Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 337 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Wiesenlabkraut {n} hedge bedstraw [Galium mollugo]
Wiesenlabkraut {n} white bedstraw [Galium mollugo]
Wiesenlabkraut {n} upright (hedge) bedstraw [Galium mollugo, syn.: G. molle]
Wiesenlabkraut {n} false baby's breath [Galium mollugo, syn.: G. molle] [smooth bedstraw]
Wiesenlabkraut {n}great hedge bedstraw [Galium mollugo, syn.: G. molle]
Wiesenlabkraut {n} wild madder [Galium mollugo, syn.: G. molle]
Wiesenland {n} meadowland
Wiesenlandschaft {f}landscape with meadows
Wiesen-Lein {m} fairy flax [Linum catharticum]
Wiesen-Lein / Wiesenlein {m}purging flax [Linum catharticum]
Wiesen-Lein / Wiesenlein {m} white flax [Linum catharticum]
Wiesenlerche {f} meadowlark
Wiesenlieschgras {n} timothy [Phleum pratense]
Wiesen-Lieschgras {n} timothy (grass) [Phleum pratense] [also: Timothy-grass]
Wiesen-Lieschgras / Wiesenlieschgras {n}meadow timothy [Phleum pratense, syn.: P. pratense f. bracteatum, Achnodonton bulbosum, Plantinia pratensis, Stelephuros pratensis]
Wiesen-Lieschgras / Wiesenlieschgras {n} common timothy [Phleum pratense, syn.: P. pratense f. bracteatum, Achnodonton bulbosum, Plantinia pratensis, Stelephuros pratensis]
Wiesen-Lieschgras / Wiesenlieschgras {n}meadow cat's-tail / cat's tail [Phleum pratense, syn.: P. pratense f. bracteatum, Achnodonton bulbosum, Plantinia pratensis, Stelephuros pratensis]
Wiesen-Lieschgras / Wiesenlieschgras {n} common cat's tail [Phleum pratense, syn.: P. pratense f. bracteatum, Achnodonton bulbosum, Plantinia pratensis, Stelephuros pratensis]
Wiesen-Lieschgras / Wiesenlieschgras {n} herd's grass [Phleum pratense, syn.: P. pratense f. bracteatum, Achnodonton bulbosum, Plantinia pratensis, Stelephuros pratensis]
Wiesenmonat {m} [9. Monat des Kalenders der Französischen Revolution]Prairial [9th month of the French Republican calendar]
Wiesen-Moosfarn / Wiesenmoosfarn {m}basket spikemoss / spike-moss [Selaginella apoda, syn.: S. apus, Diplostachyum apodum, Lycopodioides apoda, Lycopodium apodum]
Wiesen-Moosfarn / Wiesenmoosfarn {m} meadow spikemoss / spike-moss [Selaginella apoda, syn.: S. apus, Diplostachyum apodum, Lycopodioides apoda, Lycopodium apodum]
Wiesen-Moosfarn / Wiesenmoosfarn {m}creeping spikemoss / spike-moss [Selaginella apoda, syn.: S. apus, Diplostachyum apodum, Lycopodioides apoda, Lycopodium apodum]
Wiesennebel {m} shallow fog
Wiesenotter {f} meadow viper [Vipera ursinii]
Wiesenotter {f}Ursini's viper [Vipera ursinii]
Wiesenotter {f} meadow adder [Vipera ursinii]
Wiesenotter {f} Orsini's viper [Vipera ursinii]
Wiesenotter {f} field viper [Vipera ursinii]
Wiesenotter {f} field adder [Vipera ursinii]
Wiesenpfifferling {m} [Wiesen-Champignon] field / meadow mushroom [Agaricus campestris]
Wiesenpieper {m} meadow pipit [Anthus pratensis]
Wiesenpieper {m}titlark [Anthus pratensis]
Wiesen-Pippau {m}rough hawksbeard [Crepis biennis]
Wiesenpippau {m}rough hawksbeard [Crepis biennis]
Wiesen-Pippau / Wiesenpippau {m} rough hawk's-beard [Crepis biennis, syn.: Limnoseris biennis]
Wiesen-Platterbse {f} meadow vetchling [Lathyrus pratensis]
Wiesenplatterbse {f} [fachspr.: Wiesen-Platterbse] meadow pea [Lathyrus pratensis]
Wiesenplatterbse {f} [fachspr.: Wiesen-Platterbse] meadow pea-vine [Lathyrus pratensis]
Wiesen-Primel {f} cowslip [Primula veris, syn.: Primula officinalis]
Wiesenralle {f}corncrake [Crex crex]
Wiesenralle {f} landrail [Crex crex]
Wiesenralle {f} [Wachtelkönig] corn crake [Crex crex]
Wiesenrand {m}edge of the meadow
Wiesenrauten-Blattspanner {m} [Nachtfalterspezies] marsh carpet (moth) [Gagitodes sagittata, syn.: Perizoma sagittata]
Wiesenrauten-Kapselspanner {m} [Nachtfalterspezies]marsh carpet (moth) [Gagitodes sagittata, syn.: Perizoma sagittata]
Wiesenrauten-Kapuzeneule {f} [Nachtfalterspezies]vampire moth [Calyptra thalictri]
Wiesenrispe {f}smooth meadow-grass [Poa pratensis]
Wiesenrispe {f} common meadow grass [Poa pratensis]
Wiesenrispengras {n}bluegrass
Wiesen-Rispengras {n} smooth meadow-grass [Poa pratensis]
Wiesen-Rispengras {n}common meadow grass [Poa pratensis]
Wiesen-Rispengras {n} Kentucky bluegrass [Poa pratensis]
Wiesen-Rispengras / Wiesenrispengras {n} bird grass [Poa pratensis]
Wiesen-Rispengras / Wiesenrispengras {n}June grass [Poa pratensis]
Wiesen-Rispengras / Wiesenrispengras {n} smooth-stalked meadow grass [Poa pratensis]
Wiesenrispengras / Wiesen-Rispengras {n}smooth meadow-grass / meadow grass [Poa pratensis]
Wiesenrispengras / Wiesen-Rispengras {n} common meadowgrass / meadow-grass / meadow grass [Poa pratensis]
Wiesenrispengras /Wiesen-Rispengras {n} Kentucky bluegrass / blue-grass / blue grass [Poa pratensis]
Wiesenrose {f} Carolina rose [Rosa carolina]
Wiesenrose {f} pasture rose [Rosa carolina]
Wiesenrose {f} low rose [Rosa carolina]
Wiesen-Rose {f} smooth rose [Rosa blanda]
Wiesensalbei {m} meadow clary [Salvia pratensis]
Wiesensalbei {m} {f} meadow sage [Salvia pratensis, syn.: Plethiosphace pratensis, Salvia bertolonii, S. haematodes, S. minor, S. multifida, S. rostrata, S. tenorii, Sclarea pratensis]
Wiesensalbei {m} {f}introduced sage [Am.] [Salvia pratensis, syn.: Plethiosphace pratensis, Salvia bertolonii, S. haematodes, S. minor, S. multifida, S. rostrata, S. tenorii, Sclarea pratensis]
Wiesen-Sauerampfer {m} common sorrel [Rumex acetosa]
Wiesen-Sauerampfer {m}garden sorrel [Rumex acetosa]
Wiesen-Sauerampfer {m} spinach dock [Rumex acetosa]
Wiesen-Sauerampfer {m}narrow-leaved dock [Rumex acetosa]
Wiesen-Sauerampfer {m}sorrel horse [Rumex acetosa]
Wiesen-Schachtelhalm / Wiesenschachtelhalm {m} meadow horsetail [Equisetum pratense]
Wiesen-Schachtelhalm / Wiesenschachtelhalm {m}shade horsetail [Equisetum pratense]
Wiesen-Schachtelhalm / Wiesenschachtelhalm {m}shady horsetail [Equisetum pratense]
Wiesen-Schafgarbe {f} common yarrow [Achillea millefolium]
Wiesenschafgarbe {f} (common) yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna]
Wiesen-Schafgarbe / Wiesenschafgarbe {f}yarrow [Achillea millefolium, syn.: A. magna]
Wiesenschafstelze {f} blue-headed wagtail [Motacilla flava flava]
Wiesenschaumkraut {n} cuckoo flower [Cardamine pratensis]
Wiesenschaumkraut {n} lady's smock [Cardamine pratensis]
Wiesen-Schaumkraut {n}cuckoo flower [Cardamine pratensis]
Wiesen-Schaumkraut {n}lady's smock [Cardamine pratensis]
Wiesen-Schaumkraut / Wiesenschaumkraut {n}fen cuckoo-flower / cuckoo flower [Cardamine pratensis, syn.: C. palustris, C. pratensis var. pratensis, C. pratensis var. palustris]
Wiesen-Schaumkraut / Wiesenschaumkraut {n} American cuckoo-flower [Cardamine pratensis, syn.: C. palustris, C. pratensis var. pratensis, C. pratensis var. palustris]
Wiesen-Schaumkraut / Wiesenschaumkraut {n} cuckoo bittercress [Cardamine pratensis, syn.: C. palustris, C. pratensis var. pratensis, C. pratensis var. palustris]
Wiesenschaumzikade {f} meadow spittlebug [Philaenus spumarius]
Wiesenschaumzikade {f}meadow froghopper [Philaenus spumarius]
Wiesen-Schlüsselblume {f} cowslip [Primula veris]
Wiesenschnake {f} common crane fly / cranefly [Tipula paludosa]
Wiesenschnake {f} European (marsh) crane fly / cranefly [Tipula paludosa]
Wiesenschnake {f}leather jacket [Tipula paludosa] [common crane fly]
Wiesenschnake {f}marsh crane fly / cranefly [Tipula paludosa]
Wiesenschweidel {m} festulolium [Festuca spec. x Lolium spec.]
Wiesen-Schwertlilie {f}Siberian iris [Iris sibirica]
Wiesen-Schwertlilie / Wiesenschwertlilie {f}Siberian flag [Iris sibirica, syn.: I. maritima]
Wiesen-Schwingel {m} [auch: Wiesenschwingel] [Grasart] meadow fescue [Lolium pratense, syn.: Bromus pratensis, Festuca pratensis]
Wiesen-Schwingel {m} [auch: Wiesenschwingel] [Grasart] English bluegrass [Lolium pratense, syn.: Bromus pratensis, Festuca pratensis]
Wiesen-Schwingel {m} [auch: Wiesenschwingel] [Grasart]meadow ryegrass [Lolium pratense, syn.: Bromus pratensis, Festuca pratensis]
Wiesen-Segge {f}common sedge [Carex nigra, syn.: Carex fusca, Carex acuta]
Wiesen-Segge {f}(smooth) black sedge [Carex nigra, syn.: Carex fusca, Carex acuta]
« wiedWiedWienWiesWiesWiesWiesWikiwildwildWild »
« zurückSeite 337 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten