten: Sie vertragen sich wie Hund und Katze.]
They fight like cats and dogs. [Am.]idiom
Wenn du keinen Witz vertragen kannst, ...
If you can't take a joke ...
Öl und Wasser vertragen sich nicht.
Oil and water do not mix.proverb
Farben {pl}, die sich vertragen
colours that harmonise [Br.]
colours that blend well [Br.]
Sie können die Wahrheit doch gar nicht vertragen!
You can't handle the truth! [A Few Good Men]Ffilmquote
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten