Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 161 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
zu verhindern suchento discourage [friendship, advances, plan, speculation, investment]
zu verkaufen for sale
zu verkaufen on offer
zu verkaufenon sale
zu Verlusten führen to cause losses
zu vermeidender Ton {m} [Jazz]avoid note
zu vermieten for hire
zu vermieten on hire
... zu vermieten... to let [esp. Br.] [available for rent]
zu vermietende Wohnung {f}house to let / rent
zu vermissen seinto be missable
zu vermuten [nur prädikativ] conjecturable
zu vermuten [nur prädikativ]conjectural
zu vermutende conjectural
zu vernachlässigen [nur prädikativ] neglectable
zu vernachlässigender Fehler {m} negligible mistake
zu vernünftigen Bedingungen on reasonable terms
zu vernünftigen Kosten at a reasonable cost
zu verpassen sein to be missable
zu verrotten anfangento begin to decay
zu verrückt (um glaubhaft zu sein)cockamamie [Am.] [coll.] [too crazy to be believed]
zu verstehen geben to indicate
zu verstehen geben to insinuate
zu verstehen geben to intimate
zu versteuern [nur prädikativ] taxable
zu versteuerndsubject to income tax
zu versteuernde Einkünfte {pl}taxable income {sg}
zu versteuerndes Einkommen {n} taxable income
zu versteuerndes Ergebnis {n}taxable result
zu Versuchszweckenfor experimental purposes
zu verteidigen defensible
zu verteidigen [nur prädikativ] defendable
zu verteidigen sein to be defendable [rare]
zu verteidigend defensibly
zu verteidigendedefendable [rare]
zu verwerten realizable
zu Verwirrung führen to lead to confusion
zu verzinsen [nur prädikativ] interest-bearing
zu verzinsend [attr.] interest-bearing
zu verzinsender Betrag {m}amount at interest
zu verzinsender Schuldbetrag {m}interest-bearing outstanding sum
zu verzollen [nur prädikativ]customable
zu viel too much
zu viel overmuch
zu viel anbieten to oversupply
zu viel arbeiten to overwork
zu viel belastento overload
zu viel beleihento overlend
zu viel berechnen to charge too much
zu viel berechnetovercharged
zu viel bezahlen to overpay
zu viel bezahlento pay too much
zu viel bezahlento pay through the nose [fig.]
zu viel bezahlt overpaid
Zu viel der Güte. [veraltet] [Dankesformel]Most kind of you.
zu viel des Guten too much of a good thing
zu viel des Guten seinto be overkill [fig.]
zu viel des Guten tunto go over the top
zu viel des Guten tunto overdo things
Zu viel des Lobes. Overpraise, I'm afraid.
zu viel Entschädigung zahlen to overcompensate
zu viel erbitten to ask too much
zu viel erwartento expect too much
zu viel erzeugento overproduce
zu viel essen to overeat
zu viel füttern to overfeed
zu viel gebraten overdone
zu viel gegessen haben to have overeaten
zu viel haben wollen to ask for too much
zu viel hinblättern [ugs.] to pay over the odds [Br.] [coll.]
zu viel hinlegen [ugs.]to pay over the odds [Br.] [coll.]
Zu viel Information. Too much information.
zu viel kaufen to overbuy
zu viel liefern to oversupply
zu viel Magensäure {f} excess of acid in the stomach
zu viel Personal haben to be overmanned [provided with more staff than necessary]
zu viel produzierento overproduce
zu viel redento be yappy [coll.]
zu viel über etw. nachdenken to overthink sth.
zu viel verlangento make too great demands
zu viel verlangen to overcharge
zu viel verlangento surcharge
zu viel versprechento overpromise
Zu viel Vertraulichkeit schadet nur. Familiarity breeds contempt.
zu viel von jdm. erwarten to expect too much of sb.
zu viel zahlen to overpay
zu viel zu tun habento have too much to do
zu viele Aktien ausgeben to overissue
zu viele Dateien auf einmal offentoo many open files
Zu viele FrauenToo Many Women [Rex Stout]
zu viele Karten verkaufen to oversell [concert, match etc.]
Zu viele Klienten Too Many Clients [Rex Stout]
Zu viele Köche Too Many Cooks [Rex Stout]
Zu viele Köche verderben den Brei. Too many cooks spoil the broth.
Zu viele Köche verderben den Brei.A camel is a horse designed by committee.
zu viele persönliche Informationen preisgeben [insbesondere in sozialen Netzwerken] to overshare [coll.] [give too much personal information]
zu viele Risiken eingehen to take too much risk
zu viele Variablen {pl} too many variables
zu viele Verschachtelungsebenen {pl} too many nested scopes
zu viertin a group of four
« zujezuMazuPfzusezutazuvezuvizuknZubeZuchZuch »
« zurückSeite 161 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten