Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 244 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit. [hum.]Speak of the devil and the devil shows up. [hum.]
Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt.Talk of the devil, and his imp appears.
Wenn man vom Teufel spricht, kommt er (gerannt). Talk of the devil, and his horns appear. [S. T. Coleridge]
Wenn man vom Teufel spricht! [hum.]Speak of the devil! [hum.]
Wenn man vom Wolfe spricht, kommt er gerannt! [hum.] Speak of the devil! [hum.]
Wenn Männer schwanger werden könnten, wäre die Abtreibung längst ein Sakrament. If men could get pregnant, abortion would be a sacrament. [Florynce Kennedy]
Wenn mein Schatz Hochzeit macht [G. Mahler] When my sweetheart is married
Wenn meine Berechnungen stimmen ...If my calculations are correct ...
Wenn mich mein Gedächtnis nicht täuscht ... If my memory serves me right ...
wenn mich nicht alles täuschtif I'm not mistaken
wenn mich nicht alles täuschtunless I'm very much mistaken
Wenn mir recht ist, ... [geh.] If I'm not mistaken ...
wenn möglich if you can
wenn möglich if procurable
wenn möglich if possible
wenn möglich when possible
Wenn Musik der Liebe Nahrung ist, spielt weiter. [Übers. A. W. Schlegel] If music be the food of love, play on. [Shakespeare, Twelfth Night]
wenn nichtunless
wenn nichtif not
wenn nicht anders angegeben unless otherwise stated / indicated
wenn nicht gar ...if not ...
wenn nicht sogar ...if not ...
wenn nicht zwingende Gründe dem entgegenstehen unless barred by compelling reasons
wenn nichts dazwischenkommtunless anything untoward happens
wenn nichts mehr gehtwhen there is no way forward
wenn nichts mehr geht when you are at a dead end
wenn nichts mehr geht when things are over and done with
Wenn nichts Überraschendes mehr passiert, ... If there are no more / other surprises ...
wenn noch nicht geschehenif not yet done
wenn Not am Mann istif worst comes to worst
wenn nötig if necessary
wenn nötigif need be
wenn notwendigin case of need
wenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fallen [fig.]if pigs could fly [fig.]
wenn Ostern und Pfingsten auf einen Tag fällt [fig.]if pigs could fly [fig.]
wenn provoziert under provocation
wenn reifat maturity
Wenn schon, denn schon. [Rsv.] If you're going to do something, then do it.
Wenn schon, denn schon. [ugs.] [Rsv.]Let's go the whole hog.
Wenn schon, denn schon. [ugs.] [Rsv.] You might as well be hanged for a sheep as a lamb.
Wenn Schweine fliegen können! [fig.] When pigs fly! [Am.] [fig.]
Wenn Schweine fliegen können! [fig.] Pigs might fly! [Br.] [fig.]
Wenn Schweine fliegen! [Idiom]When pigs fly. [idiom]
Wenn sich das Gegenteil herausstellt, ... If it proves otherwise ...
wenn sich der Staub (erst) legtwhen / once the dust settles
wenn sich die Gelegenheit bietetgiven the opportunity
wenn sich die Wogen geglättet haben when things have calmed down
wenn sich etwas ändertif changes occur
Wenn Sie auch nur halbwegs kompetent sind, ...If you are the least bit competent, ...
wenn Sie damit einverstanden sind [formelle Anrede]if you approved of it
Wenn sie das erfährt, bin ich geliefert. [ugs.] If she finds out, she'll have my guts for garters.
Wenn sie das erfährt, bin ich geliefert. [ugs.] If she finds out my number's up. [Am.]
Wenn Sie das sagen. [formelle Anrede]If you say so.
wenn Sie den Ausdruck entschuldigen (wollen) [formelle Anrede]if you'll pardon the expression
Wenn Sie der Zahlung des Preises zustimmen ...If you agree to pay the price ...
wenn Sie diesen Bedingungen zustimmenif you agree to these terms
Wenn sie doch käme.If only she would come.
Wenn sie doch nur / bloß ...If only she ...
wenn Sie einen Nachlass gewährenif you can make us an allowance
wenn Sie erlauben with your permission
wenn Sie es ermöglichen können if you can see your way to
Wenn Sie Hilfe brauchen, ... [formelle Anrede] If you want a helping hand ...
wenn Sie in der Gegend sind if you're round this way
wenn Sie in Ihren Aufzeichnungen nachlesen if you refer to your records
wenn Sie in Ihren Büchern nachlesen if you refer to your books
wenn Sie knapp an Ware sind when you are in short supply
wenn Sie mich fragenfor what it's worth [coll.]
Wenn Sie mich jetzt entschuldigen, ... [formelle Anrede]Now, if you'll excuse me, ...
Wenn Sie mir bitte folgen möchten / wollen. [formelle Anrede]If you'd care to follow me.
Wenn Sie mir bitte folgen wollen. [formelle Anrede]If you'd like to follow me.
wenn Sie mir diesen Vergleich erlauben if you'll forgive the analogy
Wenn Sie nicht gewonnen hätten, wäre es das dann gewesen?If you hadn't won, would that have been it?
wenn Sie nichts anderes vorhaben [formelle Anrede] unless you are otherwise engaged
Wenn Sie nichts dagegen haben ... [formelle Anrede] If you don't object ...
Wenn sie schon das Wort X hört, geht bei ihr die Klappe runter. [ugs.]As soon as she hears the word x, the shutters come down. [coll.]
Wenn Sie sich diese interessante Möglichkeit im Detail erläutern lassen wollen, ... If you want to know more about this interesting opportunity, ...
Wenn sie so weitermachen ...If they continue like that ...
wenn Sie uns Ihren Auftrag senden when sending your order
Wenn Sie uns keine gegenteiligen Weisungen erteilen, ...Unless you instruct us to the contrary, ...
wenn sie vom Verkäufer eingereicht werdenwhen tendered by the seller
wenn so etwas überhaupt möglich istif indeed such a thing is possible
Wenn..., sollte der Tierarzt eingeschaltet werden.If...., veterinarian intervention is needed. [Am.]
wenn sonst nichts if nothing else
Wenn süß das Mondlicht auf den Hügeln schläftAt the Height of the Moon [novel: Eric Malpass]
Wenn Träume fliegen lernenFinding Neverland [Marc Forster]
wenn überhauptif indeed
wenn überhauptif any
wenn überhauptif anything
wenn überhaupt if at all
Wenn überhaupt, dann ... If anything ...
wenn überhaupt (jemals) if ever
wenn überhaupt möglichif at all possible
wenn, und nur wenn, ... when, and only when, ...
wenn und nur wenn if and only if
wenn und soweitif and to the extent to which
wenn und soweitif and when
Wenn unser Versuch misslänge, ... If our attempt should fail ...
Wenn wir alle Engel wären [Carl Froelich (1936), Günther Lüders (1956)] If We All Were Angels
wenn wir an die Schwierigkeiten denken considering the difficulties
Wenn wir Bilanz ziehen, stellen wir fest, dass ... On taking stock we see that ...
« wennwennwennwennwennWennWennWerfWerrWerbWerb »
« zurückSeite 244 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten