|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 276 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Zuschauer {pl} bystanders
Zuschauer {pl}onlookers
Zuschauer {pl} spectators
Zuschauer {pl}standers-by {pl}
Zuschauer {pl} audience {sg}
[Zuschauer, die eine öffentliche Aufführung (Kino, Konzert, Versammlung) demonstrativ vorzeitig verlassen]audience walkout
Zuschaueranteil {m}audience share
Zuschauerausschreitungen {pl} [randalierender Fans] crowd disturbances [football / soccer]
Zuschauerbereich {m} [für bestimmte Personen reserviert] enclosure [section of sports ground, racecourse etc.]
Zuschauerbeteiligung {f}audience participation
Zuschauerblöcke {pl} [in antiken römischen Theatern] [Cunei]cunei {pl} [wedge-shaped blocks of seats in ancient Roman theaters]
Zuschauereffekt {m} bystander effect
Zuschauererfolg {m} ratings hit
Zuschauerfrage {f} audience question
Zuschauerin {f} spectator [female]
Zuschauerin {f}beholder [female]
Zuschauerin {f}bystander [female]
Zuschauerin {f}viewer [female]
Zuschauerin {f} stander-by [female]
Zuschauerin {f} onlooker [female]
Zuschauerion {n} spectator ion
Zuschauerkapazität {f} [eines Stadions] stadium capacity
Zuschauerliebling {m} crowd favourite [Br.]
Zuschauerliebling {m} fan favorite [Am.]
Zuschauerliebling {m} fan darling
Zuschauermagnet {m}viewer magnet
Zuschauermagnet {m}spectator magnet
Zuschauermenge {f}crowd
Zuschauermenge {f} crowd of viewers
Zuschauerperspektive {f} viewer's perspective
Zuschauerprofil {n}audience profile
Zuschauerquote {f}Nielsen rating [Am.]
Zuschauerquote {f} audience share [TV]
Zuschauerraum {m} auditorium
Zuschauerraum {m} house
Zuschauerreaktion {f} audience response
Zuschauerrekord {m}record attendance
Zuschauerschaft {f} viewership
Zuschauerschnitt {m} average attendance
Zuschauerschwund {m}viewer loss
Zuschauerschwund {m} decline in audience
Zuschauersektor {m} [Bereich im Stadion] sector [in the football / soccer stadium]
Zuschauersport {m} spectator sport
Zuschauerterrasse {f} observation deck
Zuschauertribüne {f} grand stand
Zuschauerverhalten {n} [Nutzungsverhalten] viewer behavior [Am.]
Zuschauerverhalten {n} [Nutzungsverhalten] viewer behaviour [Br.]
Zuschauerzahl {f} number of spectators
Zuschauerzahl {f} gate [attendance figure]
Zuschauerzahl {f} attendance figure
Zuschauerzahlen {pl}attendance figures
Zuschauerzahlen {pl} numbers of spectators
Zuschauerzahlen {pl} audience figures
Zuschauerzahlen {pl} viewing figures
zuschieben to push towards
zuschiebendpushing towards
zuschießento add
zuschießen to allow
zuschießen to contribute
zuschießen zuto contribute to
zuschlafen [österr.] [südd.] [ugs.]to sleep in
Zuschlag {m}acceptance of bid
Zuschlag {m} award of contract
Zuschlag {m} allocated production overhead
Zuschlag {m}surcharge
Zuschlag {m}loading
Zuschlag {m}acceptance of a bid
Zuschlag {m} acceptance of a tender
Zuschlag {m}additional charge
Zuschlag {m}additional fee
Zuschlag {m} agio
Zuschlag {m}extra charge
Zuschlag {m} premium
Zuschlag {m}primage
Zuschlag {m} supplement
Zuschlag {m} knockdown
Zuschlag {m} addition [to bill]
Zuschlag {m}surtax
Zuschlag {m} excess fare
Zuschlag {m}supplementary charge
Zuschlag {m} [bei Angebot etc.]acceptance [of a bid, the tender]
Zuschlag {m} [bei einer Auktion] fall of the hammer
Zuschlag {m} [Beton] aggregate
Zuschlag {m} [Toleranz] allowance [tolerance]
Zuschlag {m} an den Meistbietendensale to the highest bidder
Zuschlag {m} bei Prolongation contango
Zuschlag {m} für Mehrplatzarbeitsynchronization allowance
Zuschlag {m} für Ratenzahlungadditional premium for payment by instalments
Zuschlag {m} für Überstundenovertime premium
Zuschlag {m} für unterjährige Prämienzahlung additional premium for payment by instalments
Zuschlag {m} für Verspätungdelay penalty
Zuschlag {m} für zusätzlich erforderliche Arbeitexcess work allowance
Zuschlag / [früher] Voll BlutKnockdown [Dick Francis]
Zuschläge {pl}surcharges
Zuschläge {pl} [Beton] aggregates
zuschlagento slam
zuschlagen to swing to with a clang / bang [door]
Zuschlagen {n} einer Tür slamming of a door
zuschlagen [ausschlagen, schlagen] to strike out [blow]
zuschlagen [Buch] to shut [book etc.]
« ZusaZusazusäzusäZusaZusczusczuscZuspzustZust »
« zurückSeite 276 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
Duplikate

Neues Fenster

nach oben | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung