Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 319 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
zwischenstaatlicher Handel {m} interstate commerce [Am.]
zwischenstaatlicher Vertrag {m} inter-governmental treaty
Zwischenstadium {n}intermediate phase
Zwischenstadium {n} intermediary stage
Zwischenstadium {n} intermediary state
Zwischenstadium {n}intermediate stage
Zwischenstadium {n} in-between stage
Zwischenstand {m} intermediate result
Zwischenstand {m} preliminary result
Zwischenstand {m} intermediate state
Zwischenstand {m} intermediate status
zwischenständige Projektion {f} oblique projection
Zwischenstation {f} intermediate station
Zwischenstation {f} interstation
Zwischenstation {f} waypoint
Zwischenstation {f}stopover
Zwischenstation {f}staging post
Zwischenstation {f} way station [Am.]
Zwischenstation {f}intermediate stop
Zwischenstation {f}relay
Zwischenstatus {m}interim state
Zwischensteckdose {f} plug adaptor
Zwischensteckdose {f}plug adapter
Zwischenstecker {m} adapter
Zwischenstecker {m} adapter plug
Zwischenstecker {m} adaptor
Zwischenstecker {m}connecting plug
Zwischenstecker {m}plug adapter
Zwischenstecker {m} plug adaptor
Zwischensteg {m}gutter
Zwischenstegpaar {n}gutter pair
Zwischenstellung {f}intermediate position
Zwischenstock {m} entresol
Zwischenstöcke {pl} entresols
Zwischenstoff {m} [für Anzüge etc.] interlining
Zwischenstopp {m} stopover
Zwischenstopp {m}staging post
Zwischenstopp {m} intermediate stop
Zwischenstopp {m} halt in between
Zwischenstopp {m} [Zwischenlandung] layover [Am.]
Zwischenstopp {m} in Programmfolge breakpoint
Zwischenstromland {n}interfluve
Zwischenstück {n} adaptor
Zwischenstück {n}intermediate piece
Zwischenstück {n} adapter
Zwischenstück {n} interface
Zwischenstück {n} spool piece
Zwischenstück {n}spacer
Zwischenstück {n} interlude
Zwischenstück {n} [in einer Kette] connecting link
Zwischenstufe {f} intermediate stage
Zwischenstufe {f} interstage
Zwischenstufe {f} stage [intermediate]
Zwischenstufenvergüten {n} [bainitisches Vergüten] austempering
zwischenstufenvergütet austempered
zwischenstufenvergütet werdento be austempered
Zwischensubstanz {f} intermediate substance
Zwischensumme {f}batch total
Zwischensumme {f} subtotal
Zwischensumme {f}group total
Zwischensumme {f} intermediate total
Zwischensumme {f} sub-total
Zwischenteil {n}adapter
Zwischenteil {n}intermediate part
Zwischenteil {n} spacer
Zwischentermin {m} provisional deadline
Zwischentext {m} inserted text
Zwischentief {n}interim low
Zwischentitel {m} title link
Zwischentitel {m} [bei Zeitungen]subhead
Zwischentitel {m} [bes. beim Stummfilm] intertitle
Zwischenton {m} shade [of colour, music, meaning]
Zwischentöne {pl}overtones
Zwischentöne {pl} shades [colour]
Zwischentöne {pl} nuances
Zwischenträger {m}subcarrier
Zwischenträger {m} informer
Zwischenträger {m} [pej.] talebearer [dated] [person who maliciously gossips or reveals secrets]
Zwischenträger {pl} talebearers
Zwischentransport {m} intermediate transport
Zwischentyp {m} intermediate type
Zwischenüberhitzer {m}reheater
Zwischenüberschrift {f}cross heading
Zwischenüberschrift {f} subheading
Zwischenurteil {n}interim judgement
Zwischenurteil {n} interlocutory decree
Zwischenurteil {n} interlocutory judgment
Zwischenverdienst {m} [schweiz.] (income from) work while registered unemployed
Zwischenvereinbarung {f} interim accord
Zwischenverfahren {n} interlocutory proceedings {pl}
Zwischenverfügung {f} interlocutory order
Zwischenverfügung {f} provisional injunction
Zwischenverfügung {f} interim order
Zwischenverkauf {m} prior sale
Zwischenverkauf vorbehalten subject to prior sale
Zwischenverkauf vorbehaltensubject to being unsold
Zwischenverkauf vorbehalten subject to goods being unsold
Zwischenverpflegung {f} snack [during activities, e.g. excursions, tours]
Zwischenverpflegung {f} [Zwischenmahlzeiten]in-between meals {pl}
Zwischenversicherer {m} interinsurer
« zwisZwiszwisZwisZwiszwisZwiszwitZwölZygoZykl »
« zurückSeite 319 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten