Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: vorbei
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: vorbei

vorbei
past {adj} {adv}
by {adv}
up {adv} [time, season etc.]
vorbei [nur prädikativ] [zu Ende, aus]
over {adv} [pred.] [finished]
an jdm./etw. vorbei
past sb./sth. {prep}
endgültig vorbei
well and truly over {adj}
jd. fuhr vorbei
sb. rode past
sb. drove past
jd. kam vorbei
sb. came along [visited]
jd. kommt vorbei [z. B. zu einem Kurzbesuch]
sb. stops by
jd. schaut vorbei [z. B. zu einem Kurzbesuch]
sb. stops by
vorbei an
by {prep}
past {prep}
vorbei sein
to be over
to be past
to be finished
to be up [over]
to be gone [finished, past]
aus und vorbei
over and done with
Es ist vorbei.
It's over.
Ich komme vorbei.
I'll call over. [Am.]
jd. kam wieder vorbei
sb. repassed
jd. kommt wieder vorbei
sb. repasses
Vorbei ist vorbei.
What's past is past.proverb
halb vorbei sein
to be half over
(noch) lange nicht vorbei
far from over {adj}
Alle Gefahr ist vorbei.
All danger is past.
an unserem Haus vorbei
past our house
Das Reh sprang vorbei.
The deer bounded past.
Das Schlimmste ist vorbei.
The worst part's over.
Der Gottesdienst ist vorbei.
Church is over.
Die Blütezeit ist vorbei. [fig.]
The bloom is off the rose.idiom
Die Flitterwochen sind vorbei. [auch fig.]
The honeymoon is over. [also fig.]
Du kannst nicht vorbei! [Der Herr der Ringe: Die Gefährten]
You shall not pass! [The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring]filmquote
Eins zwei drei, vorbei. [Idiom]
Three strikes and you're out. [idiom]
Es geht alles vorbei.
This too will pass.
Es ist Mitternacht vorbei. [ugs.]
It's past midnight.
Komm bei mir vorbei!
Come round and see me!
Komm bei uns vorbei!
Come across to us!
schon lange vorbei sein
to be long gone
warten, bis etw. vorbei ist
to wait sth. out
Schuss {m} am Tor vorbei
shot off target [football / soccer]sports
..., bevor alles längst vorbei war.
..., until it was all over.
Daran führt kein Weg vorbei. [Redewendung]
There's no getting round / around it.
Das geht mir am Arsch vorbei! [vulg.]
I don't give a shit (about that)! [vulg.]idiom
Das geht mir am Arsch vorbei. [vulg.]
I don't give a fuck. [vulg.]idiom
Der Weg führt am Bauernhof vorbei.
The path runs past the farm.
Diese Zeit ist vorbei und wird nicht wiederkehren. [geh.]
Those days are gone, never to return.
ehe eine Woche vorbei ist
before a week is out
Ein Wagen fuhr am Haus vorbei.
A car drove past the house.
Es führt kein Weg vorbei an ... [auch fig.]
There is no way around ... [also fig.]
Es geht mir am Arsch vorbei. [vulg.]
I can't be arsed. [Br.] [vulg.]
Flieg einfach vorbei am zweiten Stern rechts und dann immer geradeaus bis zur Morgendämmerung. [Disney-Film]
Second star to the right and straight on 'til morning. [J. M. Barrie, Peter Pan]filmlit.quote
Ich komme auf einen Sprung vorbei.
I'll just drop in for a second.
Ich schau mal gerade bei meinen Eltern vorbei. [ugs.]
I'm just going to pop over to my parents. [coll.]
Knapp daneben ist auch vorbei!
Close, but no cigar! [coll.]idiom
Close, but no banana! [coll.]idiom
Knapp daneben ist auch vorbei.
A miss is as good as a mile.proverb
Near enough is not good enough.proverb
Komm gelegentlich bei mir vorbei!
Come round and see me one day!
Nach wenigen Minuten war alles vorbei.
It was all over in a matter of minutes.
Warum kommst du nicht mal vorbei? [ugs.]
Why don't you call on me?
Was vorbei ist, ist vorbei.
What's past is past.proverb
wenn der Reiz des Neuen vorbei ist
once the novelty has worn off
so was von vorbei sein [ugs.]
to be past it [Br.] [coll.]
Die fetten Jahre sind vorbei [Hans Weingartner]
The EdukatorsFfilm
Wenn das Schlachten vorbei ist
When the Killing's Done [T. C. Boyle]Flit.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung