Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   IS   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 83 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
was what
waswhich
Was ... [machst / tust / liest usw.] du? [umgangssprachliche Frageform] Whatcha ... ? [coll.] [What do / are you ... ?]
was [+Akk.] anbelangtin terms of
was [+Akk.] anbetrifft with regard to
was [+Akk.] angeht with respect to
was [+Akk.] angeht with regard to
was [+Akk.] betrifft as to
was [+Akk.] betrifftwith regard to
was ... anbelangt when it comes to ...
was ... anbetrifftas regards ...
was ... angeht as for ...
was ... angehtas to ...
was ... angehtas regards ...
was ... angehtas far as ... is concerned
was ... angeht in terms of ...
was ... angeht when it comes to ...
was ... betrifftas for ...
was ... betrifft as regards ...
was ... betrifftin terms of ...
was ... betrifft / anbetrifft as far as ... is / are concerned
was [ugs.] summat [Br.] [coll.] [something]
was [ugs.] [etwas]something
was [ugs.] [warum / wozu / weswegen] why
was ... zu verdanken war (by) courtesy of ...
Was / Wo ist das Problem? What's wrong?
was aber am wichtigsten ist but most importantly
Was aber siehst du den Splitter, der in deines Bruders Auge ist, den Balken aber, der in deinem eigenen Auge ist, nimmst du nicht wahr? [Lk 6,41; EB] Why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye? [Lk 6:41; NIV]
Was aber siehst du den Splitter, der in deines Bruders Auge ist, den Balken aber, der in deinem eigenen Auge ist, nimmst du nicht wahr? [Lk 6,41; EB] And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but perceivest not the beam that is in thine own eye? [Lk 6:41; KJV]
was abschnippeln [ugs.]to cut a bit off
was am Kopf haben [ugs.] [nicht ganz richtig im Kopf sein]to be a bit round the bend [coll.]
was andere Leute davon denkenwhat other people think of it
Was arbeitest du dort?What do you do there?
was auch whatever
Was auch dagegen spricht, ist What also speaks against this is ...
was auch der Grund dafür ist, dass ...which is why ...
was auch geschehen mag (come) rain or shine [idiom]
was auch geschieht(come) rain or shine [idiom]
was auch immerwhatever
was auch immerwhatsoever
Was auch immer.What ever.
was auch immerwhatevs [coll.] [whatever]
was auch immer [am Ende von Aufzählungen]you name it
was auch immer daraus werden wirdfor better or (for) worse [idiom]
was auch immer ich versuche no matter how hard I try
was auch immer in den Regeln vorgesehen ist anything provided in the rules
was auch (immer) geschieht for better or (for) worse
was auch nur annähernd vergleichbar wäre mitthat even begins to compare to / with
was (auch) immer zuerst eintrifftwhichever comes soonest
was ausgewählt wurde what has been selected
Was bedeutet das für uns?Where does this leave us?
was bedeutet, dass ... which means that ...
was bedeutet, dass ... meaning that ...
Was bedeutet das? What's the meaning of this?
Was bedrückt dich? What's eating you?
Was bekommen Sie? [ugs.] [formelle Anrede] What will you have?
Was bekümmert Sie das? [geh.] [formelle Anrede] What concern is it of yours?
Was beliebt? [veraltet] What can I do for you? [in shop etc.]
Was belustigt dich?What is it that amuses you so?
Was belustigt dich? What is it that diverts you so?
Was berechnen Sie für ... ? [formelle Anrede] What do you charge for ... ?
Was berechtigt Sie hierzu? [geh.] [formelle Anrede] What is your warrant for this?
was betrifft as concerns
was betrifftas respects
Was bewog ihn dazu? What made him do that?
Was bisher geschah. What happened so far.
Was bringt das?What is the good of this?
Was bringt mir das?What does that do for me?
Was bringt's? [ugs.]What's it good for? [coll.]
Was bringt's? [ugs.] What's the point? [coll.]
was Christum treibet [Luther] what promotes Christ
Was dagegen, wenn ... ? [ugs.] Mind if ... ? [coll.]
Was danach geschah The Trial of Fallen Angels [James Kimmel Jr.]
Was (dann) passiert, (das) kann keiner vorhersagen. There's / There is no saying what might happen.
..., was daran liegen mochte, dass ... ... which was perhaps down to the fact that ...
was darauf hindeutet, dass ... indicating that ...
Was darf es sein? What would you like?
Was darf es sein?What can I do for you?
Was darf es sein?What would you like to order? [In a restaurant]
Was darf es sein? What's it to be?
Was darf es sonst noch sein? Can I get you anything else?
Was darf's sein?What will it be?
was das / alles Übrige angeht for the rest
was das angehtas far as that goes [fig.]
was das angeht for that matter [as far as that is concerned]
was das betrifft for that matter [as far as that is concerned]
was das betrifft as regards that
was das betrifftas to that
was das betrifft / angehton that score
was das Geld betrifft as regards the money
Was das Geschäftliche betrifft, ...Businesswise, ...
Was das Herz begehrtSomething's Gotta Give [Nancy Meyers]
was das Leder hält [kämpfen, lügen] [ugs.]like crazy [pred.]
was das Leder hält [kämpfen, lügen] [ugs.]like mad
was das Singen betrifft as for singing
was das Thema betrifft as regards subject matter
was das Zeug hält [ugs.] to a fare-thee-well [Am.]
Was dauert denn da so lange? What is taking so long?
Was davon übrig ist. [ironisch] What there is of it.
Was dazu führt, dass ... As a result, ...
« WartWartWartWartWarzwas wasdWasfWasgwasiWask »
« zurückSeite 83 für den Anfangsbuchstaben W im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten