Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: warum
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: warum
warum
why {adv}
forwhy {adv} [archaic] [why]
Warum also ...?
Why, this being the case, ...?
Warum bloß?
Why oh why?idiom
warum dann ...?
then why ...?
Warum denn? [ugs.]
How come? [coll.]
Warum nicht?
Why not?
Warum nur?
Why oh why?
Warum? - Darum!
Why? - That's why!
Warum-Frage {f}
why questionling.
warum ... angesichts dessen
why, this being the case, ...
Warum (eigentlich) nicht.
Might as well.idiom
warum auch immer
whyever {adv}
for whatever reason {adv}
Warum ausgerechnet ich?
Why me of all people?
Warum die Eile?
What's the hurry?
warum gerade / genau ...
just why ...
Warum immer ich?
Why does it always happen to me?
Warum so angespannt?
Why so tense?idiom
Warum wohl ... !
I wonder why ... !idiom
Warum, weiß niemand.
Why, nobody knows.
sich fragen, warum ...
to wonder why ...
Warum-Warum-Diagramm {n}
why-why diagramQM
Hier ist kein Warum. [Zitat aus KZ Auschwitz, überliefert von Primo Levi]
[Here, there is no why.]quote
Rein aus Neugier, warum ...?
Just out of curiosity, why ...?
Und überhaupt, warum nicht?
And anyway, why not?
And after all, why not?
Warum belügst du mich?
Why are you lying to me?
Warum denn bloß nicht?
Why ever not?
Warum glaubst du das?
Why do you think so?
Warum in Herrgotts Namen ... ?
Why on earth ... ?idiom
Warum ist das so?
Why is that?
Warum nicht gleich stehlen?
Why not just steal them?
Warum sich Sorgen machen?
Why bother?
Warum um Gottes willen ...?
Why on earth ...?idiom
Warum um Himmels willen ... ?
Why on earth ... ?idiom
das Warum und Weshalb
the why and wherefore
the whys and wherefores
das Wie und Warum
the hows and whys
Aber warum hast du es getan?
But then why did you do it?
Das ist der Grund, warum ...
This is why ...
Die Frage liegt nahe, warum ...
The obvious question is why ...
Es ist mir unerfindlich, warum / wie ... [geh.]
It's a mystery to me why / how ...
Es stimmt, dass Arbeit noch nie irgendjemanden umgebracht hat. Aber warum das Risiko eingehen?
It's true hard work never killed anybody, but I figure, why take the chance? [Ronald Reagan]quote
Gibt es einen Grund, warum ...
Is there any reason why ...
Haben Sie sich jemals gefragt, warum ...?
Ever wonder why ...? [formal address]
Hast du dich jemals gefragt, warum ...?
Ever wonder why ...? [informal address]
He, warum werde ich ignoriert?
What am I, chopped liver? [Am.]idiom
Ich würde (zu) gerne wissen, warum ...
I'd love to know why ...
Nicht, dass es wichtig wäre, aber warum ...
Not that I mind, but why ...
Warum bin ich die Buhfrau? [ugs.]
Why am I the bad guy? [female ] [Am.] [coll.]
Warum bloß / nur lassen die Leute immer die Tür offen? [ugs.]
Why oh why do people keep leaving the door open? [coll.]
Warum brauchen Sie so lange (um etw. zu tun)?
Why do you take so long (to do sth.)?
Warum brauchen Sie so lange? [formelle Anrede]
Why do you take so long?
Warum dauert es so lange?
Why does it take so long?
Warum erinnerst du dich nicht an meinen Namen?
Why don't you remember my name?
Warum fragst du ihn nicht selbst?
Why don't you ask him yourself?
Warum habe ich bloß nicht daran gedacht?
Now, why didn't I think of that?
Warum habe ich noch nie von ihm gehört?
Why haven't I ever heard of him?
Warum haben sie das (denn) nicht gesagt?
Why didn't they say so?
Warum haben sie's damals nicht getan?
Why didn't they do it then? [at a past time]
Warum hast du deine Meinung geändert?
What made you change your mind?
Warum hast du dir ausgerechnet rosarote Handschuhe ausgesucht?
Why of all things did you choose pink gloves?
Warum hast du mir das nicht sofort / gleich gesagt?
Why didn't you tell me that in the first place?
Warum hast du nicht schon früher was davon gesagt? [ugs.]
Why didn't you mention it before?
Warum ich in aller Welt?
Why me of all people?
Warum ist die Banane krumm?
How long is a piece of string?idiom
Warum ist es so, dass ... ?
Why is it that ... ?
Warum ist mir das nicht eingefallen?
Why didn't I think of that?
Warum kommst du nicht mal vorbei? [ugs.]
Why don't you call on me?
Warum kommst du nicht mit mir?
Why aren't you going with me?
Warum kompliziert, wenn's auch einfach geht?
Keep it simple, stupid! <KISS>idiom
Warum sollte er das tun?
Why would he do that?
Warum sollte er mich (auch) warnen?
Why should he alert me?
Warum sollte er mich warnen?
Why would he alert me?
Warum sollte ich die Schuld auf mich nehmen?
Why should I take the blame?
Warum trifft es immer mich?
Why (is it always) me?
Warum trägt er eine Sonnenbrille?
Why is he wearing sunglasses?
Warum tun sie es (denn) dann nicht?
Why don't they do it, then?
Warum tun sie's dann nicht?
Why don't they do it then? [at a future time]
Warum tust du so geheimnisvoll?
Why are you being so mysterious?
Warum um alles in der Welt ...? [ugs.] [Redewendung]
Why on earth ...? [coll.] [idiom]
Warum willst du ausgerechnet nach Bukarest?
Why do you want to go to Bucharest of all places?
Warum willst du das wissen?
Why do you want to know (that)?
Warum wird hier mit zweierlei Maß gemessen?
Why the double standards?
wie / warum / was ... in aller Welt [ugs.]
how / why / what ... in the world [coll.]idiom
Willst du nicht wissen, warum?
Don't you want to know why? [asked to one person]
Wollen Sie nicht wissen, warum? [formelle Anrede]
Don't you want to know why?
Wollt ihr nicht wissen, warum?
Don't you want to know why? [asked to two or more people]
herauskriegen, wie / was / wo / warum [ugs.]
to suss (out) how / what / where / why [coll.] [Br.]
keine Erklärung dafür haben, warum ...
to be puzzled as to why ...
sichDat. nicht vorstellen können, warum ...
to have no idea why ...
Amazonen auf dem Mond (oder Warum die Amis den Kanal voll haben)
Amazon Women on the Moon [Joe Dante, Carl Gottlieb, Peter Horton, John Landis, Robert K. Weiss]Ffilm
Die Schöpfungslüge: Warum Darwin recht hat
The Greatest Show on Earth: The Evidence for Evolution [Richard Dawkins]biol.Flit.
Die Weisheit der Vielen (Warum Gruppen klüger sind als Einzelne und wie wir das kollektive Wissen für unser wirtschaftliches, soziales und politisches Handeln nutzen können)
The Wisdom of Crowds (Why the Many Are Smarter Than the Few and How Collective Wisdom Shapes Business, Economies, Societies and Nations) [James Surowiecki]Flit.
Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen [G. Mahler]
Now I see well, why with such dark flamesFmus.
Warum betrübst du dich, mein Herz? [J. S. Bach, BWV 138]
Why do you trouble yourself, my heart?Fmus.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung