Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 317 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
zwischen unsamong us
zwischen Wind und Wasser awash
zwischen X einerseits und Y andererseits [bes. in internationalen Verträgen]between X, of the one part, and Y, of the other part [esp. in international contracts]
Zwischen X und Y besteht ein Zusammenhang. X and Y are interconnected.
zwischen x und y wechselnto toggle between x and y
zwischen Zotten / Villi (liegend) intervillous
zwischen zwei Dingen wählento choose between two things
zwischen zwei Flächen [nachgestellt]interfacial
zwischen zwei Personenbetween two persons
zwischen zwei Regierungen [nachgestellt] intergovernmental [between two governments]
zwischen zwei Sachen unterscheiden to discriminate between two things
zwischen zwei Staaten [nachgestellt]bilateral [between two governments]
(zwischen zwei Städten) pendeln to commute (between two cities)
zwischen zwei Stühlen sitzento sit on the fence [fig.]
zwischen zwei Stühlen sitzen to be caught in the middle
zwischen zwei Übeln wählen to choose between two evils
zwischen zwei Winkeln liegend [oder: ... angeordnet sein]interangular
(zwischen) Gut und Böse unterscheiden könnento know right from wrong
Zwischenabfluss {m}interflow
Zwischenablage {f}clipboard
Zwischenablesung {f} midway reading
Zwischenabnahme {f} [interim acceptance of work or services performed]
Zwischenabrechnung {f}interim billing
Zwischenabrechnung {f}interim settlement
Zwischenabrechnung {f} [von Konten]intermediate settlement
Zwischenabschluss {m}interim statement
Zwischenachsmotor {m} mid-engine
Zwischenachsmotor {m}mid-mounted engine
Zwischenahner Meer {n}Zwischenahner Meer [lake in Northern Germany]
Zwischenakt {m} entr'acte [interval]
Zwischenaktmusik {f} act tune
Zwischenaktmusik {f} interlude
Zwischenaktmusik {f} intermezzo
Zwischenanalyse {f}interim analysis
Zwischenankunftszeit {f}interarrival time
Zwischenanstrich {m}intermediate paint
Zwischenarm {m} intermediate arm
zwischenartlichinterspecific
zwischenartliche Konkurrenz {f} interspecific competition
zwischenartliche Konkurrenz {f} [interspezifische Konkurrenz] competition between species
zwischenartliches Verhalten {n} interspecific behaviour
Zwischenaufenthalt {m}stopover
Zwischenauflager {n} intermediate support
Zwischenausschüttung {f}interim distribution
Zwischenbacke {f} intermediate jaw
Zwischenbahnhof {m} intermediate station
Zwischenballistik {f}transitional ballistics
zwischenbanklich interbank [attr.]
zwischenbankliche Geschäfte {pl} interbank dealings
zwischenbankliche Information {f} bank to bank information
zwischenbankliche Überweisung {f}bank-to-bank transfer
zwischenbanklicher Markt {m} interbank market
zwischenbanklicher Verkehr {m}interbank dealings {pl}
zwischenbanklicher Zinssatz {m} interbank rate
Zwischenbau {m} cap ply
Zwischenbau {m}protector
Zwischenbau {m} [Diagonal]breaker [diagonal]
Zwischenbehälter {m}tundish
Zwischenbelag {m} underlayment
Zwischenbemerkung {f} incidental remark
Zwischenbemerkung {f}parenthesis
Zwischenbereich {m} intermediate area
Zwischenbereich {m}intermediate zone
Zwischenbericht {m} interim report
Zwischenbericht {m}preliminary report
Zwischenbericht {m}progress report
Zwischenbericht {m} status report
Zwischenberichterstattung {f} interim financial reporting
Zwischenberichtsperiode {f}interim reporting period
Zwischenbescheid {m}intermediate reply
Zwischenbescheid {m}interlocutory notice
Zwischenbescheid {m} interim notice
Zwischenbescheide {pl} intermediate replies
Zwischenbestätigung {f} interim certificate
zwischenbetrieblich intercompany [attr.]
zwischenbetrieblich inter-company [attr.]
zwischenbetrieblich interplant
zwischenbetriebliche Zusammenarbeit {f}inter-firm cooperation
zwischenbetriebliche Zusammenarbeit {f}interfirm cooperation
zwischenbetrieblicher Vergleich {m} inter-firm comparison
zwischenbetrieblicher Vergleich {m}interfirm comparison
Zwischenbewertung {f} mid-term assessment
Zwischenbewertung {f} mid-term evaluation
Zwischenbewertung {f} mid-term review
Zwischenbilanz {f}interim financial statement
Zwischenbilanz {f}interim balance sheet
Zwischenbilanz {f} interim result
Zwischenbilanz {f} interim balance
Zwischenbilanz {f} [fig.] provisional appraisal
Zwischenbilanzen {pl} interim results
Zwischenbild {n} intermediate image
Zwischenbildberechnung {f} frame interpolation
Zwischenblatt {n}metaxyphyll
Zwischenblick {m} [Vermessung] intermediate sight
Zwischenblutung {f}intermenstrual bleeding
Zwischenblutungen {pl} mid-cycle bleedings
Zwischenboden {m}intermediate floor
Zwischenboden {m}intermediate shelf
Zwischenboden {m} [für Kabelverlegung]false floor
Zwischenbodenstütze {f} intermediate floor support
« ZwiezwieZwilzwinZwiszwisZwisZwisZwisZwiszwis »
« zurückSeite 317 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten