Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: verursachen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: verursachen

verursachen
to cause
to raise
to determine
to give [cause]
to provoke
to induce
to engender
to bring on
to bring about
to be the cause of
to spark off [fig.]
etw. verursachen
to occasion sth. [formal]
to create sth.
to breed sth. [engender]
to originate sth. [cause]
to occasionate sth. [obs.] [cause]
to bring about sth.
to cause sth. (to happen)
etw.Akk. verursachen
to effect sth.
to start sth. [cause]
etw. verursachen [erzeugen]
to generate sth.
etw.Akk. verursachen [entstehen lassen]
to give rise to sth. [idiom]
Verursachen {n}
cause
Abscheu verursachen
to cause disgust
Angst verursachen
to cause anxiety
Argwohn verursachen
to cause suspicion
Aufhebens verursachen [Probleme]
to be a bother
Aufregung verursachen
to cause alarm
Aufruhr verursachen
to cause an upset
to cause a great stir
Ausgaben verursachen
to occasion expenditure
Blähungen verursachen
to cause flatulence
Chaos verursachen
to cause chaos
to cause mayhem
Empörung verursachen
to cause indignation
Entsetzen verursachen
to horrify
erneut etw. verursachen
to reinduce sth.
Erstaunen verursachen
to cause astonishment
etw. schuldhaft verursachen
to be guilty of causing sth.
Feuer verursachen
to cause fire
Fieber verursachen
to bring on a temperature
Flecken verursachen
to stain [produce stains]
Flecken verursachen [hinterlassen]
to leave stains
Haarausfall verursachen
to cause loss of hairmed.
Infektionen verursachen
to cause infectionsmed.
jdm. Kosten verursachen
to put sb. to expense
jdm. Ärger verursachen
to bring trouble upon sb.
jds. Fall verursachen
to cause sb. to fail
Karies verursachen
to cause cariesdent.
Kosten verursachen
to occasion costs
Krebs verursachen
to cause cancermed.
Kummer verursachen
to bring to grief
Kurzschluss verursachen
to cause a short circuitelectr.
Lärm verursachen
to make a noise
Missverständnisse verursachen
to cause misunderstandings
Platzverlust verursachen
to cause one to lose one's place
Rheuma verursachen
to cause rheumatismmed.
Schaden verursachen
to do harm
to do damage
to cause damage
to cause damages
to occasion a loss
Schmerz verursachen
to cause pain
Schwierigkeiten verursachen
to cause difficulties
Spannungen verursachen
to cause tensions
Unannehmlichkeiten verursachen
to cause inconvenience
Unruhe verursachen
to bother
to make a bother
Verstimmung verursachen
to breed bad blood
to breed ill blood
Verwirrung verursachen
to cause confusion
to cause a confusion
Verärgerung verursachen
to cause annoyance
wieder etw. verursachen
to reinduce sth.
Überraschung verursachen
to cause surprise
Zwist verursachen
to breed bad blood
to breed ill blood
Kann Brand verursachen. [Risikosatz R7]
May cause fire. [risk phrase R7]EU
(einen) Streit verursachen
to cause a fight
to kick up a breeze
to cause an argument
an etw.Dat. Abrieb verursachen
to cause abrasion on sth.
bei jdm. Unbehagen verursachen
to discomfit sb. [make sb. feel uneasy or embarrassed]
den Zusammenbruch verursachen
to cause the breakdown
ein Ereignis verursachen
to occasion an event
ein Geräusch verursachen
to make a noise
ein Missverständnis verursachen
to cause a misunderstanding
ein Trauma verursachen
to cause traumamed.
eine Entzündung verursachen
to cause inflammationmed.
eine Erkältung verursachen
to bring on a cold
eine Explosion verursachen
to cause an explosion
eine Fehlgeburt verursachen
to bring on a miscarriagemed.
eine Panik verursachen
to bring on a panic
eine Schutzverletzung verursachen
to segfaultcomp.
einen Aufschrei verursachen
to cause an outcryidiom
einen Erdrutsch verursachen
to cause a landslidegeol.
einen Krampf verursachen
to cause a crampmed.
einen Kurzschluss verursachen
to short [short-circuit]electr.
einen Schaden verursachen
to cause a damage
einen Skandal verursachen
to cause (a) scandal
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung