Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 318 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
wie eine Schlange [nachgestellt] viperish
wie eine Schnecke kriechen to crawl at a snail's pace
wie eine Sphinx [nachgestellt] sphinxlike
wie eine Statue statuesque
wie eine Stimmeas one (voice)
wie eine Tochter daughterly
wie eine Uhrclocklike
wie eine wandelnde Leiche aussehen to look like death warmed up
wie eine Ziege hüpfen to caper
wie eine Ziege meckern to blat / bleat like a goat
wie eine Ziehharmonika zusammengeschoben werdento concertina
wie eine zweite Haut sitzento fit like a second skin
Wie entsteht Religion?Religion in the Making [A.N. Whitehead]
wie erlike him
wie er / sie / es im Buche steht [nachgestellt] [fig.: mustergültig] [Redewendung] copybook [attr.] [esp. Br.] [fig.: perfect]
wie er / sie / es im Buche steht [nachgestellt] [Idiom]writ large [postpos.] [idiom]
..., wie er / sie / es im Buche steht. [Redewendung] ..., if ever there was one. [idiom]
wie er / sie im Buche stehtarchetypal
wie er es gewöhnlich machtas he usually does
wie er es gewohnt ist as is usual with him
wie er selbst zugibt / zugabby / on his own admission
wie erforderlich as needed
wie erforderlich as occasion calls
wie erforderlich as occasion demands
wie erforderlich as occasion requires
wie erforderlich as required
wie erforderlich [je nach Erfordernis]as need arises
wie erhofft as hoped for
Wie erklären Sie sich das? What do you make of that?
Wie erklären Sie sich Ihren Erfolg?What do you attribute your success to?
Wie erklären Sie sich Ihren Erfolg? [formelle Anrede]To what do you attribute your success?
Wie erklärst du dir das? What do you make of that? [asked to one person]
wie erklärt as per statement
Wie erklärt ihr euch das?What do you make of that? [asked to two or more people]
wie ersichtlich ausas per
wie erwartetas anticipated
wie erwartet as expected
wie erwartet as it was expected
wie erwartetit figures
wie erwartet ausgehen to prove out [Am.] [turn out as expected]
wie erwartet verlaufen to turn out as expected
Wie es auch immer war, sie kam jedenfalls. All the same she came.
wie es aussiehtas it is
wie es bei Shakespeare stehtas Shakespeare has it
wie es Brauch ist as is the custom
wie es Brauch istas the custom is
wie es damals Mode war as was the fashion at one time
wie es den Umständen dient as occasion serves
wie es der Fall ist beias is the case with
Wie es der Teufel will / wollte, ...As ill luck would have it ...
wie es die Regel vorschreibtas is the rule
wie es die Umstände verlangen as occasion demands
wie es dir am besten gefallen mag as may best please you
wie es dir beliebt at your convenience
wie es dir beliebt at your leisure
wie es dir gefälltas you like
wie es dir gefällt as you please
wie es einem gefälltas one pleases
wie es einem gefällt at one's discretion
wie es einem gerade passt / einfällt at one's own sweet will
Wie es Euch gefällt As You Like It [Shakespeare]
wie es früher war [wie in alten Zeiten]as it used to be
wie es gefällt at pleasure
wie es gelegentlich der Fall istas is occasionally the case
wie es genannt wirdas it is called
wie es gerade kommt as the case may be
wie es geschahas it happened
wie es gewöhnlich der Fall ist as is usually the case
wie es gewöhnlich passiertas usually happens
wie es gewünscht wirdas may be required
wie es häufig der Fall ist as is often the case
wie es heißt as the saying goes
wie es ihr beliebte at her convenience
wie es immer der Fall istas is always the case
wie es immer der Fall waras was always the case
wie es in ... heißt as it says in ...
wie es in dem Lied heißtas the song goes
wie es in dem Lied heißt as the song has it
Wie es in den Wald hineinschallt, so schallt es auch wieder heraus. What goes around, comes around.
wie es in der Bibel steht as the Bible has it
wie es in der Familie Brauch war as was the family custom
wie es in der Geschichte heißt as the story goes
wie es in Deutschland üblich istas is the German custom
wie es ist as it is
wie es Kinder tun as is the way of children
wie es manchmal der Fall istas is sometimes the case
wie es meistens der Fall istas is mostly the case
wie es mir beliebt [Redewendung] at my leisure
wie es nie der Fall istas is never the case
wie es nur angebracht war as was only fair
wie es nur gerecht war as was only just
wie es oft passiertas often happens
wie es oft vorkommt as is often the case
wie es scheintas it seems
wie es scheintby all appearances
..., wie es scheint, ... ..., it seems, ...
wie es schon ist as it is already
wie es schon istas it is even now
wie es sein sollas desired
wie es sein sollte as it ought to be
« wieawiebWiedwieeWieewieewieewiegwieiWiekWieM »
« zurückSeite 318 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung