Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 317 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
wie ein Mann [Personen] with one mind [persons]
wie ein Mann aufstehento rise as one man
wie ein Mann zum anderen as one man to another
wie ein Maultiermulish
wie ein Mehlsack like a sack of potatoes
Wie ein Mensch in seinem Herzen denkt, so ist er. [vgl. Sprüche 23,7; freie Übersetzung nach dem Englischen] As a man thinketh in his heart, so is he. [cf. Proverbs 23:7; free translation]
wie ein Menschenfresser cannibal-like
wie ein Mönch leben to live like a monk
wie ein Ölgötze [ugs.]like a stuffed dummy
wie ein Ölgötze [ugs.] like a tailor's dummy
wie ein Papagei nachplappern [ugs.]to repeat things parrot-fashion
(wie ein Papagei) nachplappern [ugs.]to parrot
wie ein Paukenschlag [fig.]like a thunderbolt
wie ein Pferd arbeitento work like a horse
wie ein Pferd arbeiten [Idiom] to beaver away [coll.]
wie ein Pferd schuften [ugs.] to work like a horse
wie ein Pfingstochse aufgeputzt sein [ugs.] [Redewendung] to be dressed (up) like a dog's dinner [Br.] [coll.] [idiom]
wie ein Pfingstochse geschmückt sein [ugs.] [Redewendung]to be dressed (up) like a dog's dinner [Br.] [coll.] [idiom]
wie ein Pfingstochse herausgeputzt sein [ugs.] [Redewendung] to be dressed (up) like a dog's dinner [Br.] [coll.] [idiom]
wie ein Phönixphoenix-like
wie ein Phönix aus der Aschelike a phoenix from the ashes
wie ein Profiprofessional
wie ein Pups im Wind [ugs.] [Redewendung] like a fart in a hurricane [vulg.] [idiom]
wie ein Quacksalberquackish
wie ein Ratz schlafen to sleep like a log
wie ein Räuber brigand-like
wie ein Raubtierpredatory
Wie ein reißender StromAnother Dawn [Sandra Brown]
wie ein Reptil [nachgestellt] reptilian [reptile-like]
wie ein rotes Tuch auf jdn. wirken [Redewendung] to be sb.'s bête noire
wie ein Sack voll Kartoffeln tanzen to dance like a sack of potatoes
wie ein Schaf [nachgestellt] sheepish [like a sheep]
wie ein scheues Reh [ugs.] [ängstlich, schüchtern wirkend] like a timid fawn
wie ein scheues Rehkitz [ugs.] [ängstlich, schüchtern wirkend]like a timid fawn
wie ein Scheunendrescher essen [hum.] [vulg. auch: ... fressen] to have hollow legs [fig.] [hum.]
wie ein Schießhund aufpassento watch like a hawk
wie ein Schießhund aufpassento keep a close watch
wie ein Schlosshund heulen to cry one's eyes out
wie ein Schraubstockvicelike [Br.]
wie ein Schraubstock vice-like [Br.]
wie ein Schraubstock viselike [Am.]
wie ein Schraubstock vise-like [Am.]
Wie ein Schrei im Wind [BRD] / Die Falle [DDR] The Trap [Sidney Hayers]
wie ein Schwein bluten [derb] [heftig bluten] to bleed like a pig
wie ein Schwein ins Uhrwerk blicken [ugs.] [Idiom]to be at a complete loss (as to what to do)
wie ein Schwein ins Uhrwerk blicken [ugs.] [Idiom]to be completely baffled
wie ein Schwein ins Uhrwerk gucken [ugs.] [Idiom] to be at a complete loss (as to what to do)
wie ein Schwein ins Uhrwerk gucken [ugs.] [Idiom] to be completely baffled
wie ein Schwein ins Uhrwerk schauen [ugs.] [Redewendung] to be completely baffled
wie ein Schwein ins Uhrwerk schauen [ugs.] [Redewendung]to be at a complete loss (as to what to do)
wie ein Schwein schwitzen [derb] to sweat like a pig [coll.]
wie ein Schweizer Uhrwerk funktionierento go like a Swiss watch
wie ein Sechser im Lotto like winning the lottery
wie ein selbsternannter Rasputin like a self-appointed Rasputin
wie ein Skelett skeletal
wie ein Soldat soldierlike
wie ein Stinktier skunkish
wie ein Storch im Salat [hum.] [Redewendung] stiff-leggedly
wie ein Strumpf socklike
wie ein Struwwelpeter shockheaded
(wie ein Taschenmesser) zusammenklappen to jackknife [fold together]
wie ein Tier [nachgestellt] beast-like
wie ein Tier [nachgestellt] beastlike
wie ein Tier schuften [ugs.] to work like a dog [coll.]
wie ein Tier werdento brutalize
Wie ein Tiger in der NachtSoft Touch [John D. MacDonald]
wie ein Tölpel blundering
wie ein Tölpelboorish
wie ein Tropfen auf den / dem heißen Stein [Redewendung]like a drop in the bucket [idiom]
wie ein Tropfen auf einen / einem heißen Stein [Redewendung] like a drop in the bucket [idiom]
wie ein Trottel [ugs.]daft [Br.] [coll.]
wie ein Vaterfatherlike
wie ein Vater fatherly
wie ein Vogel birdlike
wie ein Vogel [nachgestellt] bird-like
Wie ein Vogel ohne Flügel Before Women Had Wings [Lloyd Kramer]
wie ein Wasserfall auf jdn. einreden to go on and on to sb. [to speak]
wie ein Wasserfall redento talk nineteen / ten to the dozen [Br.] [coll.]
wie ein Wasserfall reden [Redewendung] to have verbal diarrhoea [Br.] [coll.] [idiom]
wie ein Wiesel weaselly
wie ein Wiesel weasely
wie ein Wilderlike a man possessed
wie ein Wilder like a madman
Wie ein wilder Stier Raging Bull [Martin Scorsese]
wie ein wildes Tier werden to brutalize
wie ein Ziegel bricky
wie ein zweites Zuhause like a home from home
wie eine Ahle geformt awl-shaped
wie eine Amöbe [nachgestellt]amoeba-like
wie eine bleierne Ente schwimmento swim like a brick
wie eine bleierne Ente schwimmen [Redewendung] to swim like a stone [expression]
wie eine Blumenkrone corolla-shaped
wie eine Bluseblouse-like
wie eine Bombe einschlagento come as a (real) bombshell
wie eine Bombe einschlagen [Redewendung] to be a real zinger
wie eine Eins funktionieren to work like a dream
wie eine Elfe elfin
wie eine Fledermaus [nachgestellt]batty [obs.] [like a bat]
wie eine gebadete Maus aussehen [ugs.]to look like a drowned rat [coll.]
wie eine gesengte Sau [ugs.] [fahren, rasen]like a maniac [coll.] [drive, speed]
« widewie wieawiedwiedwieewieewieeWiegWieiWiek »
« zurückSeite 317 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung