Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 347 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Wie dumm! Vad dumt!
wie durch ein Wunderpar miracle
wie durch ein Wunderwonder boven wonder
wie durch ein Wunder (como que) por milagre
wie durch ein Wunderca prin minune
wie durch ein Wunder ca printr-o minune
wie durch ein Wunder miracolosamente
wie durch ein Wunder (как) по щучьему веленью
wie durch ein Wundermiraculeusement
wie durch ein Wunder (în mod) miraculos
wie eh und je ca dintotdeauna
wie eh und je comme toujours
wie eh und je ca întotdeauna
wie eh und je (tak) ako vždy
wie einkao
wie ein poput
wie ein Affe klettern arrampicarsi come una scimmia
wie ein Ausländer barbare [fig.]
wie ein Auto gucken [fig.] [ugs.] að stara eins og naut á nývirki [óeiginl.]
wie ein Barbar in barbarum
wie ein Berserker toben att gå bärsärkagång
wie ein Berserker wütenatt gå bärsärkagång
wie ein Blitz aus heiterem Himmel som en blixt från klar himmel
wie ein Blitz aus heiterem Himmelako blesk z jasného neba
wie ein Blitzschlag aus heiterem Himmel eins og þruma úr heiðskíru lofti
wie ein Buch redenpraten als Brugman
wie ein Buch reden [ugs.]parlare come un libro stampato [iron.]
wie ein Dieb bei Nachtаки / яко тать в нощи [книжн.] [устр.]
wie ein Dieb in der Nachteins og þjófur að nóttu
wie ein Dorn im Augeкак бельмо на глазу [разг.]
Wie ein Dorn im AugeКао трн у оку
wie ein dreister Sklave dulice
wie ein Ei dem anderen gleichen att likna varandra som bär
wie ein Elefant im Porzellanladen feito macaco em loja de louças
wie ein Elefant im Porzellanladen ako slon v porceláne
wie ein Elefant im Porzellanladen som en elefant i en glasbutik
wie ein Elefant im Porzellanladen [Idiom] som en elefant i en porslinsaffär [idiom]
wie ein Elefant im Porzellanladen [Idiom]как слон в посудной лавке [шутл.] [идиом.]
wie ein Engel [Ausdruck, Sanftheit, Stimme, Lächeln] angélique [expression, douceur, voix, sourire]
wie ein Feldherr imperatorie
wie ein Fisch auf dem Trockenenca peștele pe uscat
wie ein Froschпо-лягушечьи
wie ein Frosch по-лягушачьи [разг.]
wie ein geölter Blitz som en oljad blixt
wie ein Gerippe aussehen [ugs.] sembrare una salacca [fig.]
wie ein Gott caelestis
wie ein Grab schweigen mlčať ako hrob [nedok.]
wie ein Grab schweigen быть нем, как рыба
wie ein Grab schweigen [Idiom]essere muto come una tomba [loc.]
Wie ein Hirt führt er seine Herde zur Weide, er sammelt sie mit starker Hand. Die Lämmer trägt er auf dem Arm, die Mutterschafe führt er behutsam. [Jesaja 40:11] Eins og hirðir mun hann halda hjörð sinni til haga, taka unglömbin í faðm sér og bera þau í fangi sínu en leiða mæðurnar. [Jesaja 40:11]
wie ein Holzhacker essen [ugs.] a mânca mult și repede
wie ein Hund kläffen ujadać jak pies [niedok.]
wie ein Irrer [ugs.] come un matto [loc. avv.]
wie ein Kartenhaus zusammenfallen [Idiom] att rasa som ett korthus [idiom]
wie ein Kind kao dijete
wie ein Klotz dastehen [Idiom]stáť ako prikovaný [nedok.] [idióm]
wie ein Mädchenpuellariter
wie ein Murmeltier schlafen a dormi buștean
wie ein Murmeltier schlafen a dormi dus
wie ein Murmeltier schlafendormir como un tronco
wie ein Murmeltier schlafen dormir a pierna suelta
wie ein Murmeltier schlafenспать мёртвым сном
wie ein Murmeltier schlafen [ugs.]дрыхнуть без задних ног [разг.] [презр.]
wie ein nasser Sack som en hösäck
wie ein Ölgötze dastehen [ugs.] [pej.] [Idiom]стоять как столб [разг.] [идиом.]
wie ein Ölgötze dastehen [ugs.] [pej.] [Idiom]стоять столбом [разг.] [идиом.]
wie ein Pfau stolzieren paradi kiel pavo
wie ein Pferd arbeiten trabalhar como um burro
wie ein Pferd arbeiten að vinna eins og hestur
wie ein Pferd schuften [ugs.] drieť ako kôň
wie ein Pferd schuften [ugs.] raditi kao konj [razg.]
wie ein Pferd schuften [ugs.]rintati kao konj [razg.]
wie ein Querschläger [nachgestellt] рикошетный
wie ein Rohrspatz schimpfen að blóta og ragna
wie ein Rohrspatz schimpfen / fluchen a înjura ca un birjar
wie ein Rohrspatz schimpfen / fluchenað sótbölva
wie ein Rohrspatz schimpfen / fluchen [ugs.]kląć jak szewc [pot.] [dok.]
wie ein Scheunendrescher fressen [ugs.]mangiare come un lupo
wie ein Schießhund aufpassen [ugs.] stare all'erta
wie ein Schilf im Windsom ett vasstrå i vinden
wie ein Schlot rauchen [fig.] [ugs.] fumare come un turco [fig.] [coll.]
wie ein Schlot rauchen [fig.] [ugs.]fumare come una ciminiera [fig.] [coll.]
wie ein Schlot rauchen [fig.] [ugs.] a fuma ca un turc
wie ein Schluck Wasser in der Kurve [ugs.] [Idiom] [kraftlos] orkeslös
wie ein Schluck Wasser in der Kurve [ugs.] [Idiom] [kraftlos] kraftlös
wie ein Schluck Wasser in der Kurve [ugs.] [Idiom] [kraftlos] håglös [utan energi]
wie ein Schwein свинья свиньёй [разг.] [как свинья]
wie ein Schwein ins Uhrwerk schauenглядеть как баран на новые ворота
wie ein Schweizer Uhrwerk som ett schweiziskt urverk
wie ein Stein schlafenatt sova som en stock
wie ein Storch im Salat [ugs.] [auch fig.] как слон в посудной лавке [фольк.]
wie ein Tier schuften [ugs.] עבד [פעל] כמו חמור [דב'] [סלנג]
wie ein Tier schuften [ugs.] עבד [פעל] כמו סוס [דב'] [סלנג]
wie ein Tropfen im Ozeansom en droppe i havet
wie ein Wahnsinniger schuften [ugs.] sgobbare come un matto [coll.]
wie ein Wasserfall [z. B. reden]a getto continuo [loc. avv.] [p. es. parlare]
wie ein Wasserfall reden hablar por los codos
wie ein Wasserfall reden [fig.] [Idiom] parlare come una mitragliatrice [fig.] [loc.]
wie ein Wasserfall reden [fig.] [Idiom] parlare come un mulino (a vento) [fig.] [loc.]
wie ein Wasserfall reden [fig.] [Idiom] parlare a precipizio [fig.] [loc.]
« widowie WieawieawiedWiedwieeWiegWiegWiegwieH »
« zurückSeite 347 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung