Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 143 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Wegekreuz {n} [selten] [Kreuzung zweier Wege]crossroads [treated as sg. or pl.]
Wegekuckuck {m} (greater) roadrunner [Geococcyx californianus]
Wegekuckuck {m}snake killer [Geococcyx californianus] [greater roadrunner]
Wegelagerei {f}highway robbery
Wegelagerer {m}highwayman
Wegelagerin {f} highwaywoman
Wegeleitsystem {n} signposting system
Wegeleitsystem {n}wayfinding (system) [also: way-finding]
Wegemacher {m} [Straßenarbeiter] roadman
wegen [+Dat.] [ugs.] about [on the subject of]
wegen [+Gen., ugs. auch +Dat.] [dank] thanks to [because of, due to]
wegen [+Gen.] for the sake of
wegen <wg.> [+Gen., ugs. auch +Dat.] because of
wegen <wg.> [+Gen., ugs. auch +Dat.] on account of [idiom]
wegen <wg.> [+Gen., ugs. auch +Dat.] due to
wegen <wg.> [+Gen., ugs. auch +Dat.]in consequence of
wegen <wg.> [+Gen., ugs. auch +Dat.] by reason of
wegen <wg.> [+Gen., ugs. auch +Dat.]owing to
wegen <wg.> [+Gen., ugs. auch +Dat.]in view of
wegen <wg.> [+Gen., ugs. auch +Dat.] what with ... [in view of ...]
wegen <wg.> [+Gen., ugs. auch +Dat.] through [as a result of]
wegen <wg.> [+Gen., ugs. auch +Dat.]over [on account of]
wegen <wg.> [+Gen., ugs. auch +Dat.]in connection with
wegen <wg.> [+Gen., ugs. auch +Dat.]for [because of]
wegen <wg.> [+Gen., ugs. auch +Dat.] [bezüglich] regarding
wegen <wg.> [+Gen., ugs. auch +Dat.] [bezüglich]about
wegen <wg.> [meist +Gen., auch +Dat.] [bezüglich]concerning
wegen Abseits nicht gegeben chalked off for offside [Br.]
wegen Abseits nicht gegeben disallowed for offside
wegen alldem / alledem because of all that
wegen Amtsvergehen anklagen to impeach
Wegen Bauarbeiten gesperrt.Closed for repair work.
wegen Befangenheit zurücktreten [Richter, etc.] to recuse oneself [judge etc.]
wegen Befangenheit zurücktreten [Richter, etc.] to recuse oneself [judge etc.]liechkeit
wegen Beihilfe angeklagt accused of aiding and abetting [postpos.]
Wegen Betriebsferien geschlossen. Closed for holidays. [esp. Br.]
wegen der Einzelheiten about the details
wegen der Kostensteigerungowing to the increase in costs
wegen der Labilität seiner Gesundheitbecause of his unstable state of health
wegen der Marktlageon account of the market
wegen der schwachen Nachfrageowing to the slack demand
wegen der starken Nachfrageowing to the great demand
wegen der technischen Einzelheiten for all technical details
wegen der Versicherung about the insurance
wegen der Versicherung concerning the insurance
wegen (der) Überschreitung des / der etw. [Gen.] due to exceeding sth.
wegen (der) Überschreitung etw. [Gen.] due to exceeding sth.
wegen (der) Überschreitung von etw. [Dat.]due to exceeding sth.
wegen des / der / den ganzen ...what with all the ... [coll.]
wegen des Regens owing to the rain
wegen des Verdachts der Steuerhinterziehung for suspected tax evasion
wegen Dienstunfähigkeit aus der Armee entlassen werden [Invalidität]to be invalided out of the army [discharged on medical grounds]
wegen dir [ugs.] because of you
Wegen eben, können wir einfach vergessen, was passiert ist?About earlier, can we just forget what happened?
wegen einer strafbaren Handlung Angeklagter {m} culprit
(wegen einer strafbaren Handlung) Angeklagte {f}culprit [female]
wegen einer Sünde zerknirscht contrite about a sin
wegen eines Darlehens verhandeln to negotiate for a loan
wegen eines Fehlersdue to a mistake
wegen eines Fehlerson account of a mistake
wegen eines Formfehlers for want of form
wegen eines Irrtumson account of an error
wegen eines Verbrechens anklagento arraign for a crime
wegen eines Versehenson account of an oversight
wegen erhöhter Kostenowing to the increased costs
(wegen etw. [Dat.]) an die Decke gehen [ugs.] [Redewendung] [sehr wütend werden] to go off the deep end (about sth.) [coll.] [idiom] [to become furious]
(wegen etw. [Dat.]) auf die Palme gehen [ugs.] [Redewendung] to go off the deep end (about sth.) [coll.] [idiom]
(wegen etw. [Dat.]) die Wände hochgehen [ugs.] [Redewendung] to go off the deep end (about sth.) [coll.] [idiom]
wegen etw. [Gen. oder ugs. Dat.] festgenommen held for sth. [postpos.] [e.g. crime]
wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] kein Aufhebens machen [Redewendung] to not make a fuss over sth. [idiom]
wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] verärgert seinto be toasted about sth. [coll.]
(wegen etw. [Gen.] [auch: Dat.]) toben [Person] [vor Wut]to throw a fit (over sth.) [idiom]
wegen etw. [Gen.] berühmt sein to be famed for sth.
wegen etw. [Gen.] vor Gericht gestellt werden [wegen etw. angeklagt sein]to be tried for sth.
(wegen etw. [Gen.]) in die Kritik geratento come under fire (for sth.) [idiom]
(wegen etw. [Gen.]) unter Anklage gestellt werden to be charged (with sth.)
wegen etw. [Gen./Dat.] einen Tadel einstecken (müssen)to be rebuked for sth.
wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] angeklagt seinto be accused of sth.
wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] angeklagt sein to be charged with / over sth.
wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] Angst haben to be afraid about sth.
wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] ängstlich sein to be anxious about sth.
wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] ärgerlich seinto be vexed at sth.
wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] aufgeschreckt sein to be alarmed at sth.
wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] bekannt sein to be renowned for sth.
wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] bekannt seinto be noted for sth.
wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] bemerkenswert seinto be distinguished for sth.
wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] berühmt sein to be famous for sth.
wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] berühmt sein to be celebrated for sth.
wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] berühmt seinto be conspicuous for sth.
wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] berühmt sein to be distinguished for sth.
wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] beschämt seinto be ashamed of sth.
wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] besorgt sein to be anxious about sth.
wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] bestürzt distraught over sth.
wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] beunruhigt seinto be anxious about sth.
wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] durchdrehen [ugs.] to get hung up about sth. [coll.]
wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] einen Knacks weghaben [ugs.] to be hung up on / about sth. [coll.]
wegen etw. [meist Gen. auch Dat.] festgenommen werdento be arrested for sth.
wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] Komplexe kriegen [ugs.]to get hung up about sth. [coll.]
wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] Krach schlagen [ugs.] [Redewendung]to kick up a rumpus over sth. [coll.] [idiom]
wegen etw. [meist Gen., auch Dat.] murren to grumble about sth.
« WechWechWechWedewegbWegewegeWegeWeggwegkwegr »
« zurückSeite 143 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung