Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 156 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
weiblicher Kampfläufer {m}reeve [Philomachus pugnax]
weiblicher Körper {m} female body
weiblicher Luer-Lock {m} female Luer-Lok ® / Luer lock <FLL>
weiblicher Luer-Lock-Anschluss {m} [Luer-Konus, Innenkegel]female Luer-Lok ® (fitting) connection [Luer-Lock connection]
weiblicher Nachkomme {m} female descendent
weiblicher Oberstgewandkämmerer {m} Mistress of the Robe [Br.]
weiblicher Reim {m}feminine rhyme
weiblicher Schwan {m} pen [female swan]
weiblicher Steckverbinder {m} female connector
weiblicher Vorname {m} girl's name
weiblicher Vorname {m} name for a girl
weiblicher Vorname {m} female first name
weiblicher Zyklus {m} female cycle
weibliches Aushängeschild {n} poster girl
weibliches Familienoberhaupt {n}materfamilias
weibliches Geschlecht {n}female gender
weibliches Geschlecht {n} female sex
weibliches Geschlecht {n} [Mensch, Säugetiere] female [humans, mammals]
weibliches Geschlechtshormon {n} female sex hormone
weibliches Känguru {n} flyer [Aus.: female kangaroo]
weibliches Lamm {n}ewe lamb
weibliches Lamm {n}chilver [Br.] [regional] [ewe lamb]
weibliches Oberhaupt {n} matriarch
weibliches Prinzip {n}female principle
weibliches Prinzip {n} feminine principle
weibliches Sexualhormon {n}female sex hormone
weibliches Taktgefühl {n} womanly tact
weibliches Wesen {n} female [person]
[weibliches Mitglied der britischen Marine] Wren [Br.]
[weibliches Mitglied einer Jugendbande]homegirl [sl.]
[weibliches Reservekorps der US-Küstenwache während des 2. Weltkriegs] United States Coast Guard Women's Reserve <SPARS>
(weibliches) Kongressmitglied {n} congresswoman
Weiblichkeit {f}femininity
Weiblichkeit {f}femaleness
Weiblichkeit {f}womanhood
Weiblichkeit {f} womanliness
Weiblichkeit {f}muliebrity [formal]
weiblichstemost female
weiblichste most feminine
Weibsbild {n} [salopp] [pej.] [veraltend] [Frau]bitch [pej.]
Weibsbild {n} [ugs.] [bes. südd., österr.] [Frau]woman
Weibsbilder {pl} hussies
Weibsbilder {pl} [ugs.] [heute oft pej.]women folks
Weibsen {pl} [ugs.] [hum.] women
Weibsleute {pl} [ugs.] [veraltend] womenfolk {pl}
Weibsperson {f} [veraltend] [auch pej.] frail [Am.] [dated sl.] [sometimes pej.]
Weibsperson {f} [veraltet; meist pej.] (lewd) woman
Weibsstück {n} [abwertend]cow [derogatory]
Weibsstück {n} [pej.] bitch [coll.] [pej.]
Weibsstück {n} [veraltend] bint [Br.] [sl.] [derogatory term for a female]
weibstoll woman-mad
weibstollcuntstruck [sl.] [coarse] [also spelled cunt-struck]
Weibullit {m} weibullite
Weibull-Verteilung {f}Weibull distribution
weichcrumby
weich pillowy
weichsmoothly
weich soft
weichsoftly
weich squashy
weich squashily
weich tender
weich smooth [skin, hair]
weich cottony
weich smooth [whiskey]
weich malleable
weichlimp
weichfleecy
weich [Bauch, Unterleib, Abdomen] supple [abdomen]
weich [Bonbons] chewy [sweets]
weich [Geschmacksklassifikation Whisky] delicate [whisky classification]
weich [Linien, Umrisse etc.] soft-edged
weich [Luft etc.] bland [air etc.]
weich [mild, lieblich] [deutsche Weinklassifikation] semi-sweet [German wine classification system]
weich [sanft] gentle
weich [Strahlung] low-energy [radiation]
weich [Töne] mellow
weich geklopft tenderised [Br.]
weich geklopfttenderized
weich geklopft [Fleisch]hammered tender [meat]
weich gekochtsoft-boiled
weich gekocht boiled until tender
weich gekochtcooked until soft
weich gekochtes Ei {n}soft-boiled egg
weich in der Birne [ugs.] [idiom] soft in the head [coll.] [idiom]
weich klopfento tenderize [by beating]
weich klopfen to tenderise [Br.]
weich klopfen [ugs.] to soften up
weich kochento boil until tender
weich machento soften (up)
weich machento mollify
weich werdento relent
weich werdento soften
weich werdend softening
weich wie ein Babypopo soft as a baby's bottom
weich wie Seide smooth as silk
Weichbild {n} municipal area
Weichbild {n} der Stadt town / city precincts {pl}
weichbirnig [ugs.]soft-headed [coll.]
Weichblättrige Bärenklaue {f} soft-leaved bear's breech [Acanthus mollis, syn.: A. spinulosus]
« wegzwehkWehrWehrWeibweibWeicWeicWeicWeicWeic »
« zurückSeite 156 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung