Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 312 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Zwischenkontrolle {f}intermediate checking
Zwischenkornvolumen {n}interparticle volume
Zwischenkörper {m}intermediate body
Zwischenkredit {m} interim credit
Zwischenkredit {m}bridge loan
Zwischenkredit {m} bridging loan
Zwischenkredit {m} interim loan
Zwischenkredit {m} intermediate credit
Zwischenkredit {m} temporary credit
Zwischenkreis {m} intermediate circuit
Zwischenkreisumrichter {m} indirect converter
Zwischenkreis-Wechselrichter {m} [IEC 60050] indirect inverter [IEC 60050]
Zwischenkriegsjahre {pl} inter-war years
Zwischenkriegsjahre {pl}years between the wars
Zwischenkriegsjahre {pl} interwar period {sg} [between 1918 and 1939]
Zwischenkriegsjahre {pl}interwar years
Zwischenkriegszeit {f} interwar period
Zwischenkriegszeit {f} interbellum
Zwischenkriegszeit {f} [1918-1939] period between the world wars
Zwischenkühler {m}intercooler
zwischenkuppelnto double-declutch
Zwischenkuppeln {n} double-clutch
Zwischenlage {f} intermediate layer
Zwischenlage {f}interply
Zwischenlagentemperatur {f}interpass temperature
Zwischenlager {n}entrepot
Zwischenlager {n}interim storage (facility)
Zwischenlager {n}temporary storage (facility)
Zwischenlager {n}temporary store
Zwischenlager {n} intermediate bearing
Zwischenlager {n}intermediate store
zwischenlagernto store temporarily
zwischenlagern to put into interim storage
Zwischenlagerung {f}temporary storage
Zwischenlagerung {f} interim storage
Zwischenlagerung {f} intermediate storage
[Zwischenlagerung illegaler Güter oder Geld an einem vereinbarten Ort] drop [Am.] [coll.]
zwischenlanden to make a stopover
Zwischenlandung {f}intermediate stop
Zwischenlandung {f}intermediate landing
Zwischenlandung {f} stop
Zwischenlandung {f}stopover
Zwischenlandung {f}layover [Am.]
Zwischenlauf {m}intermediate heat
Zwischenläufe {pl} intermediate heats
Zwischenlegering {m}shim
Zwischenlektion {f} intersection
zwischenliegend intercostal
zwischenliegendintermediate
Zwischenlösung {f} interim solution
Zwischenlösung {f}interim arrangement
Zwischenlösung {f} workaround
Zwischenlösung {f} compromise solution
Zwischenlösung {f}meantime solution [rare] [temporary solution]
Zwischenlösung {f}intermediate solution
Zwischenlösung {f} temporary solution
Zwischenlösungen {pl}temporary solutions
Zwischenlüftung {f}pilot release
Zwischenmahlzeiten {pl}in-between meals
Zwischenmakler {m} intermediate broker
Zwischenmantel {m} [z. B. Seile]intermediate cover [e.g. ropes]
Zwischenmauer {f} party wall
zwischenmenschlich interpersonal
zwischenmenschlichinterpersonally
zwischenmenschlich inter-personal
zwischenmenschlichon a personal level
zwischenmenschlich interhuman
zwischenmenschlichbetween people [postpos.]
zwischenmenschliche Beziehung {f}interpersonal relationship
zwischenmenschliche Beziehung {f}human relationship
zwischenmenschliche Beziehungen {pl} human relations
zwischenmenschliche Beziehungen {pl} interpersonal relations
zwischenmenschliche Fähigkeiten {pl} soft skills
zwischenmenschliche Gefühle {pl} interhuman feelings
zwischenmenschliche Kommunikation {f} interpersonal communication
zwischenmenschlicher Umgang {m}interpersonal dealings {pl}
Zwischenmenschlichkeit {f} interhuman relations {pl}
Zwischenmiete {f} intermediate rent
zwischenmischen to intermix
Zwischenmittel {n} interburden
zwischenmolekular intermolecular
Zwischenneuron {n}interneuron
Zwischenoriginal {n} reproducible copy
Zwischenperson {f}intermediary [person]
Zwischenpfeiler {m} intermediate abutment
Zwischenphase {f} intermediary
Zwischenphase {f}interphase
Zwischenplatte {f} spacer (plate)
Zwischenplatte {f} intermediate plate
Zwischenplatte {f} [Sandwich-Platte] sandwich plate
Zwischenpodest {m} {n} intermediate landing [staircase]
Zwischenpodest {n} [Treppe] half-space landing
Zwischenpodest {n} [Treppe]half-landing [stairs]
Zwischenpodest {n} [Treppe] halfpace [half-space landing]
Zwischenposition {f}intermediate position
Zwischenpositiv {n} interpositive
Zwischenprodukt {n} intermediate
Zwischenprodukt {n}intermediate good
Zwischenprodukt {n} intermediate product
Zwischenprodukte {pl} intermediates
« ZwilZwinzwiszwisZwisZwisZwiszwisZwisZwisZwöl »
« zurückSeite 312 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden