Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   IS   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 217 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Zupfen {n} twitching
Zupfen {n} plucking
Zupfen {n} [spielen auf Gitarre mit Plektrum] picking [i.e. using a pick on, e.g. a guitar]
zupfen [Bart, Unkraut etc.] to pull [pick]
zupfen [Gitarre, Augenbrauen usw.]to pluck [guitar, eyebrows etc.]
zupfen [jdn. am Ärmel] to tug [at sb.'s sleeve]
zupfend twitching
zupfend plucking
Zupfgeige {f} [veraltet]guitar
Zupf-Idiophon {n} [auch: Zupfidiophon]plucked idiophone
Zupfinstrument {n} plucking instrument
Zupfinstrument {n}plucked instrument
Zupfinstrument {n}plucked musical instrument
Zupfinstrument {n} plucked string instrument
Zupfinstrumentenmacher {m}maker of plucked string instruments
Zupfmuster {n}strumming pattern
zupfropfento cork
Zupftrommel {f}plucked drum
zupressen to press shut
zur [Präp. + Art.: zu der] to the
zur / auf Probe [nachgestellt] probationary
zur Abendbrotzeit at suppertime
zur Abgeltung von Barleistungenin lieu of cash
zur Abhängigkeit führento cause addiction
zur Abhängigkeit führende Drogen {pl}habit-forming drugs
zur Abrundung ... to round out ...
zur Abschreckung as a deterrent
zur Abschreckung dienen to act as a deterrent
zur Absicherungas an insurance against failure
zur Absicherung verbriefen to securitize
zur Abstimmung kommento come to the vote
zur Abstimmung schreiten [fig.]to (come to the) vote
zur Abwechselung [Rsv.] for a change
zur Abwechslungby way of variation
zur Abwechslung by way of variety
zur Abwechslungby way of a change
zur Abwechslung for diversion [relief from monotony]
zur Abwechslung gereichen [geh.] to make a change
zur Abwechslung (mal) for a change
zur Ader lassento bleed
zur Ader lassen to venesect
zur Akzeptierung vorlegen to make presentation for acceptance
zur Akzeptierung vorlegen to present for acceptance
zur Alleinbenutzung for single occupancy
zur allgemeinen Beachtung bringento bring to general notice
zur Alltäglichkeit herabwürdigen to vulgarize
zur angegebenen Zeit at the assigned time
zur angekündigten Zeitat the announced time
zur angesetzten Zeit at the appointed time
zur angezeigten Zeitat the time indicated
zur Anhörung kommen to come up for hearing
zur Annahme nicht bereitunwilling to accept
zur Anprobe kommen [beim Schneider] to come for a fitting [at the tailor's]
zur Ansicht for inspection
zur Ansicht on approval
zur Ansicht on sale or return
zur Ansicht [auf Probe]on appro [Br.] [coll.] [on approval]
zur Ansicht und Billigung for approval
zur Anwendung bringento bring to bear
zur Anwendung gebrachtapplied
zur Anwendung kommento be applied
zur Anzeige eventueller Änderungen for advising any amendments
zur Arbeit gehen to go to work
zur Atomenergie übergehento go nuclear [use nuclear energy]
zur Aufbewahrung geben to check [Am.]
zur Aufführung geeignete Komödie {f}comedy suitable for performance
zur Aufführung gelangen [geh.] to be performed
zur Aufführung kommento be performed
zur Aufklärung der Sache beitragento throw light on the matter
zur Aufklärung einer Sache beitragento throw light on sth.
zur Auflage machento stipulate
zur Ausbildung gehörend educational
zur äußeren Anwendung for external application
zur äußeren Anwendung for topical administration
zur äußerlichen Anwendungfor external use
zur Ausflockung bringen to flocculate
zur Ausführung bringen to carry into effect
zur Ausführung gelangento be executed [carried out, e.g. a task]
zur Ausführung kommen to be executed [carried out, e.g. a task]
zur Ausgabe berechtigtes Aktienkapital {n} authorized capital
zur Ausrottung verdammt sein to be condemned to extinction
zur Auswahl at choice
zur Auszahlung freigeben to authorize for payment
zur Backe gehörend buccal
zur Baisse tendierend bearish
zur Bank gehöriges Grundstück {n} bank premises {pl}
Zur Bank gehts da lang. [ugs.] The bench is that way.
zur Barzahlung on cash terms
zur Beachtung bringen to bring to sb.'s notice
Zur Beachtung:Please note:
zur Bedeutungslosigkeit herabsinkento sink into insignificance
zur Beförderung anstehento be in line for promotion
zur Befragung gefangen halten werden to be detained for questioning
zur Begrüßung [nachgestellt]salutatory
zur Begutachtung durch ... for consideration by ...
zur Beichte gehento go to confession
zur Beobachtung [im Krankenhaus etc.]for observation [in hospital etc.]
zur Beschreibung [+ Gen.] [um etw. zu beschreiben]to describe sth. [for describing]
zur Besinnung kommento collect one's wits
zur Besinnung kommen to gather one's wits
« ZündzuneZungZungZünsZupfzurbzurFZurHzurÖzurS »
« zurückSeite 217 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten