Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 65 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Wapiti {m} elk [Am.] [Cervus canadensis, formerly: Cervus elaphus canadensis]
Wapiti {m} American elk
Wapiti {m}wapiti [Cervus canadensis]
Wapitibulle {m} [auch: Wapiti-Bulle] bull elk [Am.] [bull wapiti]
Wapitibulle {m} [auch: Wapiti-Bulle] bull wapiti
Wapiti-Bulle {m} [auch: Wapitibulle]wapiti bull
Wapiti-Formation {f}Wapiti Formation
Wapitikalb {n} [auch: Wapiti-Kalb]elk calf [Am.] [wapiti calf]
Wapitileder {n} elk leather [Am.] [wapiti leather]
Wapitipopulation {f} [auch: Wapiti-Population]wapiti population
Wapitipopulation {f} [auch: Wapiti-Population]elk population [Am.] [wapiti population]
Wappen-armorial
Wappen {n} emblem
Wappen {n}helmet plate
Wappen {n} blazon
Wappen {n}coat of arms
Wappen {n}crest
Wappen {n} escutcheon
Wappen {n}heraldic device
Wappen {n} der Schweizerischen Eidgenossenschaftcoat of arms of the Swiss Confederation
Wappen {pl} armorial bearings
Wappen {pl} arms
Wappen {pl} heraldry {sg} [heraldic signs]
Wappen verleihen to grant arms
Wappenbild {n} heraldic figure
Wappenbild {n}charge [heraldic figure]
Wappenbrief {m} grant of arms [by letters patent]
Wappenbuch {n} armorial
Wappenbuch {n} book of heraldry
Wappendecke {f} [mit dem Familienwappen des Reiters] heraldic blanket [with the rider's coat of arms]
Wappendecke {f} [veraltet] [Helmdecke] (armorial) mantle
Wappenfigur {f} charge [heraldic device]
wappenführend armigerous
Wappengenosse {m} [veraltet] armiger [Br.] [dated]
Wappenherold {m}herald
Wappenkalender {m} heraldic calendar
Wappenkönig {m}Clarenceux = king of arms [Br.]
Wappenkönig {m}Norroy = king of arms [Br.]
Wappenkönig {m} des Hosenbandordens Garter Principal King of Arms [Br.]
Wappenkunde {f}heraldry
Wappenpfahl {m} [Totempfahl] totem pole
Wappenpflanze {f} heraldic plant
Wappenrecht {n} law of (heraldic) arms
Wappenring {m} crest ring
Wappenrock {m} surcoat
Wappenrock {m} tabard
Wappenrock {m} [Waffenrock] jupon [coat of armour]
Wappenröcke {pl} surcoats
Wappenröcke {pl}tabards
Wappenrolle {f}roll of arms
Wappenschild {m} {n}blazon
Wappenschild {m} {n}shield
Wappenschild {m} {n} escutcheon
Wappenschild {m} {n}heraldic shield
Wappenschild {m} {n} [an Häusern angebracht] achievement
Wappenschmuck {m}blazonry
Wappensiegel {n} heraldic seal
Wappenspruch {m}heraldic motto
Wappensturmvogel {m}Tonga petrel [Pterodroma heraldica]
Wappensturmvogel {m}herald petrel [Pterodroma heraldica]
Wappen-Sturmvogel {m} Trindade petrel [Pterodroma heraldica]
Wappen-Sturmvogel {m} herald petrel [Am.] [Pterodroma heraldica]
Wappentier {n}heraldic animal
Wappenvogel {m} heraldic bird
Wappenwesen {n}heraldry
Wappenzeichen {n} blazonry
Wappenzeichen {pl}blazonries
Waps {m} [österr.] [regional]wasp
WarWar [Phillip G. Atwell]
War / ist dein Vater Glaser? [ugs.] [Redewendung]You make a better door than a window. [coll.] [idiom]
Wär das dann alles? Will that be all?
War das jetzt alles?Was there something else?
War das wirklich so eine gute Idee? Was it really such a good idea?
War Day Warday [Whitley Strieber, James Kunetka]
War er es? [Stefan Zweig] Did He Do It?
War es das?Was that it?
War es wirklich Mord? The Nanny [Seth Holt (1965 film)]
... war etwas eigenartig. There was something strange about ...
War etwas während meiner Abwesenheit? Did anything happen during my absence?
War Games – KriegsspieleWarGames [John Badham]
Wär Gott nicht mit uns diese Zeit [J. S. Bach, BWV 14] Were God not with us at this time
War mir ein Vergnügen. It's been a pleasure.
War nett mit dir zu plaudern. Nice talking to you.
War nicht böse gemeint. No offense meant. <NOM> [Am.]
War nur ein Versuch. [ugs.] [Ich habe es versucht.] I was just trying.
War nur ein Versuch. [ugs.] [Wir haben es versucht.] We were just trying.
Warabi {n}warabi [Petrogale burbidgei]
Warabi {n}monjon [Petrogale burbidgei]
Waräger {pl} Varangians {pl}
Waräger {pl} Varyags {pl}
Warägerfürst {m}Varangian prince
warägisch Varangian
Waran {m} monitor lizard [genus Varanus]
Waran {m} goanna [genus Varanus]
Waran {m} monitor (lizard) [genus Varanus]
Waranart {f} species of monitor lizard
Warane {pl} monitors [genus Varanus]
Warane {pl} monitor lizards [genus Varanus]
Warane {pl} varanids [family Varanidae] [lizards]
Waratah {f} waratah [Telopea speciosissima]
« WandWandWandWangWannWapiWáraWareWareWareWare »
« zurückSeite 65 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung