Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 236 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
zurückhaltend [als Charaktereigenschaft]retiring
zurückhaltend [beherrscht, kühl] restrained
zurückhaltend [bes. Wasser, z. B. Boden] retentive
zurückhaltend [distanziert, reserviert] aloof [fig.]
zurückhaltend [Empfang] low-key
zurückhaltend [Empfang] low-keyed
zurückhaltend [jemanden, die Menge etc.] restraining
zurückhaltend [Person] private [preferring privacy, retiring]
zurückhaltend [reagieren usw.] with restraint
zurückhaltend [reserviert] reserved
zurückhaltend [reserviert] withdrawn
zurückhaltend [schüchtern]coy [shy]
zurückhaltend [unaufdringlich] unobtrusive
zurückhaltend [verschlossen]incommunicative
zurückhaltend [von etw. absehend] refraining
zurückhaltend [vorsichtig, besonnen] circumspect
zurückhaltend [vorsichtig, reserviert] guarded [reserved]
zurückhaltend [vorsichtig] cautious
zurückhaltend [vorsichtig] chary [cautious]
zurückhaltend [vorsichtig] [Schätzung usw.] conservative [cautious, moderate]
zurückhaltend [zaghaft]diffident
zurückhaltend [zögerlich]reluctant
zurückhaltend doch ehrgeizigguarded but ambitious
zurückhaltend handeln to act with reserve
zurückhaltend seinto be reserved
zurückhaltende Person {f}shy person
zurückhaltendermore reserved
zurückhaltender Stil {m} modest style
zurückhaltendes Benehmen {n} subdued manners
zurückhaltendes Wesen {n} diffident manner
zurückhaltendste most reserved
Zurückhaltung {f} restraint
Zurückhaltung {f}retentiveness
Zurückhaltung {f}reservation
Zurückhaltung {f} abstinence
Zurückhaltung {f} constraint
Zurückhaltung {f}containment
Zurückhaltung {f} reluctance
Zurückhaltung {f} resistance
Zurückhaltung {f}reserve [reticence, caution]
Zurückhaltung {f} demureness
Zurückhaltung {f}coolness
Zurückhaltung {f} caution
Zurückhaltung {f}reticence
Zurückhaltung {f}self-effacement
Zurückhaltung {f}inhibition
Zurückhaltung {f} [Kühle] aloofness [coolness]
Zurückhaltung {f} [Retention] retention
Zurückhaltung {f} bei (den) Lohnforderungenwage restraint
Zurückhaltung {f} einer Waredetention
Zurückhaltung {f} in religiösen Angelegenheiten constraint in religious matters
Zurückhaltung übento keep a low profile
Zurückhaltung übento exercise restraint
Zurückhaltung üben to show restraint
Zurückhaltungsrecht {n} right of detention
zurückhängento hang behind
zurückhängento hang back [lag or wait behind]
zurückhängen [hinterherhinken]to trail (behind)
zurückhängendtrailing
zurückholento retract
zurückholen to fetch back
zurückholento retrieve
zurückholen to reclaim
Zurückholen {n}retrieval
zurückholendfetching back
zurückkämmento backcomb
zurückkaufen to buy back
zurückkaufen to repurchase
zurückkaufen to rebuy
zurückkaufendbuying back
zurückkaufendredeeming
zurückkehren to return [come back]
zurückkehren to remigrate
zurückkehrento head back
zurückkehrento come back
zurückkehren to turn back [obs.] [go back, return]
zurückkehren to revert
zurückkehren zuto revert to
zurückkehrendreverting
zurückkehrend returning
zurückkletternto climb down
zurückkletternto back down
zurückklettern to scramble back
zurückkommento come again
zurückkommen to wander back
zurückkommen to come back
zurückkommento get back [to a place]
zurückkommento bounce back
zurückkommen to return [come back]
zurückkommento revert
zurückkommen [auch fig.] to circle back [return] [also fig.]
zurückkommen auf to revert to
zurückkommend boomeranging
zurückkommend coming back
zurückkrebsen [ugs.] [schweiz.] [sich zurückziehen, kapitulieren] to back out [of sth. agreed upon]
Zurückkunft {f}return
zurücklächelnto smile back
zurücklächelnd smiling back
zurückladen to recopy
zurücklassen to leave behind
« ZurrzurüzurüzurüzurüzurüzurüZurüzurüzurüZurü »
« zurückSeite 236 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung