Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 324 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Zwischenbau {m} cap ply
Zwischenbau {m} protector
Zwischenbau {m} [Diagonal]breaker [diagonal]
Zwischenbehälter {m}tundish
Zwischenbelag {m} underlayment
Zwischenbemerkung {f}incidental remark
Zwischenbemerkung {f} parenthesis
Zwischenbereich {m}intermediate area
Zwischenbereich {m} intermediate zone
Zwischenbericht {m}interim report
Zwischenbericht {m}preliminary report
Zwischenbericht {m} progress report
Zwischenbericht {m}status report
Zwischenberichterstattung {f}interim financial reporting
Zwischenberichtsperiode {f} interim reporting period
Zwischenbescheid {m} intermediate reply
Zwischenbescheid {m}interlocutory notice
Zwischenbescheid {m} interim notice
Zwischenbescheide {pl}intermediate replies
Zwischenbestätigung {f} interim certificate
zwischenbetrieblich intercompany [attr.]
zwischenbetrieblichinter-company [attr.]
zwischenbetrieblich interplant
zwischenbetriebliche Zusammenarbeit {f} inter-firm cooperation
zwischenbetriebliche Zusammenarbeit {f}interfirm cooperation
zwischenbetrieblicher Vergleich {m} inter-firm comparison
zwischenbetrieblicher Vergleich {m} interfirm comparison
Zwischenbewertung {f} mid-term assessment
Zwischenbewertung {f} mid-term evaluation
Zwischenbewertung {f}mid-term review
Zwischenbilanz {f} interim financial statement
Zwischenbilanz {f} interim balance sheet
Zwischenbilanz {f}interim result
Zwischenbilanz {f}interim balance
Zwischenbilanz {f} [fig.] provisional appraisal
Zwischenbilanzen {pl}interim results
Zwischenbild {n} intermediate image
Zwischenbildberechnung {f} frame interpolation
Zwischenblatt {n} metaxyphyll
Zwischenblick {m} [Vermessung] intermediate sight
Zwischenblutung {f}intermenstrual bleeding
Zwischenblutungen {pl}mid-cycle bleedings
Zwischenboden {m} intermediate floor
Zwischenboden {m}intermediate shelf
Zwischenboden {m} [für Kabelverlegung]false floor
Zwischenbodenstütze {f} intermediate floor support
Zwischenbohle {f} [in einer Kombiwand]intermediate pile [in combined walls]
zwischenbörslichinterbourse
Zwischenbrunst {f} [Diöstrus] diestrus [Am.]
Zwischenbrunst {f} [Diöstrus]dioestrus [esp. Br.]
Zwischenbüchse {f} intermediate sleeve
Zwischenbuswandler {m} intermediate bus converter
Zwischenbutt {m}intermediate flounder [Asterorhombus intermedius]
Zwischencode {m}intermediate code
Zwischendarlehen {n}bridging loan
Zwischendarlehen {n}intermediate loan
Zwischendatei {f} intermediate file
Zwischendeck {n} steerage [deck]
Zwischendeck {n}between-deck
Zwischendeck {n}'tween decks [treated as sg.]
Zwischendecke {f}crawl space [Am.] [under roof]
Zwischendecke {f}suspended ceiling
Zwischendecke {f}inserted ceiling
Zwischendecke {f}intermediate ceiling
Zwischendecke {f} subceiling
Zwischendecke {f} dropped ceiling
Zwischendecke {f} false ceiling
Zwischendeckenraum {m} ceiling plenum
Zwischendecks {pl} steerages
Zwischendeponierung {f} interim disposal
Zwischendichtung {f} intermediate seal
Zwischendichtungsglas {n} intermediate sealing glass
(zwischendichtungsloses) Abdichtprinzip {n} metallic sealing principle (without gasket)
Zwischending {n} cross
Zwischending {n}halfway house [fig.]
Zwischending {n} [auch Person] in-between
Zwischendividende {f} interim dividend
Zwischendominante {f}secondary dominant
Zwischendominante {f} intermediary dominant
Zwischendornfortsatzband {n} interspinal ligament [Ligamentum interspinale]
Zwischendornfortsatzbänder {pl} interspinal ligaments [Ligamenta interspinalia]
Zwischendose {f}pull box
Zwischendrehzahl {f}intermediate speed
zwischendrinin between
zwischendurchnow and then
zwischendurch here and there
zwischendurchin the meantime
zwischendurch in between (times)
zwischendurch [hin und wieder] from time to time
zwischendurch [nebenbei] on the side
Zwischendurchesser {m} ["Snack-Esser"] grazer
Zwischenebene {f}intermediate level
zwischenein [veraltet] [zwischendurch] now and then
Zwischeneiszeit {f} [Interglazial] interglacial (period)
zwischeneiszeitlich interglacial
Zwischenelement {n} intermediate element
Zwischenentscheidung {f} interlocutory decision
Zwischenereignis {n} intermediate event
Zwischenergebnis {n}provisional result
Zwischenergebnis {n} interim result
« ZwieZwieZwilzwinzwisZwisZwisZwisZwisZwisZwis »
« zurückSeite 324 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung