Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 326 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Zwischenbeschäftigung {f} stop-gap job
Zwischenbescheid {m}intermediate reply
Zwischenbescheid {m} interlocutory notice
Zwischenbescheid {m} interim notice
Zwischenbescheide {pl} intermediate replies
Zwischenbesitzer {m} [zwischenzeitlicher Besitzer zwischen Erstbesitzer und Letztbesitzer] intermediate owner
Zwischenbestätigung {f}interim certificate
Zwischenbetrachtung {f}aside [digression]
zwischenbetrieblich intercompany [attr.]
zwischenbetrieblich inter-company [attr.]
zwischenbetrieblich interplant
zwischenbetriebliche Zusammenarbeit {f}inter-firm cooperation
zwischenbetriebliche Zusammenarbeit {f} interfirm cooperation
zwischenbetrieblicher Vergleich {m}inter-firm comparison
zwischenbetrieblicher Vergleich {m}interfirm comparison
Zwischenbewertung {f} mid-term assessment
Zwischenbewertung {f}mid-term evaluation
Zwischenbewertung {f}mid-term review
Zwischenbilanz {f} interim financial statement
Zwischenbilanz {f} interim balance sheet
Zwischenbilanz {f} interim result
Zwischenbilanz {f} interim balance
Zwischenbilanz {f} [fig.]provisional appraisal
Zwischenbilanzen {pl} interim results
Zwischenbild {n} intermediate image
Zwischenbildberechnung {f} frame interpolation
Zwischenblatt {n}metaxyphyll
Zwischenblick {m} [Vermessung] intermediate sight
Zwischenblutung {f} intermenstrual bleeding
Zwischenblutungen {pl} mid-cycle bleedings
Zwischenboden {m} intermediate floor
Zwischenboden {m}intermediate shelf
Zwischenboden {m} [für Kabelverlegung]false floor
Zwischenbodenstütze {f} intermediate floor support
Zwischenbohle {f} [in einer Kombiwand] intermediate pile [in combined walls]
zwischenbörslichinterbourse
Zwischenbrunst {f} [Diöstrus]diestrus [Am.]
Zwischenbrunst {f} [Diöstrus]dioestrus [esp. Br.]
Zwischenbüchse {f}intermediate sleeve
Zwischenbuswandler {m} intermediate bus converter <IBC>
Zwischenbutt {m} intermediate flounder [Asterorhombus intermedius]
Zwischencode {m}intermediate code
Zwischendarlehen {n} bridging loan
Zwischendarlehen {n} intermediate loan
Zwischendatei {f}intermediate file
Zwischendeck {n}steerage [deck]
Zwischendeck {n} between-deck
Zwischendeck {n}'tween decks [treated as sg.]
Zwischendecke {f}crawl space [Am.] [under roof]
Zwischendecke {f}suspended ceiling
Zwischendecke {f} inserted ceiling
Zwischendecke {f} intermediate ceiling
Zwischendecke {f} subceiling
Zwischendecke {f}dropped ceiling
Zwischendecke {f} false ceiling
Zwischendeckenraum {m}ceiling plenum
Zwischendecks {pl} steerages
Zwischendeponierung {f} interim disposal
Zwischendichtung {f}intermediate seal
Zwischendichtungsglas {n}intermediate sealing glass
(zwischendichtungsloses) Abdichtprinzip {n}metallic sealing principle (without gasket)
Zwischending {n} cross
Zwischending {n}halfway house [fig.]
Zwischending {n} [auch Person]in-between
Zwischendividende {f} interim dividend
Zwischendominante {f} secondary dominant
Zwischendominante {f}intermediary dominant
Zwischendornfortsatzband {n}interspinal ligament [Ligamentum interspinale]
Zwischendornfortsatzbänder {pl} interspinal ligaments [Ligamenta interspinalia]
Zwischendose {f} pull box
Zwischendrehzahl {f} intermediate speed
zwischendrinin between
zwischendurch now and then
zwischendurch here and there
zwischendurch in the meantime
zwischendurch in between (times)
zwischendurch [hin und wieder] from time to time
zwischendurch [nebenbei] on the side [idiom]
Zwischendurchesser {m} ["Snack-Esser"] grazer
Zwischenebene {f} intermediate level
zwischenein [veraltet] [zwischendurch]now and then
Zwischeneiszeit {f} [Interglazial] interglacial (period)
zwischeneiszeitlichinterglacial
Zwischenelement {n} intermediate element
Zwischenentscheidung {f}interlocutory decision
Zwischenereignis {n}intermediate event
Zwischenergebnis {n} provisional result
Zwischenergebnis {n} interim result
Zwischenergebnis {n} intermediate result
Zwischenergebnis {n} [Untersuchung]interim findings {pl}
Zwischenergebnisse {pl}interim results
Zwischenergebnisse {pl}intermediate data
Zwischenerhitzer {m} reheater
Zwischenerzeugnis {n} provisional product
Zwischenerzeugnis {n}intermediate good
Zwischenetage {f}mezzanine
Zwischenetappe {f} intermediate stage
Zwischenevaluierung {f} interim evaluation
Zwischenfall {m}incident [e.g. diplomatic]
Zwischenfall {m}event
« ZwieZwilZwinZwirzwisZwisZwisZwisZwisZwiszwis »
« zurückSeite 326 für den Anfangsbuchstaben Z im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung