Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 46 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Wald-Schaumkraut / Waldschaumkraut {n}woodland bittercress [Cardamine flexuosa, syn.: C. debilis, C. hirsuta ssp. flexuosa, C. sylvatica]
Wald'sche Gleichung {f} Wald's equation
Wald'sche Identität {f} Wald's identity
Waldschelle {f} [regional] [Roter Fingerhut]common foxglove [Digitalis purpurea]
Waldschelle {f} [regional] [Roter Fingerhut]purple foxglove [Digitalis purpurea]
Waldschildkröte {f} yellow-footed tortoise [Chelonoidis denticulata, formerly: Geochelone denticulata]
Waldschildkröte {f}Brazilian giant tortoise [Chelonoidis denticulata, formerly: Geochelone denticulata]
Waldschildkröte {f} forest tortoise [Chelonoidis denticulata, formerly: Geochelone denticulata]
Waldschildkröte {f} South American tortoise [Chelonoidis denticulata, formerly: Geochelone denticulata]
Waldschildkröte {f}South American yellow-footed tortoise [Chelonoidis denticulata, formerly: Geochelone denticulata]
Waldschilf {n}wood small-reed [Calamagrostis epigejos, also: Calamagrostis epigeios]
Waldschilf {n}bushgrass [Calamagrostis epigeios, also C. epigejos]
Waldschilf {n} feathertop [Calamagrostis epigeios, also C. epigejos]
Waldschilf {n}reed bent [Calamagrostis epigeios, also C. epigejos]
Waldschilf {n} [Land-Reitgras]chee reedgras / reed grass [Calamagrostis epigeios, also C. epigejos]
Waldschlag-Graseule {f} [Nachtfalterspezies]large nutmeg [Apamea anceps] [moth]
Waldschlepper {m} forest tractor
Waldschlucht {f} dingle
Waldschluchten {pl} dingles
Waldschlüpfer {m} [vermutlich ausgestorben]bushwren / bush wren [Xenicus longipes] [probably extinct]
Wald-Schlüsselblume {f} (true) oxlip [Primula elatior]
Waldschnäpper {m} forest flycatcher [Fraseria ocreata]
Waldschnäpper {m}African forest flycatcher / forest-flycatcher [Fraseria ocreata, syn.: Melaenornis ocreata, M. ocreatus]
Waldschnäpper {m}common forest flycatcher / forest-flycatcher [Fraseria ocreata, syn.: Melaenornis ocreata, M. ocreatus]
Waldschnäpper {m} Fraser's forest flycatcher / forest-flycatcher [Fraseria ocreata, syn.: Melaenornis ocreata, M. ocreatus]
Waldschneegimpel {m} [auch: Wald-Schneegimpel]Hodgson's rosy finch / rosy-finch [Leucosticte nemoricola]
Waldschneegimpel {m} [auch: Wald-Schneegimpel] plain mountain finch / mountain-finch [Leucosticte nemoricola]
Waldschneegimpel {m} [auch: Wald-Schneegimpel] Hodgson's finch [Leucosticte nemoricola]
Waldschneegimpel {m} [auch: Wald-Schneegimpel]Hodgson's mountain-finch / mountain finch [Leucosticte nemoricola]
Waldschneise {f}forest aisle
Waldschneisen {pl}forest aisles
Waldschnepfe {f} woodcock
Waldschnepfe {f} Eurasian woodcock [Scolopax rusticola]
Waldschnepfen {pl}woodcocks
Waldschnirkelschnecke {f} copse snail [Arianta arbustorum]
Waldschnirkelschnecke {f}tree snail [Arianta arbustorum]
Waldschnirkelschnecke {f} orchard snail [Arianta arbustorum]
Wald-Schnirkelschnecke {f}Cepaea sylvatica [terrestrial snail in the family Helicidae] [in non-English sources sometimes: Alpine banded snail]
Waldschrat {m}wood gnome
Waldschrat {m} hobgoblin
Waldschrate {pl}hobgoblins
Waldschratt {m} wood gnome
Waldschutz {m} forest protection
Waldschutz {m} forestry protection
Waldschutzbehörde {f} forestry conservation service [communal, state or national]
Waldschützer {m}forestry campaigner
Waldschützer {m}forest campaigner
Waldschützerin {f} forest campaigner [female]
Waldschutzgebiet {n} forest preserve
Waldschutzgebiet {n} forest reserve
Waldschutzgebiet {n} protected forest area <PFA>
Waldschutzgebiet {n}forest protection area
Waldschutzorganisation {f} forest conservation organisation [Br.]
Waldschutzorganisation {f} forest conservation organization
Waldschwingel {m} [Süßgras]wood fescue [Festuca altissima]
Waldschwund {m} forest loss
Wald-Sechsaugenspinne {f} sneak spider [Harpactea hombergi]
Wald-Sechsaugenspinne {f} stripe-legged spider [Harpactea hombergi]
Waldsee {m} forest lake
Waldseemüller-Karte {f} Waldseemüller map
Wald-Segge {f} wood-sedge [Carex sylvatica]
Wald-Simse {f} wood club-rush [Scirpus sylvaticus]
Wald-Simse {f} [auch: Waldsimse] wood bulrush [Scirpus sylvaticus]
Wald-Sitatunga {f} [Antilope] forest sitatunga [Tragelaphus spekii gratus] [antelope]
Wald-Soldanelle {f} alpine snowbell [Soldanella montana] [mountain snowbell]
Wald-Soldanelle {f} mountain snowbell [Soldanella montana]
Wald-Sonnenblume {f}hairy-wood / hairy wood sunflower [Helianthus atrorubens]
Wald-Sonnenblume {f} dark-eye sunflower [Helianthus atrorubens]
Wald-Sonnenblume {f}dark-red sunflower [Helianthus atrorubens]
Wald-Sonnenblume {f}purple-disk sunflower [Am.] [Helianthus atrorubens]
Wald-Sonnenblume {f}purpledisk sunflower [Helianthus atrorubens]
Wald-Sonnenblume {f} wild sunflower [Helianthus atrorubens]
Wald-Sonnenblume {f} purple-disc sunflower [Helianthus atrorubens]
Wald-Sonnenblume {f} purpledisc sunflower [spv.] [Helianthus atrorubens]
Wald-Sonnenblume / Waldsonnenblume {f}divergent sunflower [Helianthus divaricatus]
Wald-Sonnenblume / Waldsonnenblume {f} rough sunflower [Helianthus divaricatus]
Wald-Sonnenblume / Waldsonnenblume {f} woodland sunflower [Helianthus divaricatus]
Waldspäher {m} striped woodhaunter [Hyloctistes subulatus]
Waldspaziergang {m} forest walk
Waldspaziergang {m} walk in the woods
Waldspaziergänge {pl} woodland strolls
Waldsperber {m} red-thighed sparrowhawk [Accipiter erythropus]
Waldspitzmaus {f} common shrew [Sorex araneus]
Waldspitzmaus {f}Eurasian shrew [Sorex araneus]
Waldspitzmaus {f} ranny [Sorex araneus] [Br.] [dialect]
Wald-Springkraut {n} touch-me-not (balsam) [Impatiens noli-tangere]
Wald-Springkraut {n}yellow balsam [Impatiens noli-tangere]
Wald-Springkraut {n} jewelweed balsam [Impatiens noli-tangere]
Wald-Springkraut {n} wild balsam [Impatiens noli-tangere]
Wald-Stacheltaschenmäuse {pl} spiny pocket mice [genus Heteromys]
Waldstandort {m} forest site
Waldstätte {f} [Urschweiz] [collective name for the cantons in the oldest Swiss confederation]
Waldstauden-Blättereule {f} [Nachtfalterspezies] grey arches [treated as sg.] [Br.] [Polia nebulosa]
Waldstauden-Blättereule {f} [Nachtfalterspezies] gray arches [treated as sg.] [Am.] [Polia nebulosa]
Waldstaudenfelsflur-Zünslereule {f} [Nachtfalterspezies] dusky fan-foot [Zanclognatha zelleralis, syn.: Z. tarsicristalis Herminia zelleralis, Polypogon zelleralis] [moth]
Waldstaudenkorn {n} perennial rye [Secale multicaule]
Waldstaudenroggen {m} perennial rye [Secale multicaule]
Waldsteigerfrösche {pl}forest treefrogs / tree frogs [genus Leptopelis]
Waldsteindrossel {f} white-throated rock-thrush / rock thrush [Monticola gularis, syn.: Petrophila gularis]
Waldsteindrossel {f}white-breasted rock thrush [Monticola gularis, syn.: Petrophila gularis]
« WaldWaldWaldWaldWaldWaldWaldWaldWalhWallWall »
« zurückSeite 46 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung