Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 156 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Weicheier {pl} [ugs.] sissies [coll.]
Weicheischuppen Jr. {m} [SpongeBob Schwammkopf]Weenie Hut Jr. [SpongeBob SquarePants]
Weicheischuppen-Klinik {f} [SpongeBob Schwammkopf]Weenie Hut General [SpongeBob SquarePants]
Weicheisen {n} soft iron
weichento smooth
weichen to go away [abate / yield]
weichento yield [give way]
weichen to drain (away)
weichento vanish
weichento move [yield, give way]
Weichen {n}softening
Weichen {n} [Prozess beim Mälzen]steeping
Weichen {pl} points [Br.]
Weichen {pl} switches [Am.]
weichen [in Wasser] to soak
weichen [nachlassen] to abate [pain, depression etc.]
Weichenantrieb {m}point machine
Weichenantrieb {m}railway switch drive
Weichengrenzzeichen {n} fouling point marker
Weichenhebel {m}points lever [Br.]
Weichenhebel {m}switch lever [Am.]
Weichenherz {n} frog
Weichenmerkzeichen {n} fouling point marker
Weichenschwelle {f} points sleeper [Br.]
Weichenschwelle {f}switch tie [Am.]
Weichenschwelle {f} point sleeper [Br.]
Weichensignal {n} switch signal
Weichenspannwerk {n} turnout tension lever
Weichensteller {m} pointsman [Br.]
Weichensteller {m} switchman [Am.]
Weichensteller {m} shunter
Weichensteller {m} signalman
Weichensteller {m} [auch: Gatekeeper] [z. B. der Hausarzt für weiterführende Diagnostik und Therapie]gatekeeper [e.g. the family doctor]
Weichensteller {m} [fig.]point man
Weichensteller {pl}switchmen [Am.]
Weichenstellerin {f}switchwoman [Am.]
Weichenstellung {f} setting the direction
Weichenstellung {f}changing the points [railway/tramway] [Br.]
Weichenstellung {f} [Eisenbahn] changing the switch [Am.]
Weichenstellung {f} [fig.]setting the course [fig.]
Weichenstellwerk {n}signal tower [Am.]
Weichenstellwerk {n} signal box [Br.]
Weichenstellwerk {n} signalbox [Br.]
Weichenstörung {f} points failure
Weichensystem {n} turnout system
Weichenwärter {m} point / points operator
Weichenzunge {f}tongue
Weichenzunge {f} switch blade [Am.]
Weichenzunge {f}point blade [Br.]
Weichenzunge {f} point rail
Weichenzunge {f} switch rail [Br.]
Weichenzunge {f} point tongue [Br.]
weicher fleecier
weicher squashier
weicher waxier
weichersofter
weicherpulpier
Weicher Akanthus {m} bear's breeches {pl} [treated as sg.] [Acanthus mollis]
Weicher Akanthus {m}oyster plant [Acanthus mollis]
Weicher Akanthus {m}bear's britches {pl} [treated as sg.] [Acanthus mollis]
Weicher Akanthus {m} bear's breech / bears breech [Acanthus mollis] [bear's breeches]
weicher Akzent {m}soft accent
Weicher Bärenklau {m} bear's breeches {pl} [treated as sg.] [Acanthus mollis]
Weicher Bärenklau {m} bear's britches {pl} [treated as sg.] [Acanthus mollis]
Weicher Bärenklau {m}oyster plant [Acanthus mollis]
Weicher Bärenklau {m} bear's breech / bears breech [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
Weicher Bärenklau {m} bears breeches {pl} [treated as sg.] [Acanthus mollis] [bear's breeches]
Weicher Bärenklau {m} sea holly [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
Weicher Bärenklau {m} artist's acanthus [Acanthus mollis] [bear's breeches]
Weicher Bärenklau {m} Grecian pattern plant [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
Weicher Bärenklau {m}sea dock [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
Weicher Bärenklau {m} false orchid [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
weicher Bindestrich {m} soft hyphen
weicher Bindestrich {m}discretionary hyphen
weicher Bleistift {m} softlead pencil
weicher brauner Zucker {m} soft brown sugar
Weicher Frauenmantel {m} lady's mantle [Alchemilla mollis, syn.: Alchemilla acutiloba]
Weicher Frauenmantel {m}garden lady's mantle [Alchemilla mollis, syn.: Alchemilla acutiloba]
weicher Gaumen {m}soft palate [Palatum molle, Velum palatinum]
weicher Gaumen {m} muscular palate [Palatum molle, Velum palatinum]
Weicher Hohlzahn {m} downy hemp-nettle [Galeopsis pubescens]
Weicher Hohlzahn {m} hairy hempnettle / hemp-nettle / hemp nettle [Galeopsis pubescens, syn.: H tetrahit var. pubescens]
Weicher Klopfkäfer {m}(pine) bark anobiid [Ernobius mollis, erroneously also Ernobium mollis]
weicher Kurs {m}soft line
weicher Lehm {m} pliant loam
Weicher Nagekäfer {m} pine bark anobiid [Ernobius mollis]
weicher Neustart {m}soft reboot
weicher Röntgenblitz {m}soft X-ray flash <soft XRF>
weicher Schanker {m} chancroid [soft chancre]
Weicher Schildfarn {m}(English) hedge fern [Polystichum setiferum]
Weicher Schildfarn {m} Alaskan fern [Polystichum setiferum]
Weicher Schildfarn {m} soft shield fern [Polystichum setiferum]
weicher Schmelz {m} [oder Zahn]malacotic enamel [or tooth]
weicher Schnitt {m} gradual transition
weicher Stahl {m}soft steel
weicher Stil {m} International Gothic ["Soft Style"]
Weicher Storchschnabel {m}dovefoot geranium [Geranium molle]
Weicher Storchschnabel {m} dove's-foot crane's-bill [Geranium molle]
Weicher Storchschnabel {m} dovesfoot cranesbill [Geranium molle]
weicher Stuhl {m}loose stool
« wehrWehrweibweibweicWeicWeicWeicWeicWeicWeid »
« zurückSeite 156 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung